查看完整案例
收藏
下载
点击蓝字“知行 Design 中华优秀作品第一发布平台!”
分合、留离、幻变、汇聚、交融,山河万象,万象归一
Separation, separation, illusion, convergence, blending, All the mountains and rivers are united
山在城,城在山,重庆以山城扬名,远看是山,近看是城,山峦起伏,气势磅礴。重庆不仅是山城,还是座水城,以长江为主干,以嘉陵江、乌江为骨架,拥有着“一干二骨七支”的江河格局及壮丽与秀美。
The mountains are in the city, the city is in the mountain. Chongqing is famous for the mountain city. Far from the mountain, close to the city, the undulating mountains, majestic. Chongqing is not only a city of mountains, but also a city of water. With the Yangtze River as the main trunk and the Jialing River and Wujiang River as the backbone, Chongqing has a river pattern of "one trunk, two bones and seven branches", which is magnificent and beautiful.
空间通过动态流淌的设计手法,反映出这座城市的山川地貌,更于在地性表象背后,展现出汇聚、分合、留离、幻变、交融的空间动态。
Through the design technique of dynamic flow, the space reflects the landscape of the mountains and rivers of the city. Moreover, behind the geographical representation, it shows the spatial dynamics of convergence, separation, separation, illusion and blending.
同时,设计者更希翼在空间之外,以水之形引入时间性,让空间动态隐喻出这个城市及在此生活的人的历史变迁与分合,借山河万象之景,道出万象归一的哲学观。
At the same time, the designer also hopes to introduce time in the form of water outside the space, to make the space dynamic metaphor of the historical changes and division of the city and the people living here, and to express the philosophical view of unity of all things through the landscape of mountains and rivers.
前厅纯静的空间中,墙体努力挣脱柱的束缚,如江河汇聚般涌向入口,而应接台与主景墙的相聚,更如两江相汇于主城,相聚产生的能量,在顶部以如江中漩涡的形态层层展开。
In the pure and quiet space of the front hall, the wall tries to break free from the shackles of the column and flows towards the entrance like a river, while the meeting of the platform and the main wall is more like the convergence of two rivers in the main city. The energy generated by the gathering is spread out layer by layer in the form of a whirlpool in the river at the top.
白色的空间中,表皮分合、留离,层次出“山在城,城在山“的艺术空间。十三米艺术大屏作为视觉中心点,又于此交融、离合,延伸了空间场域。
In the white space, the skin separates and leaves, creating an art space of "mountain in the city, city in the mountain". The 13-meter large art screen, as the visual center, blends and separates here, extending the space field.
此处,超越了山城局限,更扩展于大重庆、大三峡的地理意向,滚滚江水天上来,冲撞出山岩沟壑,古长江的远去,高峡出平湖的变迁,皆在空间的游走当中幻变出来。
Here, beyond the limitation of the mountain city, the geographical intention of the Three Gorges is extended to the great Chongqing. The changes of the rolling river coming from the sky, breaking out the rocks and ravines, the ancient Yangtze River going away, and the plain lake emerging from the high gorges are all conjured up in the space.
台阶,书梯,书架收尾于空间的末端,通高二层,仿如夔门气势如虹的层岩峡谷,长江由此出川,视觉在此达到震撼,以宏大气场,展现出无声胜有声的画面。
Steps, book ladder and bookshelves end up at the end of the space, with a two-story height, imitating the imposing layered rock canyon of Kuimen, from which the Yangtze River emerges. The vision here is stunning, showing a picture with a grand atmosphere that is more silent than sound.
不同的空间层次,给人以不同的心境感受,如果在一层仰视让人有澎湃之感,那么人静坐于二层时,如置身于高峡云雾中,会产生出“行到水穷处,坐看云起时”的山城豁达观。
Different spatial levels give people different feelings. If looking up at the first floor makes people feel surging, then when people sit down at the second floor, such as being in the clouds in the high gorge, they will have the open-minded view of the mountain city that "walk to the water’s end, sit and watch the clouds rising".
层岩叠级,涓涓溪水,流淌于各个辅助空间,给人以静谧幽深的感受。水的各种状态的艺术装置,让空间变得温润而又舒适。
Rocks are stacked, and streams flow in each auxiliary space, giving people a quiet and deep feeling. Art installations in various states of water make the space warm and comfortable.
项目名称:重庆天宸万璟多彩生活体验中心
Project Name: Chongqing Tianchen Wanjing Colorful Life Experience Center
Project address: Chongqing Yubei District
项目面积:677 平米
Project area: 677 square meters
设计时间:2020 年 10 月 Design Date: October 2020
完工时间:2021 年 2 月 Completion date: February 2021
空间设计:上海天鼓装饰设计有限公司
Space Design: Shanghai Tiangu Decoration Design Co., Ltd
主案设计:杨俊黄婷婷
设计团队:张宽 潘丽辉 章淼欣 方莎 顾皓旻
Design team: Zhang Kuan, Pan Lihui, Zhang Miao, Xin Fangsha, Gu Haomin
项目摄影:辉镀云空间摄影
Project Photography: Cloud Plating Space Photography
甲方单位:爱情地产
甲方设计总:周柏生
甲方设计负责:徐欢欢 李超 闫文杰
Designer of Party A: Xu Huanhuan, Li Chao, Yan Wenjie
杨俊
天鼓设计创始人
黄婷婷 天鼓设计创始人 上海天鼓装饰设计有限公司,经过二十余年的设计沉淀,致力服务于全国一线品牌开发商,主要开展高端酒店会所、售楼中心、样板间室内空间设计及软装陈设的服务。经过我们不懈的努力,在与各位合作伙伴思想相互碰撞的火花下,逐渐的积淀形成了我们的设计理念"发现价值、挖掘价值、整合价值、提升价值"。
内容策划 /Presented 策划 Producer:知行
排版 Editor:Tan
校对 Proof:Tan
图片版权 Copyright:原作者
知停而行