知末
知末
创作上传
VIP
收藏下载
登录 | 注册有礼

山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话

2017/12/27 14:12:32
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
位于小镇边界山丘上的住宅拥有紧凑的外貌。远远望去,它便是这座山丘上最独特的景观。广场与长凳勾勒出建筑的入口景观,并将门前交叉口进一步扩宽。外凸的北侧立面描绘了几何形沿街外貌。与此同时,南侧的内凹立面则围合出室外花园。
The building, compact in appearance, is located at the top of a hill on the outskirts of the town limits. One could say that the house completes the physiography of the area. The entrance, dominated by a small square and a continuous bench, silhouettes the highest point and broadens the crossing of two roads. The convex northern façade gives a geometric form to the road’s outline. In contrast, the southern façade has a concave shape which embraces the garden, helped by tiered auxiliary volumes.
▼远眺建筑,view from distance
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-3
住宅表面上的不均匀外围隐藏了6条有序正交的平行走廊。某种程度上,该住宅可以被视作拥有斜屋顶和倒角外墙的规则矩形建筑。住宅与Marunys城镇对视而立,这些城镇住宅彼此相对,立面狭长。它们与丘上的新建住宅遥遥相望,建立了新旧的对立以及当代与传统的联系。事实上,这栋拥有独特外壳的住宅与小镇传统民居采用相同的结构、空间规划和建造技术。
This apparent unevenness of the perimeter conceals an orderly orthogonal structure consisting in six parallel galleries. In some way, it can be seen as a rectangular house with a pitched roof and with chamfered façades. The building stands face to face with Marunys country house. Their narrow façades face each other from both sides of the road and flank it. The new building establishes a physical relationship with the old one, while also creating bonds with the local building tradition. The Shell house and the country house actually share the same module and structural system, volumetry and adaptation mechanisms typological to the site.
▼与小镇对望,face to the country
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-7
曲面和折线外墙给板型结构提供了必要的支撑,钢筋混凝土外墙和屋顶增加了结构的稳定性,并创建了开阔的入口门廊。建筑立面开窗为住宅创建了一系列内部飘窗。每一扇窗口均面向某一独特的景观,可以眺望远方的火山景观。
The set is designed with laminar structures, which gain inertia thanks to their bent or curved shapes. Façades and roofs are defined by a screen of reinforced concrete which is effectively folded to provide stability to the structure, and high enough to serve as a beam which covers the entrance and porch. The shell is accurately perforated, basically with two differently sized square holes, in addition to the porch’s French windows. Each window responds to a position, a light and a viewpoint over the volcanic landscape.
▼多角度开窗,each window responds to a position
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-11
▼不规则外立面,the unevenness appearance
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-13
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-14
▼窗口细节,detail of the window
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-16
室内空间规划配合天花板的凹陷形状。上层房间随屋顶的凹陷而变化,地面层被分割成多个区域和角落空间。户型结构将功能细致分区,并进一步加强了各功能空间的使用率。除此之外,天花板设计为室内空间营造精致的氛围,与粗糙的混凝土外貌形成鲜明对比。拱顶的长形图案如同墙纸一般,将居住者带入奇妙精致的居住生活。不可否认的是,这些细节也是住宅装饰的一部分,如同简单墙壁与细致纹理之间的过渡性设计。与其他居住空间不同的是,这一系列设计离不开住宅本身独特的结构支撑。凹凸的表面在空间中转变成敏感的光折射表面,将自身与周围环境的联系无限放大。
▼曲面天花板,the curved ceiling
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-19
The interior of the space is accompanied by the ceiling’s concave shape. On the upper floor, rooms are defined by the intrados of the roof’s two slopes. The ground floor is devised as one only space with differentiated areas and corners. The vaulted structure essentially contributes to singling out the spaces, crowning each and every one of the activities taking place in them. The ceiling is also responsible for creating a refined lining for the house’s interior, in contrast to the rough nature of the concrete found on the exterior. The rhomboid pattern drawn on the vault takes us to the world of textiles and patterns in the same way as that scraping of the wooden facing evokes wallpaper. It is part of the decoration, understood as the layer we place between our clothing and the house’s walls. However, in this case it cannot be separated from the bearing structure in itself, and in some way, it transforms the ceilings into an element which is sensitive to light and chromatic variations, acting like a voice box which amplifies all interactions with the environment.
▼细致分区的空间内部,the interior space is divided carefully
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-22
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-23
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-24
▼天花板细节,detail of the ceiling
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-26
▼上层空间随屋顶的变化而变化, the upper floor, rooms are defined by the intrados of the roof’s two slopes
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-28
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-29
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-30
▼卧室,bedroom
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-32
▼夜色与生活,life in dark
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-34
▼一层平面图,the ground floor plan
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-36
▼二层平面图,the first floor plan
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-38
▼剖面图,section
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-40
山丘上的花贝住宅 · 混凝土与光影的精致对话-41
Credits
Situation: Carrer Mas Marunys, 30. 17857 Sant Joan les Fonts. Spain
Authors: unparelld’arquitectes: Eduard Callís, Guillem Moliner
Collaborators:
Miquel Capdevila, Structural designer
Jordi Moret, Xevi Rodeja, Aina Roca, Architects
Adrià Masó, Laura Plana, Francesc Baqué, Dídac Franco, Jordi Collell, Paula Alejandro, Thommy Parra, Sergi Jiménez, Architecture students
Building engineer: Jesús Bassols
Builders: Cros Encofrats, S.L. Jaume Coma Nogué Plantalech, S.L. Daniel Faja Grabolosa Mobles Iglesias
Surface: 312 m2
Project: 2010 – 2012
Construction: 2012 – 2016
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
客服
消息
收藏
下载
最近