柯林斯街600号(600 Collins Street,Collins Street)

2016/07/14 12:27:57
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
VIDEO 视频
点击此处跳转视频查看
柯林斯街600号(600 Collins Street,Collins Street)-2
众多的人文景观、节日庆典和社区活动让墨尔本已跻身“世界最宜居城市之一”,以精彩纷呈的城市生活闻名于世。柯林斯街600号坐落于墨尔本Collins大街与Docklands的交汇处,这片位于城市中央商务区西侧的边缘地带正在争取发展成一个独立的行政区。
Located on the Western boundary of Melbourne’s Central Business District, at the nexus between Collins Street and the Docklands, 600 Collins Street is within an area of the city that is evolving into a new precinct in its own right. Melbourne’s renowned cultural attractions, festivals and community events contribute to the city’s listing as ‘the most liveable city in the world’.
▽ 位于城市中央商务区西侧的边缘地带的建筑, the building is located on the Western boundary of Melbourne’s Central Business District
柯林斯街600号(600 Collins Street,Collins Street)-6
共54层的楼层内容纳了420间公寓以及办公、商业、公共空间,这座高达178米的建筑将成为墨尔本城市肌理和天际线中的一个不可忽视的存在。极富雕塑感的弧线柱式外立面以现代的建筑语言呼应着传统的建筑形式,完美的融入了街区的历史氛围之中。
With 420 apartments, offices, retail and public spaces, the 54-storey (178m) design has evolved from the city’s distinct urban fabric. A colonnade of sculptural curved columns on the Collins Street façade embodies the traditions inherent within the finest examples of historic architecture in Melbourne’s CBD.
▽ 极富雕塑感的弧线柱式外立面, colonnade of sculptural curved columns on the Collins Street façade
柯林斯街600号(600 Collins Street,Collins Street)-10
建筑师从复合型的空间功能入手,将70000平米的建筑体量划分为数个相互堆叠,如花瓶般的小体量。每个不同承载了不同功能的体量下缘缓缓内收,在不同的高度上创造了包括城市广场、空中平台以及前往Southern Cross火车电车综合交通枢纽的步行通道的若干个城市公共空间。
The arrangement of the 70,000 square metre tower takes inspiration from its mixed-use program, converting the building’s overall volume into a series of smaller stacked vases. In addition to housing a different programmatic element, each vase gently tapers inwards to create new civic spaces for the city including a public plaza, terraces and new link for pedestrians to access Southern Cross railway station and the tram network.
▽ 四个体量下缘缓缓内收, 创造了若干个城市公共空间,each vase gently tapers inwards to create new civic spaces
柯林斯街600号(600 Collins Street,Collins Street)-14
“墨尔本丰富而多样化的城市景观深深的影响了设计,经过前期缜密的数据收集和逻辑分析,我们将大量的公共空间归还于城市,而这也将大幅提成城市的公共生活质量。”扎哈哈迪德事务所的建筑师Michele Pasca di Magliano说到:“我们也十分荣幸能够和来自墨尔本本土的优秀建筑师合作完成这个项目。”
“The design has been defined by Melbourne’s rich and diverse urban landscape, reinterpreted in a contemporary solution driven by the logical division of its overall volume that will enhance the city’s public realm with generous communal spaces,” said Zaha Hadid Architects’ Michele Pasca di Magliano. “We are honoured to be working with our partners in Melbourne to deliver this project for the city.”
▽ 内收的下缘在地面层形成城市广场,the public plaza at ground level
柯林斯街600号(600 Collins Street,Collins Street)-18
柯林斯街600号(600 Collins Street,Collins Street)-19
柯林斯街600号(600 Collins Street,Collins Street)-20
澳大利亚建筑协会维多利亚分部的主席Vanessa Bird在接受采访时表示,柯林斯街600号将成为墨尔本又一极具吸引力的观光点:“优秀的建筑设计将极大的推动城市的经济增长。”
这栋新建建筑将比传统的高层建筑塔楼节约高达50%的能源消耗,而其中建筑立面在削弱阳光直射方面的贡献功不可没。高性能的玻璃系统、高效的中央制冷系统和照明系统以及中水回收系统将大大降低建筑能耗和碳排放量。此外,建筑空间内还设置了350个自行车停靠位、电动车专用停泊位,并引入了机动车共享系统。
Vanessa Bird, Victorian president of the Australian Institute of Architects, said to The Age newspaper that the tower was expected to become a new visitor drawcard for Melbourne. “The drawing power and attraction of good design has a huge value to the economy,” she explained.
Designed to use 50 percent less energy than a conventional mixed-use tower, this façade contributes to a reduction in the direct solar gain of the building and emissions. A high performance glazing system, high efficiency central cooling, high efficiency lighting and grey-water reuse systems will reduce consumption of resources and further lower the emissions. 350 bicycle parking spaces and bays for electric vehicles and shared car clubs are included within the design.
▽ 室内空间的层次也同样丰富,interior space
柯林斯街600号(600 Collins Street,Collins Street)-26
本方案得到了澳大利亚环境、国土、水务和规划部门以及墨尔本市政厅和维多利亚省建设部门的一致认可。
The project’s approval is supported by the Department of Environment, Land, Water and Planning, City of Melbourne and Office of Victorian Government Architect.
“这将是一个能够丰富城市空间层次的建筑项目,在创造全新的城市广场和配套设施的同时,提高街区间的连通性,” 项目开发商Landream的发言人说到:“能够让扎哈哈迪事务所的设计落户墨尔本是我们的荣幸,我们将与她的设计团队紧密合作,让设计早日成为现实。”
“This is an inspired project that will enrich the city, creating a new public plaza and amenities as well as improve connectivity for all pedestrians,” said a spokeswoman for Landream, the project’s developers. “We are proud to be delivering Zaha Hadid’s design for Melbourne and will continue to work closely with her team to make it a reality.”
▽ 柯林斯街600号将从城市天际线中脱颖而出,成为引人注目的焦点所在, this stand-out design will enhance the city’s skyline.
柯林斯街600号(600 Collins Street,Collins Street)-32
Project Team
Architecture: Zaha Hadid Architects (ZHA)
Design: Zaha Hadid and Patrik Schumacher
ZHA Director: Gianluca Racana
ZHA Project Director: Michele Pasca di Magliano
ZHA Project Architect: Juan Camilo Mogollon
ZHA Project Team: Johannes Elias, Hee Seung Lee, Cristina Capanna, Sam Mcheileh, Luca Ruggeri, Nhan Vo, Michael Rogers, Gaganjit Singh, Julia Hyoun Hee Na, Massimo Napoleoni, Ashwanth Govindaraji, Maria Tsironi, Kostantinos Psomas, Marius Cernica, Veronica Erspamer, Cyril Manyara, Megan Burke, Ahmed Hassan, Effie Kuan
Local Architect: PLUS Architecture
Structural Engineering: Robert Bird Group
Building Services Engineering and Sustainability: ADP Consulting
Planning Consultant: URBIS
Quantity Surveyor: WT Partnership
Facade Consultant: AURECON
Landscape Designer: OCULUS
Wind Engineering: MEL Consultants
Traffic Engineer: RATIO
Building Surveyor: PLP
Fire Engineer: OMNII
Waste Management: Leigh Design
Pedestrian Modelling: ARUP
Acoustics: Acoustic Logic
Land Surveyor: Bosco Jonson
Visualizations: VA
Drawings: Zaha Hadid Architects
English Text: Zaha Hadid Architects
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号