查看完整案例
收藏
下载
SOHO中国作为中国房地产开发项目的领导品牌,在上海外滩的新项目已经落成。对于SOHO中国来说,这是一个另人激动人心的时刻。他们的充满远见的商业模式和地标性建筑的落成,预示 出SOHO 中国大胆而光明的未来。
AIM被委托设计外滩SOHO的四处室内空间,分别是公共大厅,地下室,展示空间和俱乐部。这个项目试图在过去和未来之间寻找平衡:一方面,政府对外滩沿岸1930年代建筑立面有着严格的保护措施,另一方面,从这里又能看到浦东耸入云天美轮美奂的现代摩天楼。
AIM was chosen to design four spaces within the interior of SOHO Bund: the public spaces, basement, show office, and club. This project was a balance between past and future – the government of Shanghai is concerned with the Bund’s facade, and rightly so – we all love the 1930’s style buildings that look out onto the glitzy, modern towers of Pudong.
SOHO China, a leading prime real estate developer in China, has recently set up shop on the Bund. Widely acclaimed for both a visionary business model and several landmark buildings, it’s an exciting time for SOHO China – expressed through design, the future is bold and bright.
▽充满动感的空间,dynamic space
AIM的设计想法是把外滩永不过时的老上海建筑和现代的室内设计结合起来,并由此传达SOHO中国的商业愿景和品牌形象。
设计师在室内和室外同时使用了简化的米黄色的石材,作为对于外滩老上海建筑的一种追溯,还使用仿佛能把人带入未来的简洁而坚硬的白色墙面。此外还有许多的小细节:电梯厅附近45度的倾角;奶油色的石材使得空间看上去更加开阔;明亮的光照,在上海的古老和现代之间寻找到平衡。
这个项目的阁楼是SOHO中国在上海的总部。开阔的视角流露出设计师的匠心:为商业和办公而创造出的充满动态的空间。设计保持了最大限度的简洁和直接:被偏移的柱子,柔和的细部设计以及明亮的室内色调。
The idea was to simultaneously challenge and evoke the timeless character of the Bund on the exterior, and pair it with a contemporary interior design that was reflective of the SOHO China vision and brand image.
We used a simplified beige stone on both exterior and interior surfaces that recalls the material palette of historic Bund buildings and simple, strong white surfaces that bring us into the future. Small details like the 45-degree angles near the lift lobbies and the creamy stone colors offset the open floor plan and bright lighting, balancing the narrative of modern and jazz age Shanghai.
The mezzanine floor houses SOHO China’s Shanghai headquarters. The spectacular view informed many of the design choices – this space is used daily for sales and business, and needed a dynamic vibe to match. We kept things simple and direct: shifting volumes, muted details and bright colors in the interior.
▽室内空间,interior space
外部空间把阁楼包裹起来,创造出可以看到外滩和浦东壮观城市景象和绿意的视角。提醒我们即使身处闹市,依旧可以拥有一方宁静与安祥。从室内巨大的窗户看出去,楼梯间平台与窗外的城市保持了一致的频率。
The outdoor space wraps around the mezzanine floor and features both stunning views of the Bund and Pudong, as well as a calming bit of green. A reminder that even in the heart of the city we can find a little peace and quiet.Big windows looking out and the stairwell platform keep the tension between city and Bund at just the right frequency.
▽从平台看过去外滩,view of bund from the platform
▽窗外景色,the scenery outside the window
上海总部的楼梯和北京总部的楼梯相似,这个设计元素也暗示了这家企业之间的关联,同时也和彰显上海总部独特之处的其他元素融合在一起。
The staircase is also a nod to a similar stair in the Beijing headquarters – a design feature that connects the more uniform, corporate side with uniqueness of the Shanghai office.
▽楼梯,staircase
光线也可以创造和分割空间。每天,人们都会在办公室中呆很久,所以设计师希望创造一个舒适而又智慧的场所。设计师为天花上的灯加上了一层反射膜,这样整个天花都能发出柔和的漫反射光。这是一个充满创新而又微妙的设计,连接室内外。
Lighting can make or break a space. This is where people spend a lot of time so we wanted it to be both comfortable and sophisticated. We created a membrane skin for the ceiling lights, so that the whole ceiling gives light. An innovative, sensitive way to connect the indoors with the outdoors.
▽天花照明,ceiling lights
诸如用户自己设计的地毯和艺术品这类的细节,也显示出外滩SOHO的空间精神,同时也给这个开放大空间以豪华而又亲密之感。
Sue details like the custom designed carpets and art are in the spirit of the location, and give the expansive space a feeling of intimacy and luxury.
▽个性化的地毯,custom carpets
外滩SOHO的室内设计是一件在新与旧,浮华与极简之间精心雕琢的作品,创造出让能人持久充满活力和欣喜之感的空间,为上海和外滩带来了有趣的转变。
The SOHO Bund experience is orchestrated through the layering of old and new, glitz and minimalism, to create a lasting impression of energy, excitement, and change for the Bund and Shanghai.
▽空间抽测图,axonometric drawing
▽平面,plan
▽立面,elevation
▽剖面,section
MORE:
恺慕建筑设计
AIM
,更多关于他们: