知末案例   /   办公空间   /   设计公司   /   Mole Architects

伦敦设计区 D2 建筑丨英国伦敦丨Mole Architects

2022/08/17 14:42:36
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
翻译
Переливающиеся алюминиевые листы облицовывают ромбовидное здание D2, творческое рабочее место кембриджской студии Mole Architects, которое является последним дополнением к лондонскому району дизайна.
D2 — это второе завершенное здание Mole Architects в проекте Design District на полуострове Гринвич, где восемь фирм, включая SelgasCano, 6a Architects и David Kohn Architects, спроектировали по две конструкции для генерального плана HNNA.
伦敦设计区 D2 建筑丨英国伦敦丨Mole Architects-2
D2 — это творческое рабочее пространство, разработанное Mole Architects.
Компания Mole Architects, возглавляемая архитектором Мередит Боулз, ранее завершила более крупное здание под названием C2, выходящее на центральный двор района.
D2 расположен в юго-восточном углу участка. Его ромбовидная форма включает в себя два параллельных возвышения, выходящих на внешнюю улицу и внутреннюю общественную площадь, а также наклонные фасады, которые вносят свой вклад в намеренно неправильную геометрию генерального плана.
伦敦设计区 D2 建筑丨英国伦敦丨Mole Architects-6
Здание имеет радужный внешний вид
Фасады здания облицованы непрерывным дождевым экраном из гнутых алюминиевых листов с радужной отделкой, цвет которой меняется от зеленого до темно-синего в зависимости от того, как на него падает свет.
Декоративные внешние стеклянные ребра с дихроичным слоем расположены вдоль окон и также создают эффект изменения цвета.
伦敦设计区 D2 建筑丨英国伦敦丨Mole Architects-10
Он обшит алюминиевыми листами
Мерцающие цвета профилированного фасада и стеклянных ребер призваны вызывать изменчивые оттенки газового пламени — отсылка к истории объекта как одного из крупнейших газовых заводов Европы.
D2 площадью 580 квадратных метров является самым маленьким из 16 зданий в генеральном плане Design District. Он содержит пять выделенных рабочих мест для творческих предприятий, распределенных по трем уровням.
伦敦设计区 D2 建筑丨英国伦敦丨Mole Architects-14
Он является частью лондонского района дизайна.
Его структура построена из поперечно-клееного бруса — метод строительства, при котором деревянные доски склеиваются под прямым углом для получения чрезвычайно жестких панелей.
Плиты перекрытия CLT открыты изнутри и вместе с открытыми деревянными стенами и лестницами помогают придать рабочим пространствам теплый характер, устраняя необходимость в дополнительных отделочных материалах.
«Создание деревянных зданий — это подарок тем, кто в них живет или работает», — сказал основатель студии Боулз.
«Кажется, что люди имеют естественную близость к дереву и теплу, которое оно передает. Мы оставили довольно много дерева открытым, а также в каждом пространстве есть фантастически большие отверстия для лучших видов».
伦敦设计区 D2 建筑丨英国伦敦丨Mole Architects-20
Его конструкция построена из поперечно-клееного бруса.
Интерьеры D2 получают много дневного света благодаря большим окнам и неглубокой части.
Крыша-бабочка с треугольными фонарями в верхних углах также обеспечивает естественное освещение верхнего этажа.
伦敦设计区 D2 建筑丨英国伦敦丨Mole Architects-24
Мансардные окна освещают здание
Другие здания, завершенные в рамках генерального плана, включают обшитую алюминием конструкцию, спроектированную для Лондонского университета Равенсборн испанской студией Barozzi Veiga.
Roz Barr Architects предоставила району клуб членов коворкинга под названием Bureau, в котором есть ярко-красный салон и лестница, которая также служит местом для сидения.
伦敦设计区 D2 建筑丨英国伦敦丨Mole Architects-28
Структура CLT открыта изнутри
Боулз основал Mole Architects в Кембридже в 1997 году, и с тех пор студия завоевала репутацию благодаря своим уникальным зданиям, в том числе дому в английском приморском городе Пул с крышей, напоминающей корпус перевернутой лодки.
Среди других проектов студии — приморский дом в Норфолке, спроектированный так, чтобы напоминать группу зданий, и кирпичный дом в Эли, детали которого позаимствованы у знаменитого городского собора.
Фотография сделана Тараном Уилкху.
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号