查看完整案例
收藏
下载
肆季奢品簇拥武汉CBD的精英社群,并为他们提供了一个可以交流奢侈品的空间。
Siji Vintage embraces the Wuhan CBD‘s elite community and offers a space for those who enjoy collecting vintage items.
材料的质感和流通的空间共同表现了西翼展厅的体验。被西翼展厅切开的一角和不同的材质共同定义了一个带有嵌入式壁龛的门厅。南面的墙体上,三种不同的不锈钢色调谱写了一组韵律。
The materiality and the flowing space are ways to present the experience from the west wing. An entrance hall embedding a niche has been defined by either materiality or a frame carved by the volume of the west wing. On the south wall, a rhythm is created by stainless steel shelving in three different hues.
来自不同空间(例如不锈钢壁龛、层板槽、吊顶槽)的间接光源,为货品提供了一个生动的衬托。两组悬挑型的腕表展示台提供了一个多元的动线和丰富的游览体验。
Indirect lights coming from multiple spaces, such as stainless steel niches, coves from the shelves, and coves from the drop ceiling, set up a lively canvas for commodities. Two cantilever watch stands to provide diverse circulation and a rich experience.
把腕表维修室的窗口切割成了锁扣型,隐喻了工匠精神。满墙银镜延伸了西翼的“洞穴”空间。北面的“L”型的壁龛塑造了一个博物馆空间。
The watch repair room has a window carved in a mortise shape, which is a metaphor for the craftsmanship spirit. This cave space has been made larger by the full-wall mirror. An L-shaped niche shapes a museum space on the north side of the west wing.
从街区一瞥,可见北门室内的通高空间和吸睛的展示架。北翼展厅的大尺度给了顾客一种宁静优雅的感觉。北翼展厅包括一个”L” 展示架和垂直展示架。
A peek from the street to the north doorway has a grand view of such a double-height space and eye-catching shelves. The entrance of the north façade has a scale to make people feel calm in the north wing.
间接光源引导着律动的方向,因此创造了两种不同的空间,分别是天蓬的空间和纪念碑的空间。北翼和西翼重叠的空间被切割,在西翼的区域生成了一个洞穴的空间。
The north wing embodies L-shaped shelving and vertical shelving. The shelves were moved in the direction indicated by the cove light, resulting in the creation of the canopy and monument, two distinct areas. A cave-like space was created when the carved edge crossed both the north and west wings.
坐落于北翼中心的珠宝展示区被吊顶的轮廓强调,因而形成了一个天井的空间。北翼角落里一个狭窄的间隙允许更多自然光引入室内。
The jewelry is positioned in the middle of the north wing and is seen from the drop ceiling, creating a courtyard-like area. The area at the corner of the north wing benefits from greater natural light thanks to a large vertical gap.
VIP里的展示架不仅是一个橱窗,而且还能像屏风一样保护房间内对话的隐私。墙裙和地面的暖色调打破了室内的粗糙感。
The corner shelves in the VIP room not only become a window display but also protect private communication from outside. The harshness of the room has been softened by the warmth of the wainscot and flooring.
卡座的空间被切割出来,从而增强了体量感。吊灯和壁灯展现出几何美学。
The volume has been enhanced by the carving of a banquette space. The sconce and chandelier have a geometric aesthetic.
北外立面的重塑是用来保护奢侈品不受紫外线的损害。相较于在室内陈列上远离玻璃幕墙,我们更偏向于创造一个条形的展示窗来吸引外街的客群。白色的波浪形铝金属板用来匹配原建筑的整体,同时为长条形橱窗提供背景和增添仪式感。原始建筑的折叠型玻璃幕墙从框架的整体中脱颖而出,不仅成为了另一种橱窗,还为室内的VIP室提供了类似屏风的透光作用。
To shield luxury goods from ultraviolet light, the north elevation is modified. Instead of retreating the displacement inside from the glazing, we prefer an elongated window display that draws people from the street. A prefabricated aluminum metal form that matches the original building is employed as a backdrop to give the items inside the window a feeling of ritual. The original folding glazing at the corner has distinguished the rectangular form overall and serves as a screen for the VIP room without obstructing natural light in addition to becoming another window displacement.
西立面包括了一个方形橱窗和一个艺术装置。这个灵活的展陈橱窗的灵感来源于礼物盒子,双层的设计可以随意切换大型和小型物品的展示。艺术装置是由一个小型的景观和一个雨伞架组成。
The west facade embodies a square window displacement and an art installation. Accommodating two layers, this versatile window displacement can be used for either a small goods display or a large goods display, which is inspired by the present box. Greenery and an umbrella stand make up an art installation.
项目名称:肆季奢品
建成年份:2023
面 积:180sqm
地 址:武汉市江汉区华发中城商都
设计机构:二拾八造设计事务所
主持设计:浦承天
设计团队:李凡
摄 影:穆彪
ADDRESS
纽约地址:212 East 47th Street, New York, NY, 10017
上海地址:上海市闵行区元江路5500号第一幢
成都地址:成都市锦江区捌楼八号设计师社区西09号
武汉地址:武汉市江汉区沿江大道世纪中心2008室
SOCIAL MEDIA
BUSINESS