捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti

2023/05/31 16:51:17
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
在本项目的准备过程中,设计者们发现,与其他国家不同,捷克的大多数技术类建筑在建造的时候是没有将建筑关怀考虑在内的。这里存在大量具有特色且造价昂贵,但却缺少建筑理念和背景的建筑,这导致其潜在的独特内涵无法被呈现出来。
During the preparation of the project, we found that, unlike abroad, most technical buildings in the Czech Republic are built without architectural care. Often there are distinctive and expensive buildings without a concept and context, where the potential to reveal their unique poetics has been lost.
▼项目概览,Overall view © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-3
▼从附近街道看向建筑,View to building from nearby street © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-5
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-6
因此,设计团队与布拉格市莱索米亚区的代表们,在本项目伊始便设定了需要遵循的基本理念。功能性、真实性、可变性、可持续性、对周围环境的尊重、室内环境的质量和教育性成为本项目的主题,设计团队和代表们在后续将以上主题进行整合并呈现出了一个平衡的最终效果。
▼轴测分析图,axonometry © PROGRES architekti
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-9
Together with the representatives of the Prague city district Lysolaje, we, therefore, set the basic thesis of the design at the beginning. Functionality, truthfulness, variability, sustainability, respect for the surroundings, quality of the indoor environment, and educativeness became the main themes, which we further kneaded to obtain a balanced result.
▼建筑入口处,Entrance © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-12
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-13
设计者通过将小体量的建筑嵌入在山坡中使其自然的融入周围环境;通过控制立面的节奏感和在主要临街面使用木材来建立其与周围住宅建筑的联系。建筑的立面在使用中会呈现出活跃的效果,各种模块开合形成的脉动赋予了建筑独特的活力。
空间中的模块网格使用了预制混凝土框架以实现最大程度的灵活可变性,这也允许设计者在其中放置两个能够满足不同需求的操作器,以灵活应对未来需求的变化。
We help the natural settling into the surroundings by embedding the low volume into the hillside. We establish a relationship with the surrounding residential buildings by rhythming the facades and using timber on the main frontage. Its tranquil surface comes alive during operation, where the pulse of the opening and closing of the various modules gives the building a unique dynamic.
The spatial modular web of the prefabricated concrete frame fulfills the maximum level of variability and allows us to comfortably place two operations with different requirements. At the same time, it allows us to respond to future changes in demands flexibly.
▼建筑立面,Elevation © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-19
▼建筑的不同模块,Different modules of the building © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-21
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-22
▼模块采用预制混凝土框架,Modules with prefabricated concrete frames © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-24
较大的技术区包括了维修车辆的车库、材料仓库和一个室内仓库。较小员工区在房间大小、照明设备、声因质量、室内温度和外观方面都有明显不同的要求。因此,设计者们将其设计为一个独立的轻型预制钢结构嵌入结构。该结构中设有更衣室、工作室、办公室、温暖的储藏室和休息室,这些功能能够在雪灾等紧急情况下供工作人员夜间值班时使用。
The larger technical area contains garages for maintenance vehicles, material storage, and an indoor depot. The smaller area for the crew has significantly different requirements in terms of room size, lighting, acoustics, internal temperature, and appearance. We, therefore, designed it as an independent inset box of lightweight prefabricated steel construction. It houses changing rooms with facilities, a workshop, an office, warm storage, and a lounge, which is also used during night shifts of snow emergencies.
▼维修车辆的车库,The maintenance vehicles © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-28
▼操作间,Operating space © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-30
▼员工区入口, Entrance of the crew area © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-32
▼员工区,The crew area © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-34
▼员工区的设计考虑声、光、热等多方面,The design of the crew area considers sound, light, heat and other aspects © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-36
设计者们还使用轻型结构为二层的经理室打造了一个单独的空间,该空间能够扩展到相邻的模块,并为未来提供储备。
We have also used the lightweight construction to provide a separate volume for the manager’s flat on the second floor, which provides a reserve for the future and can be extended over the adjacent modules.
▼连接两层空间的室外楼梯,Outdoor staircase connecting two floors © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-40
空间中的留白——入口处的中庭——在建筑的运作方式中起到了至关重要的作用。中庭作为街道、主入口和交通节点的连接处,其开放程度能够通过大型的旋转轴进行调整。阳光通过中庭处的玻璃以漫反射光线照亮室内。这是一个半私人的集会地点,能够看到降雨、草地和种植在这里的番茄。设计者将结构和材料外露强调了整体真实的表达。
The spatial nothing – the entrance atrium – plays a crucial role in the way the house works. It serves as a link to the street, the main entrance, and a communication node, whose level of openness can be adjusted by large pivoting gills. Its skin of glass illuminates the interior with soft diffused light. It is a semi-private meeting point where rain falls, grass grows and tomatoes are planted. The use of exposed structures and materials without additional covering layers underlines the overall authentic expression.
▼楼道空间,Corridor spacet © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-44
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-45
设计者们一直在思考关于可持续性和与环境相关的责任。他们在能源与环境话题在社会上还没有引起广泛关注时就提出了相关的概念。也正因为如此,这座建筑才能够抵挡的住当下的能源危机。
该项目旨在成为启发公众对能源与环境的思考。公共建筑应当在可持续发展、可再生能源、标准的室内环境和所使用材料方面成为主导。
We always think about sustainability and the responsibility of entering the environment we live in. We set the energy and environmental concept at a time when this topic was not yet so socially relevant. Thanks to this, the building has been able to withstand the current energy crisis.
The building is meant to become an inspiration for the public. The public building should set the trend in the areas of sustainability, working with renewable energies, the standard of the interior environment, and the materials used.
▼建筑结构细部,Details of the construction structure © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-51
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-52
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-53
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-54
▼建筑材料细部,Details of the construction materials © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-56
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-57
通过将建筑未加热的技术部分埋入地下,来保持其恒定且不会冻结的温度。受到加热的部分使用了标准的被动隔热手段,通过热泵进行加热。建筑的屋顶安装了带有储蓄电池的光伏电站,为房屋的维护和运行提供电力。雨水被储存并重新用于维护和植物的浇灌。屋顶的绿化改善了建筑的微气候,保持了水分并软化了建筑。所有室内空间均采用了自然光照明,活动区均具有高标准的室内声学效果。建筑的可操作布局结构和耐用的材料延长了其使用寿命。
By being embedded in the ground, the unheated technical part maintains a stable temperature and does not freeze. The heated part is insulated in passive standard, the heating system is based on a heat pump. A photovoltaic power plant with battery storage is installed on the roof of the building to run the house and supply maintenance equipment. Rainwater is stored and reused for maintenance and watering. Green roofs improve the microclimate, retain water and soften the building. All interior spaces are illuminated by natural daylight and all living areas have a high standard of interior acoustics. Variability in operational layout and the use of durable materials extend the life cycle of the structure.
▼夜览,Night view © Alex Shoots Buildings
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-61
▼区位,situation © PROGRES architekti
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-63
▼首层平面图,first floor plan © PROGRES architekti
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-65
▼二层平面图,second floor plan © PROGRES architekti
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-67
▼南北立面图,southern northern view © PROGRES architekti
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-69
▼东立面图,eastern view © PROGRES architekti
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-71
▼西立面图,western view © PROGRES architekti
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-73
▼纵向剖面图,longitudinal section © PROGRES architekti
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-75
▼横向剖面图,cross section © PROGRES architekti
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-77
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-78
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-79
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-80
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-81
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-82
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-83
捷克莱索米亚技术服务基地丨PROGRES architekti-84
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号