查看完整案例

收藏

下载
店面,还是美术馆?现在有太多的好名字隐藏于喧闹的繁华都市街头,那些瑰丽的人间宝藏不急不躁等待着走向他们的有缘人。
Shall I open a store or an art gallery? There are too many beautiful names hidden in the noisy bustling streets of modern cities. Those precious treasures on earth wait patiently for their destined person.
于是,在一个枝头戴满露珠的清晨、阳光撒落窗扉的上午、亦或是百合花慵懒盛开的午后,时光妙不可言,相通的心灵终要相遇。陈丹青说:“拦不住的。”
In a morning where dew hangs on every branch, in an afternoon where the sun falls through the windowpane, or in a afternoon where lilies lazily bloom. The beauty of time is immeasurable, and minds that are connected will ultimately meet. Chen Danqing said, "It can not be stopped."
在帕多瓦的古老城墙内,有一个小村庄Via Beato Pellegrino,是意大利历史悠久的家族产业。一位热爱艺术的父亲Dante Aurelio Raccanello但丁.奥雷利奥.拉卡内罗。一个清晨,他捧起但丁的《神曲》虔诚阅读,了解但丁的好友Giotto乔托——“欧洲绘画之父”。但丁.奥雷利奥.拉卡内罗仔细观摩其画作之后得到灵感,与他的两个儿子Gino吉诺和Giuseppe朱塞佩,一起创建了后来享誉全球的ARD品牌。
There is a small village called Via Beato Pellegrino in Padua, which is a historic family business in Italy. A father who loved art, Dante Aurelio Raccanello, held in his hands Dante's Divine Comedy to learn about Dante's friend Giotto who was called the Father of European Painting. After carefully studying Giotto's artwork, Dante Aurelio Raccanello was inspirited to created the famous ARD brand that is now renowned around the world with his two sons, Gino and Giuseppe.
设计师将意大利的温情浪漫,江南的婉约秀美,在同一时空融洽展现。大厅的立面犹如被开天之斧劈就而成,直挺的块面利落干净,整个空间高大俊朗地立起来。壁炉透出的暖光,中和了墙面的米白。两面L型隔断墙错落有致,既让会客与沙龙两个区域相互独立,又保持了一定的通透性,别有意境。像是意大利画家的两片画板,或江南墨客的两扇屏风。
The designers seamlessly displayed the warmth and romance of Italy, the graceful beauty of southern China, at the same time. The facades of the lobby seemed to have been chopped by an imaginary ax, with sharp and clean blocks of lines, creating a tall and handsome space. The warm light from the fireplace balanced the white walls. The two L-shaped partitions with an irregular layout separated the meeting and lounge areas while maintaining a certain transparency, creating a unique aesthetic. It was like two panels of an Italian painter or two screens of a calligrapher from southern China.
空间的开辟既有“放”也有“收”。微水泥效果的桌体,在曙光般的光影下,极具意大利的深沉与典雅。右手边的黑色柜体呼应背光中的隔断,似有百种远古传说蕴藏其间。
The development of space involves both opening and closing. The table with a micro cement effect exudes Italian depth and elegance under the dawn like light and shadow. The black cabinet on the right side echoes the partition in the backlight, as if there are hundreds of ancient legends hidden within it.
曾记得观赏古堡壁画的时候,那种由远及近,昂首仰望的感觉。一个时代的历史,一座城市的艺术,以文字、图形的方式记录在一面面墙上。后人观摩、思索、探究、感悟。这一刻仿佛时空穿梭,教堂的钟声在这个空间回响、呼应。曾记得观赏古堡壁画的时候,那种由远及近,昂首仰望的感觉。
I remember the feeling of looking up from afar when I was admiring the murals of the ancient castle. The history of an era and the art of a city are recorded on walls in the form of text and graphics. Later generations observe, contemplate, explore, and comprehend.
一个时代的历史,一座城市的艺术,以文字、图形的方式记录在一面面墙上。后人观摩、思索、探究、感悟。这一刻仿佛时空穿梭,教堂的钟声在这个空间回响、呼应。
The history of a time period, the art of a city, is recorded on one wall in the form of characters and graphics. Future generations can observe, ponder, explore, and appreciate it. It feels like a time-space journey, with the church bell echoing and responding in this space.
客服
消息
收藏
下载
最近
























