查看完整案例

收藏

下载
年初一场突如其来的疫情,打破了我们习以为常的秩序。
世界的脚步在2020年停滞不前,每个人都经历了一场场恐慌、隔离、囚禁……
人和人的关系被打破。人和世界的关系被割裂。
一切将被重新定义。
The unexpected pandemic broke the normality of our life.
The world stagnated at 2020, while everyone has been suffering from social distancing, isolation, panic, psychological crisis…
The interrelation between people is challenged. The relationship between individuals and the world is interrupted.
All needs to be redefined.
▼项目概览,overall of the project © 朴居设计研究室
空间策展
Spatial Curation
“重塑2020”是朴居设计研究室对于全球疫情下人类状况的一次观察实验,也是空间设计结合艺术策展的一次实践。项目位于2020年广州设计州的主场馆,空间为一个13米边长的正方形。业主是意大利岩板品牌LAMINAM。在满足业主展示岩板门,柜子,桌子,岩板画,弧形铺贴应用等产品的基础上,设计将一系列艺术装置融入其中,表达我们对于2020年疫情的反思。
“2020 Re-enacted” is a reflective experiment on our observations on human conditions during the times of pandemic. It is also a practice of spatial curation. The project locates at a 13x13m space at the hall of Guangzhou Design Week 2020. The client is Italian sintered stone brand LAMINAM. After fulfilling the needs to show their products such as tables, closet, etc. we integrated a series of art installations into the space, expressing our reflection upon the ongoing tragic.
▼将一系列艺术装置融入产品展示,Integrate a series of art installations into the product display © 朴居设计研究室
展览空间由几个基本几何体划分出一系列微型场域 – 三角体定义一个标志性的入口,漂浮的圆形定义一个半开放的展陈空间,方形定义一个神秘的黑色房间。8个不同媒介的装置被置入并激活。藉由抽象隐喻的形态和符号,这些装置生发出一系列微小的发问,并最终指向不可知的未来。
The exhibition space is divided into a few fields by geometrical forms – the triangular form defines an iconic entrance, the elevated circular form defines a semi-open space, the square form defines a mysterious dark room. All were activated by 8 installations made with various media. By means of abstract and metaphorical forms, these installations developed into a series of question marks upon the current situation, all pointing towards the unknown future.
▼8个不同媒介的装置,8 installations made with various media © 朴居设计研究室
“重塑2020”是正在重塑的世界的投射, 也是我们重塑内心的开始。
“2020 Re-enacted” is the projection of the world under transformation, as well as a reminder for us to reshape our hearts.
▼空间轴测图,axonometric diagram © 朴居设计研究室
装置1 – 言语迷宫
Installation 1 – The labyrinth of words
你看到的你听到的你想到的
都不是你看到的你听到的
你想到的都不是你看到的
你听到的你想到的都不是
你看到的你听到的你想到的
What you see, and what you hear, and what you think
Is not what you see, and what you hear
and what you think is not what you see
and what you hear and what you think is not
what you see, and what you hear and what you think
▼言语迷宫,The labyrinth of words © 朴居设计研究室
装置2 – 紧急时刻
Installation 2 – Emergency
时间一帧帧流逝
被解构的红色十字
在某个瞬间的蓝光里复位
As the time goes by
the deconstructed red cross
was reconstructed with the shimmering blue lights
▼紧急时刻,Emergency © 朴居设计研究室
▼入口装置细部,detail of the Emergency installation at the entrance © 朴居设计研究室
装置3 – 白色监狱
Installation 3 – White Prison
无法逃离的笼子
无法奔跑的双腿
无法起舞的生活
Of the cage you cannot get out
With the legs you cannot run away
Through the life you cannot dance
▼白色监狱,White Prison © 朴居设计研究室
▼由“白色监狱”看“紧急时刻”,viewing the Emergency from the White Prison © 朴居设计研究室
装置4 – 戴口罩的大卫
Installation 4 – David with medical mask
代表着活力、自信和勇气的大卫先生
你是否也发烧,咳嗽,肺部不适?
你的口罩为什么遮住了你的眼睛
让你看不清这荒谬的世界?
Hey, David, as the symbol of courage, confidence and vitality,
Are you also feeling sick?
Why is the facial mask covering your eyes,
Making you blind to this absurd world?
▼戴口罩的大卫,David with medical mask © 朴居设计研究室
装置5 – 一起逃跑
Installation 5 – The paradox of escape
一起逃跑吧
尽管路线已经是一种显而易见的悖论
你还会选择和我一起逃跑吗?
Let`s get out of here
Even though the ladder is an obvious paradox
Are you still going with me?
▼一起逃跑,The paradox of escape © 朴居设计研究室
▼“一起逃跑” 细部,detail of The paradox of escape © 朴居设计研究室
装置6 – 社交隔离
Installation 6 – Social isolation
于是我们每个人都变成一座孤岛
隔离于一个个消毒水瓶
它们如此透明
却如此扭曲
So, each of us become an island,
Isolated in the medical bottles
They are so transparent, yet distorted
▼社交隔离,Social isolation © 朴居设计研究室
装置7 – 重新呼吸
Installation 7 – The Green Breath
The white balloons crowded the triangular space.
They repel the sharp corner with fragility
The green light projects the QR code,
which stands for health.
Breathe in, breathe out,
as the green light goes on the out
▼重新呼吸,The Green Breath © 朴居设计研究室
▼由“重新呼吸”看“一起逃跑”,viewing the “The paradox of escape” from the “The Green Breath” © 朴居设计研究室
装置8 – “福”到
Installation 8 – The fortune is coming
巨大的蝙蝠翅膀略过城市的上空
锋利的黑色三角悬在人们的心头
The huge wings of bat flew through the city sky
The sharp black triangles hovering upon people’s heart
▼“福”到,The fortune is coming © 朴居设计研究室
▼项目平面图,plan © 朴居设计研究室
客服
消息
收藏
下载
最近
























