查看完整案例
收藏
下载
1顶帽子,为1个人遮蔽风雨;那么10顶、20顶……如果100顶……是不是可以为不止100个人,遮风避雨……绩溪尚村小帽廊位于安徽省宣城市绩溪县尚村的停车场通向村里的入口。这个村子每年吸引着大量喜欢徽派古村落的游客和摄影爱好者。停车场是村子与外界联系的必经之路,而光秃秃的停车场上并没有庇护和遮阴的地方,村里人出去在这等车或者外面的人在这下了车的时候,不得不面对阳光的暴晒或者雨雪的淋漓。于是如何用最低的造价搭建一个可供大家遮风避雨地方,是我们想为村里做的一件小事,一件很小的事。
One hat,just for one people;If there are 10 or 20…even 100…Could more than 100 people be helped?The bamboo hat porch is located at the entrance of Shang Village, Jixi Country, Xuan city in Anhui province. Plenty of photographers and tourists are attracted to this small old village. The park nearby the entrance is the only way which must be passed, where is no shed or any cover for people to avoid the strong sunlight or rain. How to afford a place to protect the people from bad weather is what we try to consider, which may be a tiny issue but we can help.
▼位于绩溪尚村的停车场通向村里的入口,located at the entrance of Shang Village
▼一个供大家遮风避雨地方,a place to protect the people from bad weather
村子周边的山上有很多竹子,取之于自然,可以作为构筑物的框架,而村民们每家捐出一顶帽子,一方面可以增进大家的交流与情感,另一方面也贡献了屋顶的材料。我们把每个村民头顶的“小天”,变成了一整片“大天”,在这样的大天里,可以共同庇护每个人,也包括村外来的客人。
There are a lot of bamboos on the local mountains, which are produced by the nature and can be used as the frame of the porch. Every villager provides one bamboo hat, which can both facilitate communication of villagers and be used as the material of the roof. And the small sky over one person converges to a big sky, under which everybody can be protected, including the visitors from everywhere.
▼斗笠屋顶,roof made of bamboo hat
▼帽廊选址在两个院墙之间,the porch is built between two courtyards
帽廊选址在两个院墙之间,这里既是通往村里的门户,也是同时较为内向的空间可以形成相对避风的港湾,让小帽廊不至于被大风破坏。帽廊由竹匠一早上山砍竹子建造,底部用素混凝土固定,顶部和节点交接处用铁丝固定,整个安装过程由竹匠师傅在设计师的草图指导下完成,很多村民都来参与了小帽廊的搭建过程,也有很多村民戴着斗笠而来,最后把斗笠留在了这里……
The porch is built between two courtyards, where is the entrance to the village. The walls can protect the structures from wind and rain. The frame is made up of bamboos which are reaped by the bamboo craftsmen. The bottoms of bamboos are fixed in the concrete bases and the tops are conjoined by iron wires. The workers and villagers built the porch according to the sketches of the designer in whole process, which draws the attentions of many villagers. The visitors who wore a bamboo hat finally left the hat on the porch.
▼小帽廊内部,inside the corridor
绩溪尚村小帽廊是一次政府、设计师、村民共同缔造的结果,整个项目自筹资金,由省住建厅和中规院、中建院等多家单位共同努力策划完成,体现了低成本、低消耗和社区营造的基本理念,是设计微介入改变乡村的一次公益性尝试,通过小帽廊的建设,村民们加深了彼此的感情,对自己家乡更加热爱!
The bamboo hat porch is a corporation of the government, the designers and the villagers, which cost no special funds and planned by DHURD, CAUPD and CADG. The whole process shows the conception of low cost, low consumption and community-building, which is a taste of micro intervention to change the village. By building such a small building, the villagers can communicate each other and love their hometown more and more.
▼国庆景象,national day celebration
▼光与影,light and shadow
这里的地面干净了、下了车只需要跑到这里就能躲避骄阳或小雨,村民们每天还是扛着锄头从这里来回走过,只是脚步不再那么无奈的匆匆而过。逢年过节,这里会插上小国旗或者贴上大喜字,这里已经成为村民生活的一部分。小帽廊的材质并不耐久,不过不要紧,只要一有空,村里的竹匠就会把破损的竹子替换掉,只要村里还有幸福的生活,山上还有茂密的竹林,小帽廊便也会世世代代、生生不息……
After the construction, the road is much cleaner inside the porch, where people can be guarded against the sun and rain. The farmers go through the veranda day by day, while they have to slow down. At every festival and at New Year, there would be many red flags or red characters with good wishes on the structures. The material of the building is not durable. However, it doesn’t matter for the villagers can repair it when they have the time. So long as the happy life is in the village, and the exuberant bamboos are there, the small bamboo hat porch will exist there generation after generation.
▼鸟瞰图,aerial view
▼从邻家院子望向廊子,view from the neighbor’s courtyard to the porch
▼轴测图,axon
▼立面图,elevation
▼剖面图,section
设计团队:中国建筑设计研究院 乡土创作中心
建成时间:2019
主创建筑师:郭海鞍
现场代表:王正、李鑫、向刚
规划单位:中国城市规划设计研究院
规划团队:曹璐、王正、李婧
业 主:绩溪尚村积谷会
运营单位:绩溪尚村积谷会
指导单位:安徽省住房和城乡建设厅
施工团队:工匠、村民
摄 影:向刚