查看完整案例
收藏
下载
EMME是一个以羊绒、丝绸和其它精美纺织品著称的品牌,专注于将现代设计元素注入天然材料之中。这品牌的第一家店铺选址位于上海的上生·新所,这是一个在上世纪二十年代承载欢乐与喧嚣的私人乡村俱乐部。如今,昔日的历史痕迹和工业建筑在新时代的催化下,已华丽转身为商业和文化活动的社交中心。置身于邻近熙熙攘攘的建筑群之外,这家店铺犹如一颗被精心收藏的宝石,等待着来往过客的探索与发现。 芝作室透过空间设计维系着人与自然,传达着品牌对于生活品质的追求。
▼视频,video
EMME prides itself on its collection of cashmere, silk and other exquisite textiles. It has chosen its first location at the Columbia Circle, a recently rehabilitated hub that is bustling with commercial and cultural activities. Among its neighbouring prominent historical and industrial buildings, the boutique has been designed as a hidden gem off the beaten track, making a connection with nature and delivering the brand’s pursuit of quality in life.
▼建筑外观,exterior view
店铺位于与主街相隔较远的21号楼的底层,地处僻静。芝作室将这一缺陷转化为契机,借此打造了一个建筑游廊。凉亭式的构件被增加在极简式庭院的外部,为店铺赋予了宁静低调的第一印象。这层新增的表皮由带有木纹的混凝土预制板以及木格栅构成,伴着门前低矮的灌木丛以及院中枫树将原有外立面掩映其中,若隐若现。每当穿行其间,视线所及之处,随着身影移步易景,仿若一首视觉旋律。
The retail site is on the ground floor of building no. 21 which is tucked away from the main street. Lukstudio sees the original shortcoming as an opportunity to create an architectural promenade. Adding a verandah structure surrounding a minimal front yard, the new storefront gives a serene first impression. The additional envelop is comprised of concrete panels with wood grain imprint and wooden slats; while the former encloses, the latter reveals. When one passes through the entrance, movement activates the see-through structure and performs a visual rhythm.
▼主路口为店铺赋予宁静低调的第一印象,the new storefront gives a serene first impression
▼外立面对店铺内的框景,a framed view to the internal yard
▼极简式庭院,a minimal front yard
▼木格栅游廊,the wood verandah structure
▼木格栅与混凝土墙的光影效果,a play of light brought by the wood grain and the concrete wall
▼木格栅游廊中午时段,verandah in the noon
为了使自然更好地融入室内,建筑内外的边界被刻意模糊。芝作室将室外混凝土墙的纹理延伸到室内走廊,由此,两个入口空间便在视觉上浑然一体。择一风和日丽的日子,打开一对宽阔的玻璃移门,庭院便向店铺完全敞开。芝作室在设计上对自然的追求除了在店铺内对户外庭院的框景,在每有日光之处添置绿植以外,更体现在对材质的选择和灯光的设计。石材、木材和抛光混凝土被精心调和,以配合纯天然羊绒服饰的展示。漫射的自然光被设计师巧妙地加以利用,变换出足以舒缓身心的恬静氛围。
▼平面布局示意,plan diagram
The boundary between interior and exterior is blurred to create a presence of nature in the store. The outdoor concrete wall texture is continued to the indoor gallery, visually connecting the two entry spaces into one. On a good day, a pair of sliding doors physically opens the yard to the store. Apart from framing views of the outdoor yard and planting trees within the store, the idea of nature is further expressed with materiality and lighting. A mellow palette of stone, wood and polished concrete is chosen to complement the natural cashmere garments on display. Together with the use of diffused sunlight, a cozy atmosphere is conjured to soothe the body and the mind.
▼建筑内外的边界被刻意模糊,the boundary between interior and exterior is blurred
▼玻璃移门把店铺向庭院敞开,a pair of sliding doors physically opens the yard to the store
▼设计对自然的追求体现在材质与灯光的选择, the idea of nature is further expressed with materiality and lighting
▼镜子与绿植点缀空间,the spaces is decorated by mirrors and green plants
开放的空间设计便于来宾在店内自在地流连,种类各异的展示空间仿佛一个“家”的各个组成部分。步入“客厅”,中央的洞石展示基座便映入眼帘;行至底端,一个大尺寸的开口便将后方的阳光房框景其中;白色石材包裹的方盒子犹如一个开放式衣帽间,招呼着每一位前来的顾客;在真正衣帽间外,有一处享有庭院视野的休息区。 这“房间”的处理手法让主人能够随着季节和收藏的变化,混合艺术、时装与家装用品展示。透过一系列开洞与镜子的应用,层叠映射出室内的丰富层次,也偶然把室外的光景带到室内,越发彰显了空间的延续性。每次到店的体验都因应当下的天气与店里的内容而独一无二。
While an open floor design enables free movement in the store, the various display zones recalls different parts of a house: a parlour with central plinths and a big opening at the back leads to a sunroom beyond; a white stone-clad box greets visitors like an open dressing room; a sitting area with a view to the courtyard. The multi-room design adapts easily to the changing curation of art, fashion and home decor every season. Openings frame visual interests and create a sense of depth and continuity. Mirrors fuse the layered interiors and brings in the exterior in reflection. Every visit to the store could be a unique experience according to the time, the weather and the collection on display.
▼“客厅”的中央带有洞石展示基座,a parlour with central plinths
▼可塑性的阳光房能用于展示大型艺术品,the sunroom provides a space for displaying large artworks and installations
▼可调节高度的展示架灵感来于织布机,the design of the flexible display rack is inspired from the looms
▼试衣间旁的休息区,the sitting area beside the dressing area
▼休息区享有庭院视野,the sitting area with a courtyard view
▼悬挑的洞石材收银台设计,the cantilevered cashier desk made of travertine
▼盒子中的开洞提供更多展示可能,openings frame visual interests and create a sense of depth and continuity
▼框景与镜子展示出内外空间的丰富层次,the frames and mirrors fuse the layered spaces of exterior and interior
▼在日光到达之处添置绿植,把室外延续进内,the greenery under the sunlight brings a sense of nature into the space
▼开洞手法彰显了空间的延续性,the opennings enhance the continuity of the space
当夕阳西沉,店铺宁静隐世的气质随着灯光点亮而产生戏剧性的变化。外立面木格栅被灯火点亮成为一盏大灯笼,一方面吸引路人张望探索,一方面在提醒沉醉在内的客人是时候上路。在当下的社会环境中,一个能让人驻足,休憩,拥抱自然的商业空间尤其弥足珍贵。芝作室希望将这些不朽的美好片段与所有前来都市归隅的有缘人共享。
As the sun goes down, the hermit character of the store transforms dramatically as the light comes up. The verandah structure marks the passing of time and turns into a lantern, either guiding the curious passers-by inside or reminding the guests perhaps it’s time to go. A retail space that allows visitors to pause and connect with nature is extremely precious in an urban setting. Lukstudio wishes these endearing moments of simple beauty would be cherished by others who visit this urban retreat.
▼主路口夜景,night view
客户:EMME
地点:延安西路1262号上生。新所21号楼底层
室内面积:205㎡
室外面积:120㎡
建筑和室内设计团队:芝作室LUKSTUDIO
设计总监:陆颖芝
设计团队:Alba Beroiz Blazquez,区智维,丁怡人,王爽,杨轶超
视频编辑:吴敏仪
结构工程师:刘静
照明供应及顾问:大晔照明
设计内容:建筑、室内、景观与灯光设计
材料清单:预制混凝土板,白色聚碳酸酯板,水泥漆,天然石材,木地板,水泥自流平,黄铜
家具:Carl Hansen,Muuto
设计期:2017.12 – 2018.03
施工期:2018.04 – 2018.08
施工方:上海海直建设工程有限公司
摄影:田方方
client: EMME
location: GF, BLDG 21, Columbia Circle, 1262 Yan’an Xi Road
site area: 359㎡
architectural area: 229㎡
architecture and interior design: LUKSTUDIO
director: Christina Luk
design team: Alba Beroiz Blazquez, Ray Ou, Yiren Ding, Sarah Wang, Kevin Yang
structural engineer: Jack Liu
lighting fixtures: Great Lighting
scope: façade, interior, landscape & lighting design
material list: Precast concrete panels, white polycarbonate panels, cement paint, natural stone, wood flooring, concrete flooring, brass
suppliers: Bella Stone, Gabriel, Huili
furniture: Carl Hansen, Muuto
design period: 2017.12 -2018.03
construction period: 2018.04 – 2018.08
contractor: K&H International Construction Engineering CO. LTD.
photography: Tian Fang Fang