知末
知末
创作上传
VIP
收藏下载
登录 | 注册有礼

水一方丨中国揭阳丨木造设计

2022/01/25 16:46:10
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
水一方丨中国揭阳丨木造设计-0
水一方丨中国揭阳丨木造设计-1
水一方丨中国揭阳丨木造设计-2
水一方丨中国揭阳丨木造设计-3
水一方丨中国揭阳丨木造设计-4
水一方丨中国揭阳丨木造设计-5
水一方丨中国揭阳丨木造设计-6
水一方丨中国揭阳丨木造设计-7
水一方丨中国揭阳丨木造设计-8
水一方丨中国揭阳丨木造设计-9
水一方丨中国揭阳丨木造设计-10
水一方丨中国揭阳丨木造设计-11
水一方丨中国揭阳丨木造设计-12
水一方丨中国揭阳丨木造设计-13
水一方丨中国揭阳丨木造设计-14
水一方丨中国揭阳丨木造设计-15
水一方丨中国揭阳丨木造设计-16
水一方丨中国揭阳丨木造设计-17
水一方丨中国揭阳丨木造设计-18
水一方丨中国揭阳丨木造设计-19
水一方丨中国揭阳丨木造设计-20
水一方丨中国揭阳丨木造设计-21
水一方丨中国揭阳丨木造设计-22
水一方丨中国揭阳丨木造设计-23
水一方丨中国揭阳丨木造设计-24
选址位于揭阳榕城榕江边十余载的城市老宅,场地所在的建筑见证着榕城的兴衰与升级,像人体生理代谢一般,更替、重组,以达到自我感知的抽象世界。而家,是谦卑的,既是记录生活点滴的印记,也寄托未来成长坚定的初心。
The selected site lies in an urban old house with a history of more than ten years beside Rongjiang River in Rongcheng District, Jieyang City, a building that has been witnessing the rise and fall as well as the upgrade of Rongcheng District, which is similar to the process of human physiological metabolism with replacement and reorganization for the achievement of an abstract world of self-perception. And home, being humble, is both the imprint that records every triviality in life and the container of bailment of firm original intention for future growth.
空间不算大,亦不小,是一个常规的板式竖厅,足足160㎡,可以达到基本的生活起居条件,屋主希望在这个原有墙体结构不变的空间中能满足所有幻想,三代同堂、小孩成长和学习、衣物藏书及手办摆件等储存需求。但原始户型格局单一,早已破旧不堪,甚至杂乱,原户型西侧赠送的观景平台看似能满足屋主的休闲需求,实际利用率不高,没能和室内形成统一的秩序。即便如此,屋主仍希望将其改造为一处能承载着印记与成长记录的场所。
The size of the space is neither large nor small. It is a regular plate-type vertical hall with an area of 160㎡ which can meet the requirements of basic living. The owner of the building hopes that the space without the change of the original wall structure can meet all fantasy, that is, the demands for three generations to live under one roof, for children to grow and learn, and for clothes, collected books and hand-made furnishings to be stored. However, the pattern of the original house type is monotonous, which is already shabby and even messy. It seems that the viewing platform presented on the west side of the original house type can meet the leisure needs of the owner, but the actual utilization rate is not high, failing to form a unified order within the interior.  Even so, the owner still hopes to transform it into a place that can bear the imprints and the records of growth.
随着入户的展开,故事便由此开始谱写。入户玄关没有过多装饰,而是去繁就简,保留更多的灵性。白天席地而坐,与世事远离的沉静,顷刻间,注一湾水,沏上花茶,两三杯盏,敞开和放空自己,回首往事云烟。夜幕降临,收起繁华落尽的孤寂,还原简单生活。
The story begins to compose as the entry unfolds. There are no excessive adornments in the entryway which, instead, adopts simplicity rather than complexity and reserves more spirituality. In the daytime, you can sit on the ground and stay in the quietness away from the bustling world. And in an instant, pour a bay of water and brew flower tea of two or three cups or calyxes. Restrain and empty yourself, looking back on what floated in the past. When the night falls, pack up the loneliness after all the prosperities have fallen into dust and restore the simple life.
走道被规整成一个方形的积木盒子,像一种框架格式定义整个空间动与静的交通纽带和核心,也将每一处空间有形或无形的关联在一起,走道两侧用隐形门作为进入卧室的房门,延续了木盒子该有的基调,既独立也不孤立,吊顶的点状射灯在框架下形成强烈的视觉导向,人置身其中,恍如远离所有的都市尘嚣,宁静幽远的感受令人神驰。
The aisle is structured into a square block box, like a frame format that defines the whole space’s dynamic and static traffic link and core, which also connects every space tangibly or intangibly. Both sides of the aisle are set with invisible doors as the entry doors of bedrooms, continuing the keynote that a wooden box shall have and reaching both independence and non-isolation. And the punctate lamp suspending on the ceiling under the framework forms an intense visual guide, making those who stay among them feel as if they are far away from all the urban hubbub, and the quiet and secluded feeling is fascinating.
Interiors:木造设计
Photos:筑技摄影
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
客服
消息
收藏
下载
最近