知末
知末
创作上传
VIP
收藏下载
登录 | 注册有礼

曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室

2022/12/30 15:19:50
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-0
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-1
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-2
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-3
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-4
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-5
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-6
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-7
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-8
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-9
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-10
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-11
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-12
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-13
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-14
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-15
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-16
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-17
曼哈顿公寓丨美国曼哈顿丨Steven Volpe 室内设计工作室-18
位于纽约曼哈顿的一座独特的家庭住宅,由当地的室内设计工作室Steven Volpe设计。Steven Volpe在曼哈顿满是砂砾的街道上空,设计出了一套令人眼花缭乱的家庭住宅,可以与过去最豪华的住宅相媲美。
A unique family home in Manhattan, New York, designed by local interior design studio Steven Volpe. Steven Volpe has designed a dazzling family home high above the gritty streets of Manhattan that rivals the most luxurious homes of the past.
上层建筑的复杂问题解决后,Volpe和他的设计总监Ralph Dennis把重点放在了一种现代奢侈语言的开发上,这种语言既尊重历史原型,又不向过时的模式低头。例如,他们的地板解决方案使用了20 × 40英寸的橡木板和石灰石,以人字纹铺设,以当代的方式重新诠释了经典的凡尔赛镶木地板。“门厅的石头地板与客厅的木地板没有硬性限制,模糊了房间之间的界限,”Volpe说。
Once the complex issue of the superstructure was resolved, Volpe and his design director, Ralph Dennis, focused on the development of a modern language of luxury, one that nods to historical archetypes without capitulating to antiquated models. Their flooring solution, for example, utilizes 20-by-40-inch slabs of oak and limestone, laid in a herringbone pattern, to conjure a contemporary reinterpretation of classic parquet de Versailles. “The stone floors of the entry hall feather into the wood floors of the living room with no hard stops, blurring the boundaries between the rooms,” Volpe says of the treatment.
这间宽敞的客厅有60英尺长,或许是整个住宅细节和精致程度的最佳体现。一张20世纪70年代的Jules Wabbes中央桌子,上面有一盏罕见的Gio Ponti枝形吊灯,将空间一分为二,创造出两个截然不同的座位区,缓和了房间的巨大规模。新的橡木和青铜围绕着窗户和窗座,沿着空间的外围增加了另一层精致。
The capacious living room, measuring 60 feet long, perhaps best exemplifies the level of detail and sophistication of the entire home.A 1970s Jules Wabbes center table, surmounted by a rare Gio Ponti chandelier, bisects the space, creating two distinct seating areas that temper the room’s enormous scale.New oak-and-bronze surrounds frame the windows and window seats, adding another layer of refinement along the periphery of the space.
在主卧室里,胡桃木框架内镶嵌着浅灰色的缝合小羊皮面板,代表了法国设计师Paul Dupre Lafon铺满羊皮纸的房间的现代风格。就像公寓里的许多细节一样,墙壁的处理看起来相当轻松和直接,尽管它的构造很复杂。孩子们的双层床看起来就像从昔日最宏伟的远洋客轮或火车车厢里出来的东西;走廊的镶板上镶嵌着拜占庭蓝色的棱纹木;等等。对于最高水平的想象力和工艺来说,没有任何一个细节太过模糊,也没有任何次要的空间。
In the primary bedroom, walls of stitched, pale-gray lambskin panels, set within a walnut framework, represent a modern take on the parchment-covered rooms of French designer Paul Dupré-Lafon. Like so many details in the apartment, the wall treatment appears quite effortless and straightforward, despite the complexities of its construction.Children’s bunk beds that look like something out of the grandest ocean liners or railcars of yesteryear; a hallway paneled in ribbed wood lacquered in a shade of Byzantine blue; and on and on. No single detail was too obscure, and no room too secondary, for the highest levels of imagination and craftsmanship.
Interiors:StevenVolpe
Photos:StephenKentJohnson
Words:倩倩
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
客服
消息
收藏
下载
最近