查看完整案例

收藏

下载
如果城市建在一座岛上,那么它与人的互动方式想必是外延并且内省的。舟山的自然地形,“海岛”文化以及人们对自然、宗教、生命的哲学认知,都成为设计构思的“有形记忆”,并最终发展成一件空间艺术作品。
If a city is built on an island, the way it interacts with people must be expansive and introspective. The natural topography of Zhoushan, the "island" culture and people's philosophical cognition of nature, religion and life all become the "tangible memory" of the design concept, and eventually develop into a work of space art.
由 HWCD 担纲设计的保利舟山售楼处即在这海天一色的独特地域中,吸纳大海的浩瀚能量,构筑了一个人与自然共生的体验式营销场所。
Poly Zhoushan sales office designed by HWCD absorbs the vast energy of the sea in the unique area of the sea and the sky, and builds an experienc marketing place of symbiosis between man and nature.
设计师遵循自然肌理,把舟山四面环海的特有地貌融入设计。大理石的纹理模拟了海浪拍击砂石的波浪滔天,空间的戏剧性张力得以凸显。
Designers follow the natural texture, Zhoushan surrounded by the sea into the unique landscape design. The texture of the marble simulates the waves of the sea crashing against the sand, highlighting the dramatic tension of the space.
文艺作品中,“岛”的意象层出不穷,岛是构成抒情感性世界的的基本元素。它远远超越了地理上的意义,而是内心向往的理想的象征。
In literary works, the images of "island" emerge one after another, and island is the basic element of the lyrical world. It goes far beyond its geographical significance, but is a symbol of an ideal that the heart yearns for.
设计师加入多种形意相同的元素去探讨人、生活态度、信仰之间的关系,以景映文,以文养人,将自然山水的与人文风俗转化重塑,带给人们历久弥新的感官体验。
置身大海的包裹中,建筑谦逊而透明,洁净透亮的大面积联排落地窗,具有鲜明的“穿透性”风格。
The designer adds a variety of elements with the same shape and meaning to discuss the relationship between people, life attitude and belief. By reflecting the scenery and cultivating people with the culture, the designer transforms and reshapes the natural landscape and cultural customs, bringing people an enduring sensory experience.
Interiors:HWCD
客服
消息
收藏
下载
最近























