知末
知末
创作上传
VIP
收藏下载
登录 | 注册有礼

Hidden Cove 住宅

2020/03/22 14:34:30
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
Hidden Cove 住宅-0
Hidden Cove 住宅-1
Hidden Cove 住宅-2
Hidden Cove 住宅-3
Hidden Cove 住宅-4
Hidden Cove 住宅-5
Hidden Cove 住宅-6
Hidden Cove 住宅-7
Hidden Cove 住宅-8
Hidden Cove 住宅-9
Hidden Cove 住宅-10
Hidden Cove 住宅-11
Hidden Cove 住宅-12
Hidden Cove 住宅-13
Hidden Cove 住宅-14
华盛顿事务所Stuart Silk Architects在西雅图完成了一座滨水住宅,它由雪松覆盖的亭子围绕着一个日式花园组成。Hidden Cove住宅位于华盛顿公园附近的华盛顿湖。住宅建在斜坡上,可以看到远处的水和Cascade山脉。
Washington firm Stuart Silk Architects has completed a waterfront home in Seattle that consists of cedar-clad pavilions surrounded by a Japanese-style garden. The Hidden Cove residence is located on Lake Washington in the city's Washington Park neighbourhood. Built into a sloped site, the home is afforded views of the water and the Cascade Mountains in the distance.
当地事务所Stuart Silk Architects为一对渴望宁静氛围和水源的夫妇设计了这个项目。住宅还需要容纳他们对独特的户外植物的需求。工作室说:“20多年来,他们收集了令人印象深刻的植物,他们精心照顾和修剪,使它们与日本的传统景观相一致。”“对他们来说,花园和家一样重要。”
Local firm Stuart Silk Architects conceived the project for a couple who desired a tranquil atmosphere and access to water. The residence also needed to accommodate their unique collection of outdoor plants. "For over 20 years they had amassed an impressive collection of plants, which they lovingly cared for and painstakingly pruned, consistent with the traditions of Japanese landscaping," the studio said. "For them, the garden was as important as the home."
在建筑风格方面,Stuart Silk Architects的目标是创造一个借鉴日本本土,但不至于太过直白。该团队试图 "通过现代太平洋西北地区的感觉 "来重新诠释日本的原则。建筑团队用四个亭子来应对这个形状怪异的场地,其中一个亭子是有角度的。这些体量大小不一,围绕着当地公司Land Morphology设计的一个郁郁葱葱的花园展开。
Hidden Cove Residence by Stuart Silk Architects, In terms of an architectural style, the goal was to create a dwelling that drew upon Japanese vernacular without being too literal. The team sought to reinterpret Japanese principles "through the lens of modern Pacific Northwest sensibility". Hidden Cove Residence by Stuart Silk Architects The architecture team responded to an oddly shaped site with four pavilions, one of which is set an angle. Varying in size, the volumes are arranged around a lush garden designed by local firm Land Morphology.
“花园被分为两个主要的房间,由一条从街道通向湖泊的水道连接,代表了从山到海的旅程,”团队说。住宅包括三个游泳池,专为游泳爱好者设计有顶棚的走道穿过住宅的中心,并将亭台楼阁连接在一起。“该设计试图将花园和庇护所融合在一起,”工作室补充说。“房子围绕着花园,创造了一种避难所般的体验,有一种宁静和平静的感觉。”
"The garden is divided into two principal rooms connected by a watercourse that falls from the street toward the lake and represents a journey from the mountain to the sea," the team said. The home includes three swimming pools and a covered walkway for swimmers runs through the centre of the home and connects the pavilions together. "The design is an attempt to integrate the garden and the shelter," added the studio. "The design seeks to merge garden and shelter," the studio added. "The house surrounds the gardens to create an experience that is sanctuary-like and has a sense of stillness and calm."
Interiors:StuartSilkArchitects
Photos:AaronLeitz
Words:小鹿
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
客服
消息
收藏
下载
最近