查看完整案例

收藏

下载
Charles Moore定义了日本景观的三个分类,大概可以用美丽、如画和崇高来概括。Shibui也曾说过,日本景观多为未经修饰的自然之美,侘寂指在自然的环境中安静的独处,sabi则意为与质朴、朴素相关的感觉。
Charles Moore defined three categories within the Japanese landscape tradition, perhaps equivalent to those of beautiful, picturesque and sublime. Shibui said that alludes to unaltered natural beauty. Quiet solitude in a natural setting would be suggested by the wabi. Finally, the sabi is intimately related to a certain rustic simplicity.
▼项目概览,Overall view © Pol Masi
▼街道侧视角,Street view © Pol Masi
▼水疗中心入口,Main entrance © Pol Masi
▼建筑近景,Close view © Pol Masi
本项目是以上三种设计手法之间的对话,共同打造了水疗中心景观的一部分,并且与原有的酒店建筑相连。设计者采用了曲线集合形状,引入梯田和种植园的材料和概念,消除了对景观设计的限制。在项目建造过程中,设计者改变了部分原有建筑的功能以适应新的用途。
▼轴测分析图,axo © Lagula Arquitectes
The project is a dialogue between these three categories, understood as part of a landscape while connecting to the pre-existing volume of the hotel. It reinterprets the curved geometry of the original project, dissolving its limit with the landscape by resorting to materials and geometries typical of the agricultural logic of terraces and plantations. In its construction of a diffuse limit, it alters the pre-existing building, which has partly modified its program to adapt to a new reality.
▼庭院概览,Overalla view of the courtyard © Pol Masi
▼庭院中的泳池,Swimming pool © Pol Masi
▼庭院中的休闲空间,Lounge area © Pol Masi
▼庭院中的植物,Greenery © Pol Masi
▼植物近景,Plant detials © Pol Masi
水疗中心的细节设计考虑到了使用者的不同需求,为寻求更高的私密度、更宽广的景观视野范围以及客户与自然之间的联系,设计者奖私人区域与个性化治疗康复空间连接了起来。
The different corners of the building respond to the diversity of sensations of its occupants, looking for moments of more or less privacy, of relationship with the outside and distant views or of privacy, shelter and personal connection with nature. Two concatenated spaces link the private areas with the total personalization of the treatments and personal healing processes.
▼廊下空间,Verandah space © Pol Masi
▼进入水疗中心,Entrance © Pol Masi
▼接待处,Reception © Pol Masi
▼室内水疗空间,indoor spa space © Pol Masi
▼疗养空间,Spa room © Pol Masi
▼疗养房间细部,Spa room details © Pol Masi
▼注重私密性,Focus on privacy © Pol Masi
▼其它体验空间,Other space © Pol Masi
▼休息等候区,Waiting area © Pol Masi
通向水空间的道路上有一个由围墙围合起来的小花园,这里就像一个私人的伊甸园,为客户提供容纳感官的体验。设计者仿照日本园林中的凉亭那样,仅用一座凉棚和一些围护结构就营造出一种沉浸自然的氛围。
The moment of transit to the water area is done through a small garden protected by a wall, like a private Eden, in the process of accommodating the senses. As the pavilions in Japanese gardens, just a pergola and a minimal enclosure return the feeling of being immersed in nature.
▼浴室,Bathroom © Pol Masi
▼走廊,Corridor © Pol Masi
▼材质细部,Material details © Pol Masi
Description: Wellness Center at Camiral Golf & Wellness.
Site: Camiral Golf & Wellness. Carretera N-II Km701
Promoter: Golf Hotel Malavella SL
Year: 2021
Architects: Lagula Arquitectes SLP
Antonio Alonso Ortega, Martín Ezquerro Fernández, Ignacio López Alonso, Manel Morante Mediavilla, Marc Zaballa i Camprubí
Team:
Mària Canel, Gemma Arco, Isa Lozano, Rosa Herrero, Antonio García, Inés Alomar, Patrizia Etxebarria, Nando Cabanillas, Toni Cladera, Carmen Barberá, Rafael Berengena, Jan Carol, Jongwook Park, Andrea Molina, Núria Arredondo, Guillermina Balestra, Laura Obradó, Xavier Font, Aleix Ranera.
Main Collaborators
Installations: Ordeic
Construction Supervision: Brufau Cusó Estudi d’Arquitectura
Landscape: Natalia Mitjà
Interior consultant: Camila Acosta
Wellness & Spa Consultant: Greg Payne
Art Consultant: Galeria Joan Prats.
Main Contractor: Busquets Residencial
Investment: € 5m, US$ 5.9m, £4.3
Construction Area: 1.455,79 sqm
客服
消息
收藏
下载
最近








































