查看完整案例
收藏
下载
近日,由零壹城市建筑事务所设计的“生命科学的引擎”——杭州湾智慧医疗产业园正式落成。该项目位于浙江海宁高新区,为长三角一体化发展示范区腹地。项目总用地面积 251,002 平方米,包含酒店、会议、展示、商铺、办公、研发、生产、仓储等完整产业功能,旨在打造一站式复合型医疗综合体。
Recently, the "Science Innovation Garden"—Hangzhou Smart Medical Park, designed by LYCS Architecture, was officially completed. This project is located in the Haining High-Tech Zone of Zhejiang, in the heart of the Yangtze River Delta integration demonstration area. Covering a total land area of 251,002 square meters, the park includes hotels, conferences, exhibitions, retail, offices, R&D, production, and warehousing facilities. It aims to create a one-stop, multifunctional medical complex.
设计以人本精神、生产安全和绿色生态为规划理念,在空间结构规划上打破传统单一的厂房功能布局模式,有机组织商务、生产研发与生活配套功能,接轨国际医疗生产研发的需求,营造高效理性的生产工作环境和舒适活力的办公生活环境。
The design of the Hangzhou Smart Medical Park is guided by the principles of human-centric spirit, production safety, and green ecology. The spatial structure breaks away from the traditional single-function layout of factory buildings by organically integrating business, production, R&D, and living facilities. This approach meets the needs of international medical production and research, creating an efficient and rational production environment alongside a comfortable and vibrant workspace.
城市名片 City Icon
项目北侧为超高层五星级酒店,伫立于连接杭州与海宁的交叉路口,在沿路方向塑造鲜明的视觉形象。
The northern side of the project features a super high-rise, five-star hotel, standing prominently at the intersection connecting Hangzhou and Haining, creating a distinctive visual landmark.
同时,沿仰山路布置办公塔楼、人才公寓塔楼两座建筑,与酒店一起形成城市天际线,创造个性鲜明且具有时代特色的城市名片。
Additionally, along Yangshan Road, there are two towers: an office tower and a talent apartment tower. These buildings and the hotel form a city skyline, creating a unique and contemporary city icon.
空间性格 Spatial Character
设计将区域内的各个功能相互连接,形成半围合的共享庭院。三座塔楼之间围合出性格不同的两座主庭院。酒店与展示中间之间围合成商务外院,其景观以直线为设计语言,形成高效商务的空间氛围;研发楼和孵化中心呈现“L”型沿道路设置,其景观以曲线为设计语言,围合成了舒适乐活的研发办公内院,营造多样、层次丰富、生动有趣的社区生活氛围。
The design connects various regional functional areas, creating a semi-enclosed shared courtyard. The three towers enclose two main courtyards with distinct characters. The area between the hotel and exhibition space forms a business outer courtyard characterized by a linear design language that fosters an efficient business atmosphere. Meanwhile, the R&D building and incubation center are arranged in an "L" shape along the road, with a curvilinear landscape design forming a comfortable, vibrant R&D office inner courtyard, enhancing the community’s diverse, layered, and lively ambiance.
在建筑设计上拒绝传统厂房的封闭式内外廊布局,通过植入绿色边庭、交通中庭,形成了研发空间竖向上的流动,并与共享内院相互渗透,塑造人性化研发办公模式和绿色活力空间形态。工业区块则满足洁净厂房设计规范,首层高达 6 米的层高为空气过滤系统安装预留空间。
The architectural design rejects the traditional enclosed layout of factory buildings, instead incorporating green edge courtyards and traffic atriums to create a vertical flow within the R&D spaces. These elements interact with the shared inner courtyard, fostering a human-centered R&D office model and a vibrant green space. The industrial block complies with cleanroom design standards, featuring a ground floor with a 6-meter-high ceiling to accommodate air filtration systems.
建筑表情 Facade Expression
园区建筑立面为现代简约风格,在统一的网格状立面语言下,通过节奏变化,项目团队赋予了建筑立面尽可能多的类型,结合不同个性的室外空间,为未来每一个业主带来归属感。
The building facades of the park are designed in a modern minimalist style. Under a unified grid-like facade language, the project team has introduced rhythmic variations to offer as many facade types as possible. This approach, combined with the distinctive outdoor spaces, aims to provide each future owner with a sense of belonging.
酒店主楼立面自下而上窗框逐渐收窄,在纵向形成微妙的渐变效果。
The hotel’s main facade narrows window frames gradually from bottom to top, creating a subtle vertical gradient effect.
办公主楼立面通过金属格栅形成强烈的纵向秩序,使得建筑更显挺拔。
The office tower facade uses metal grilles for a strong vertical order, making the building appear more towering.
人才公寓则放大玻璃面,通过铝板轻巧的收边,形成轻松舒适的视觉效果。
The talent apartments feature enlarged glass surfaces with light aluminum trims, resulting in a relaxed and comfortable visual effect.
项目采用绿色环保的立面新型材料,构筑起统一又富有节奏变化的立面效果,面向城市展现现代化、高技术的园区属性,为医疗事业的发展添砖加瓦。
The project utilizes environmentally friendly, new facade materials to create a unified yet rhythmically varied facade, showcasing the park’s modern and high-tech attributes. This contributes significantly to the advancement of the medical sector.
生命科学的引擎 | 杭州湾智慧医疗产业园
地点:嘉兴,海宁
业主:浙江杭州湾智慧医疗产业园有限公司、浙江宏达智慧医疗科技有限公司、浙江宏达园区管理有限公司
面积:251,002 平方米
设计时间:2019 年 8 月—2020 年 6 月
建造时间:2020 年 8 月—至今
主要用材:铝板、玻璃
建筑设计:零壹城市建筑事务所
配合设计院:浙江鸿翔建设集团股份有限公司
幕墙设计:浙江中南建设集团有限公司
景观设计:浙江华术规划设计有限公司
施工方:浙江恒力建设有限公司
摄影:刘康仁
Science Innovation Garden | Hangzhou Smart Medical Park
Location: Jiaxing, Haining
Client:Zhejiang Hangzhou Smart Medical Park Co., Ltd., Zhejiang Hongda Smart Medical Technology Co., Ltd., Zhejiang Hongda Park Management Co., Ltd.
Area:251,002 ㎡
DesignDate:2019/08 — 2020/06
Construction Date: 2020/08 — Present
Primary Materials:Aluminum panels, glass
Architectural Design:LYCSArchitecture
Local Design Institute: HONGXIANG CONSTRUCTION GROUPCo., Ltd.
Curtain Wall Design: ZHONGNAN GROUPCo., Ltd.
Landscape Design:Zhejiang Huashu Planning and Design Co., Ltd.
Construction:ZHEJIANG HOLDLAND CONSTRUCTION Co., Ltd.
Photography:Kangren Liu