查看完整案例
收藏
下载
古埃及文明的发源地于尼罗河两岸,这条滋养生命的河流,因其定期泛滥而带来的肥沃土壤,使古埃及的农业繁荣昌盛,进而催动了这个伟大文明的兴起与辉煌。象征着永恒和重生的金字塔,神秘的木乃伊和法老,极具规则性且富有美感的象形文字,以及作为古埃及最重要神祇之一的太阳神拉,宏伟壮丽且装饰精致的神庙,这些都无不在静静地述说着这段辉煌而神秘的历史。
Ancient Egyptian civilization originated on both sides of the Nile River, which nourishes life. Due to the fertile soil brought by its regular flooding, ancient Egyptian agriculture prospered, and then promoted the rise and glory of this great civilization. The pyramids symbolizing eternity and rebirth, the mysterious mummies and pharaohs, the very regular and beautiful hieroglyphics, and the sun god Ra, one of the most important gods in ancient Egypt, the magnificent and beautifully decorated temples, all of which quietly tell the story of this glorious and mysterious history.
Walking along the Nile
encounter ancient and modern civilizations
本案位于福州共计1300 m²,这是我们与甲方的第二次合作。通过深入沟通,把握了甲方所期望打造的风格后,确定了以古埃及文化为主题并展开了一系列的创意主题设计。
This project is located in Fuzhou with a total area of 1,300 m². This is our second cooperation with Party A. After in-depth communication and understanding of the style desired by Party A, the theme of ancient Egyptian culture was determined and a series of creative theme designs were launched.
踏入大厅,首先映入眼帘的是雕花做旧木门的古朴风韵。墙面上雕刻着精美的象形文字和图腾浮雕,这些符号宛如优雅的诗篇,流淌在石碑和墙壁之中,生动记录着古埃及的辉煌历史和深邃信仰。仿佛穿越时光的长河,历史的风华尽在眼前展现。
When you step into the lobby, the first thing that catches your eye is the simple charm of the carved and aged wooden doors. The walls are carved with exquisite hieroglyphs and totem reliefs. These symbols are like elegant poems, flowing among the stone tablets and walls, vividly recording the glorious history and profound beliefs of ancient Egypt. As if traveling through the long river of time, the splendor of history is unfolding before your eyes.
考虑到本案是spa空间属性,其目的是为客户提供一个放松、舒适的环境。为契合这一空间的氛围,我们特别选用了无主灯设计,以暖色调灯光为主,营造出温馨松弛的氛围。灯带巧妙融入,光线自然流淌于空间,提升了整体舒适感。
Considering that this project is a spa space, its purpose is to provide customers with a relaxing and comfortable environment. In order to fit the atmosphere of this space, we specially chose a design without main lights and mainly used warm-colored lights to create a warm and relaxing atmosphere. The light strips are cleverly integrated, allowing light to flow naturally into the space, enhancing the overall comfort.
在细节之处,大厅接待台下方精巧绘制了太阳神拉神的形象。这些符号不仅是古埃及文化中的代表性元素,更象征着神明的力量与威严。它们在每一个细节中彰显了主题的深刻含义,进一步强化了整体设计的文化氛围。
In details, the image of the sun god Ra is exquisitely painted under the reception desk in the lobby. These symbols are not only representative elements of ancient Egyptian culture, but also symbolize the power and majesty of the gods. They highlight the profound meaning of the theme in every detail, further strengthening the cultural atmosphere of the overall design.
主色调以金、橙色为基调,营造出一种既奢华又温暖的氛围。裸露的石块。为了还原真实的体感,软装团队淘了上百件中古铜器,陶罐,展现了古老工艺的独特魅力。精美的烛台灯散发出柔和的光影,进一步渲染出空间的神秘。针葵和棕榈则为空间增添了一抹自然生机,使得整体环境充满着古埃及文化的厚重感。
The main colors are gold and orange, creating a luxurious and warm atmosphere. Exposed stones. In order to restore the real sense of touch, the soft decoration team purchased hundreds of ancient bronzes and pottery pots, showing the unique charm of ancient craftsmanship. Exquisite candlestick lamps emit soft light and shadow, further rendering the mystery of the space. Acupuncture and palms add a touch of natural vitality to the space, making the overall environment full of the richness of ancient Egyptian culture.
Under palm trees
Eternal art and frozen time
换鞋区,特别引人注目的是那盏做旧风格的民族吊灯,它不仅融入了区域的实际需求,还成为了空间中的焦点巧妙地增添了空间的文化厚度与视觉趣味。中古二手市场淘来的复古圆形扶手长凳更是增添了独特的装饰性和艺术感。
In the shoe-changing area, what is particularly eye-catching is the old-style ethnic chandelier. It not only integrates the actual needs of the area, but also becomes the focus of the space. With its unique design and retro style, this chandelier subtly adds cultural depth and visual interest to the space, making the shoe-changing area not only practical, but also uniquely decorative and artistic.
步入沐足区,灯光设计延续了大厅的温馨氛围,依旧采用无主灯的设计,继续散发着柔和的暖色调光芒。这种设计的一致性使得整个空间在视觉和感官上保持了和谐的连贯性。烛光微微摇曳,映衬着古埃及独特的圣甲虫图腾和鸵鸟仪仗扇,使设计主题更加鲜明和引人入胜。
Stepping into the foot massage area, the lighting design continues the warm atmosphere of the hall. It still uses a design without main lights and continues to exude a soft, warm-toned light. This consistency of design creates a harmonious visual and sensory coherence throughout the space. The candlelight swayed slightly, reflecting the unique scarab totem and ostrich ceremonial fan of ancient Egypt, making the design theme more vivid and attractive.
大厅和沐足区地面大范围使用了美观实用莱姆石,以其稳定的色彩纹路和质感,为空间增添了一抹古朴厚重的气质。
Beautiful and practical limestone is widely used on the floor of the lobby and foot bathing area. Its stable color lines and texture add a simple and heavy temperament to the space.
The cultural heritage nurtured
by the harmonious coexistence of man and nature
闻香区的设计独具匠心,根据每位客户的不同需求和体质调配专属的香氛配方,使得每一次体验都独一无二。从动线上来看,整个空间形成了一个自然流畅的闭环。复古民族地毯贯穿其中。
The design equipment of the scent area is unique, and unique fragrance formulas are prepared according to the different needs and physical constitution of customers, making every experience unique. Viewed from the moving line, the entire space forms a natural and smooth closed loop. Retro ethnic style runs through it.
墙壁上极具古埃及特色的纸莎草柱元素,将空间氛围提升至新的高度。它的的纹理与质感,与周围环境完美融合,仿佛将人们带回到古老的卡纳克神庙,感受到那份静谧与神秘。这些细节设计使得闻香区不仅是一个功能性空间,更是一个充满古典韵味与现代舒适的艺术场所。
The papyrus column elements with ancient Egyptian characteristics on the walls elevate the space atmosphere to a new level. Its texture and texture blend perfectly with the surrounding environment, as if taking people back to the ancient Karnak Temple and feeling the tranquility and mystery. These detailed designs make the scent area not only a functional space, but also an art place full of classical charm and modern comfort.
古埃及人从大自然中汲取灵感,以尼罗河畔茁壮生长的纸莎草为原型,创造出独特的艺术形式。纸莎草柱的设计灵感来自其挺拔的茎干和顶部绽放的花冠,这种植物形态的柱子不仅象征着生命的繁荣和力量,更体现了古埃及人与自然和谐共生的智慧。
The ancient Egyptians drew inspiration from nature and created a unique art form based on the papyrus that thrived along the Nile River. The design of the papyrus column is inspired by its tall stems and the blooming corolla at the top. This plant-shaped column not only symbolizes the prosperity and power of life, but also embodies the ancient Egyptian wisdom of harmonious coexistence with nature.
顶部装饰如同盛开的花冠,丰富的图案和色彩变化赋予了柱头极高的感染力。每一个细节都展现了古埃及工匠们精湛的技艺和非凡的创造力。
The top decoration is like a blooming corolla, and the rich patterns and color changes give the stigma a high appeal. Every detail demonstrates the exquisite skills and extraordinary creativity of ancient Egyptian craftsmen.
从项目设计到施工,再到最终的落地,我们的设计师和所属施工团队各位同事经历了无数个不眠之夜,反复修改设计方案。施工过程中,为了解决现场问题,我们进行了成千上万次的沟通。上千件软装进场,团队成员在风雨中奔波盯场。最终的效果给大家交了一份满意的答卷。在此,致敬每一位设计师和现场施工团队,感谢你们的辛勤付出和不懈努力。你们的付出成就了今天的成果,辛苦了!
From project design to construction, and then to the final landing, our designers and colleagues of the construction team have experienced countless sleepless nights, repeatedly modifying the design scheme. During the construction process, we communicated thousands of times in order to solve the problems on site. Thousands of pieces of soft clothing came in, and team members ran around in the wind and rain to watch the field. The final result gave everyone a satisfactory answer. Here, salute every designer and site construction team, thank you for your hard work and unremitting efforts. Your efforts to achieve today's results, hard work!
Interiors:潜木设计
Photos:未见空间影像