查看完整案例

收藏

下载
建于19世纪初期的宏伟的白色灰泥外墙和绿树成荫的花园广场定义了伦敦贝尔格莱维亚街区优雅的城市风貌。矗立在伊顿广场边缘的Belgravia Townhouse联排别墅是乔治亚建筑风格的确经典传世之作。
Built in the early 19th century, grand white stucco facades and tree-lined garden squares define the elegant urban landscape of London's Belgravia neighbourhood. Standing on the edge of Eaton Square, Belgravia Townhouse is a true classic of Georgian architecture.
这座三层高、面积3,200平方英尺的住宅内部由伦敦设计事务所
Child Studio
进行改造。具有永恒性、低调雅致的空间里充盈着传统细节和天然材料的点缀,如石膏天花凹槽、木制家具和大理石雕刻元素上反复出现的柔和起伏曲线图案,整体氛围舒适而宁静。由此而产生的崇高、充满怀旧气息的室内呈现出时代建筑和现代主义的微妙平衡。
The interior of this three-story, 3,200-square-foot residence was transformed by London-based design firm
Child Studio
. The timeless, understated elegance of the space is filled with traditional details and natural materials, such as the repeated soft undulating curves in the plaster ceiling grooves, wooden furniture, and marble sculpture elements, creating an overall atmosphere of comfort and tranquility. The resulting sublime, nostalgic interior presents a delicate balance of period architecture and modernism.
Child Studio
设计事务所在翻新之初首先改造了别墅的楼上两层,将人字形屋顶打开,形成一个充满自然光的宽敞复式空间。采用触感强烈的石膏饰面,以突出倾斜屋顶的裸露坡度。新建的夹层置入铸铁材质的螺旋楼梯,将客厅与室外的屋顶露台相连接。宽敞的空间有着5米高的木制书墙,其灵感来自Karl Lagerfeld图书馆,整个空间被从地板到天花的书架所覆盖,书架上摆放着成千上万册有关艺术和设计的精美画册。
Child Studio
first transformed the upper two floors of the villa at the beginning of the renovation, opening up the gable roof to form a spacious duplex space full of natural light. The tactile plaster finish was used to highlight the exposed slope of the sloping roof. The newly built mezzanine was built with a cast iron spiral staircase, connecting the living room to the outdoor roof terrace. The spacious space has a 5-meter-high wooden book wall, which is inspired by the Karl Lagerfeld library. The entire space is covered with bookshelves from floor to ceiling, filled with thousands of exquisite picture books on art and design.
楼梯一侧舒适的阅读区摆放着包括由
Child Studio
设计的一张柚木矮桌、一组盘腿凳和一盏带有羊皮纸灯罩的巨大黑色陶瓷灯,灵感来自瑞典现代主义大师Axel Einar Hjorth的作品,它们为别墅增添了与众不同的个性与艺术语境。座椅区摆放着Walter Gropius于1920年设计的经典的包豪斯扶手椅,以及Charlotte Perriand设计的Berger凳。一套由路易斯·巴拉甘(Luis Barragán)设计的大型陶瓷台灯陈列于半圆形木质靠背的深色定制沙发旁,为空间塑造一种宁静与平和氛围。
A cozy reading area on one side of the staircase is furnished with a teak low table, a set of cross-legged stools and a huge black ceramic lamp with a parchment lampshade designed by
Child Studio
, inspired by the works of Swedish modernist master Axel Einar Hjorth, which add a unique personality and artistic context to the villa. The seating area features classic Bauhaus armchairs designed by Walter Gropius in 1920 and Berger stools designed by Charlotte Perriand. A set of large ceramic table lamps designed by Luis Barragán are displayed next to a dark custom sofa with a semicircular wooden backrest, creating a sense of tranquility and peace in the space.
餐厅配有一组由Pierre Jeanneret设计的罕见原始柚木椅子,它们是20世纪60年代为勒·柯布西耶著名的Chandigarh项目所制作生产的。定制的圆形餐桌、几何图案地毯与这些独特的古董相映成趣。
The dining room is furnished with a rare set of original teak chairs designed by Pierre Jeanneret, which were made in the 1960s for Le Corbusier’s famous Chandigarh project. A custom-made round dining table and a geometric rug complement these unique antiques.
私密的休息室由桃花心木镶板墙和百叶窗组成,灵感借鉴了20世纪30年代米兰著名的Villa Necchi精致木制品。室内宽大的沙发床采用Pierre Frey设计的华丽焦糖色马海毛装饰。古色古香的非洲咖啡桌由Iroko木材制成,配有一盏由现代主义大师Jacques Adnet设计的倾斜水晶球灯,构成既实用又富有艺术感的视觉体验。
The layered combination of precious objects from different eras is an important factor in creating a comfortable, livable atmosphere. The intimate lounge is composed of mahogany paneled walls and shuttered windows, inspired by the exquisite woodwork of Milan's famous Villa Necchi in the 1930s. The large sofa bed is upholstered in gorgeous caramel-colored mohair designed by Pierre Frey. The antique African coffee table is made of Iroko wood and is paired with a tilted crystal ball lamp designed by modernist master Jacques Adnet, forming a visual experience that is both practical and artistic.
主卧中央摆放着一张定制的岛式床,床头是起伏的木质床板,与嵌在两扇窗户之间的石灰华壁炉相对。床后的墙板内隐藏着一个步入式衣橱。其定制的沙发床和红木板凳皆由
Child Studio
工作室设计完成,以致敬法国装饰艺术先驱Jules Leleu。家具纯粹的几何形状与重新修复的建筑特色相呼应,凸显温暖质感与现代的精致美学。
A custom island bed with an undulating wooden headboard is placed in the center of the master bedroom, facing the travertine fireplace embedded between two windows. Behind the bed, a wall panel hides a walk-in closet. Its custom sofa bed and mahogany bench were designed by
Child Studio
in homage to French Art Deco pioneer Jules Leleu. The pure geometric shapes of the furniture echo the restored architectural features, highlighting the warm texture and modern and sophisticated aesthetic.
客房装饰着深绿色的天鹅绒硬包,是一个充满情调、令人沉思的空间,在这里,似乎可以感受到时间的静止。定制的木质弧形床头板与一对19世纪早期帝国风格的凳子相协调,凳子上镶嵌着设计师从丹麦古董商处购买的复杂镶嵌工艺品。Pierre Jeanneret设计的古董写字台和椅子与Marcel Breuer于1925年设计的黄铜装饰艺术台灯为空间增色。其中George Braque和Jean Cocteau的复古石版画则成为卧室的点睛之笔。
The guest room, decorated with dark green velvet upholstery, is a moody, contemplative space where time seems to stand still. The custom-made wooden curved headboard is coordinated with a pair of early 19th-century Empire-style stools inlaid with intricate marquetry that the designer purchased from a Danish antique dealer. The antique writing desk and chair designed by Pierre Jeanneret and the brass Art Deco table lamp designed by Marcel Breuer in 1925 add color to the space. Vintage lithographs by George Braque and Jean Cocteau are the finishing touches of the bedroom.
引人注目的主浴室采用细致的石雕工艺,完全使用翠绿色的Verde Guatemala大理石雕刻而成,每一处细节都精确无比。洗手台和浴缸的柔和曲线同立面、地面浑然一体,进一步强调出空间的整体性、精致感与趣味。
The striking master bathroom features detailed stonework, carved entirely from emerald green Verde Guatemala marble, with precision in every detail. The soft curves of the sink and bathtub blend seamlessly into the facade and floor, further emphasizing the integrity, sophistication and interest of the space.