知末
知末
创作上传
VIP
收藏下载
登录 | 注册有礼

里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta

2025/03/03 17:19:45
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
该项目位于法国里昂的拉帕迪厄(Part-Dieu)城市区,拉帕迪厄是法国仅次于拉德芳斯(La Défense)的第二大商业区。该地区人口密集,拥有60,000个工作岗位、2,500家企业、商店、办公楼及一座铁路车站。
The project for the new State Administrative Centre in Lyon is part of the Part-Dieu urban district in Lyon, France. La Part-Dieu is France’s second-largest business district, after La Défense. It is a particularly densely populated area, with 60,000 jobs, 2,500 businesses, shops, offices and a railway station.
▼项目鸟瞰,aerial view of the project©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-3
如今,该片区正进行大规模的改造计划,包括公共空间的重新规划、新建公共建筑、住宅及办公楼。由于现有建筑老旧且已不适应现代需求,部分建筑将被拆除,以腾出空间用于新的城市开发项目,例如新的国家行政中心(Centre Administratif d’État, CAE)。
Today, this part of Lyon is the subject of a vast renovation plan that includes the redevelopment of public spaces and the creation of new public buildings, housing and offices. The existing buildings, which are old and obsolete, will be demolished to free up space for urban developments such as the new Centre Administratif d’Etat (CAE).
▼项目概览,overview of the project©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-7
独特的城市环境
A singular situation
拉帕迪厄城市区始建于20世纪70年代,至今仍保持着鲜明的区域特征,并不断发展。这里坐落着多栋具有标志性的建筑,它们以简洁的造型和符合当时风格的建筑语言,构成了里昂城市和建筑遗产的重要组成部分。由于该地区的高度城市化,可用土地极为有限。国家行政中心(CAE)正是建在该片区最后一块可用地上。这块小型空地上矗立着八棵百年梧桐树,它们不仅见证了里昂的城市历史,也承载着原址曾为军营的记忆。
This urban district was created in the 1970s and has had a strong identity and constant development ever since. It is marked by the presence of several iconic buildings, with simple shapes and an architectural style characteristic of the period, forming a significant part of Lyon’s urban and architectural heritage. Already highly urbanised, land is scarce. The Cité Administrative d’État was built on the last vacant lot in the district. It’s a small hollow space with eight century-old trees plane trees, a vestige of Lyon’s history in the last century and of the former barracks that used to occupy the site.
▼场地上矗立着八棵百年梧桐树,It’s a small hollow space with eight century-old trees plane trees©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-13
项目以简洁明快的体量设计,延续了拉帕迪厄的建筑特征,并围绕着两排保留下来的梧桐树形成一个景观核心。这个核心区将重新建立目前缺失的地面景观联系。建筑采用“U”形布局围绕绿色核心展开,使19,000平方米的办公空间被分割为多个体量。这种分散式布局不仅降低了建筑的视觉冲击,还增加了建筑立面,使更多空间获得自然采光,同时创造出室外空间(露台、花园),在以矿物质材料为主的城市环境中提供了一片“呼吸空间”。
The project, with its simple, uncluttered massing representative of the architecture of Part-Dieu, is built around a landscaped pocket formed by the two rows of plane trees that have been preserved. This core will weave landscape connections at ground level that are currently non-existent. The building will be laid out in a U shape around this green core, fragmenting the 19,000m² of office space into several volumes. This fragmentation into several volumes will reduce the visual impact of the building, increase the number of facades to benefit from as much natural light as possible and encourage the creation of outdoor spaces (terraces, gardens) to provide breathing space in a very mineral environment.
▼围绕绿色核心展开,the building will be laid out in a U shape around this green core©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-17
体量布局与层次层次
Volumetric and layered organisation of spaces
项目的底层以活力开放的基座建筑激活了场地周围的公共空间。该基座直接连接着绿色核心,容纳了建筑的公共和共享功能,并向北侧的未来城市公园大尺度开放,该公园未来可能成为建筑工作人员的主要入口。南侧,建筑通过生动活跃的立面设计,为整个街区注入新的活力。▼激活了场地周围的公共空间,enliven the public space on either side of the plot©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-21
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-22
▼激活了场地周围的公共空间,enliven the public space on either side of the plot©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-24
建筑由三大翼楼组成,其中两座围绕绿色核心延展6层,并通过五层高的连廊相连;第三座翼楼则高5层。项目遵循清晰的功能分区:公共接待区域位于底层,而仅供CAE员工及受邀人员使用的功能空间则分布在上层。
The building is made up of three wings, two wings extending over six levels around the plant heart and linked together on five levels by the footbridge, and a third wing extending over five levels.The project is based on a rigorous programmatic compartmentalization, enabling the public reception areas to be grouped together on the ground floor and the functions accessible only to CAE staff and invited guests to be installed on the upper floors.
▼接待接待区域,the public reception area©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-28
▼公共接待区域,the public reception area©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-30
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-31
两翼办公空间
Two wings of office space
两座五层高的办公翼楼坐落于绿色核心两侧,这种布局确保大部分办公空间均可欣赏到庭院景观,同时避免了外部的视线干扰。绿色核心不仅提高了办公空间的私密性,也起到了微气候调节和能源优化的作用——夏季,梧桐树荫可降低南向立面的过热风险,而冬季则能充分引入自然光照。植被的密度还能有效减少城市热岛效应。
Two 5-storey office wings are built on top of this active base, on either side of the green heart. This layout means that most workspaces have a view of the garden and trees and are protected from overlooking views. The planted core acts as a filter, making these workspaces more intimate and separating them from the public areas. It also has undeniable climatic and energy benefits, as the plane trees cast shade on the south-facing façades in summer, while providing generous amounts of sunlight and light in winter. The density of vegetation also helps to limit the heat island effect.
▼五层高的办公翼楼,5-storey office wing©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-37
▼庭院景观,The planted core©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-39
连廊
The footbridge
两座办公楼通过空中连廊连接,沿购物中心的封闭立面展开,使建筑围合出中心花园。这条连廊不仅提供了高品质、私密的社交空间,还设有露台,创造更多户外活动区域。连廊的设置在优化空间流线和灵活性方面也发挥了重要作用,同时其南侧后退的布置,使得基座屋顶得以创造出一片宽敞的露台。
These two entities are linked along the blind facade of the shopping centre by a volume of internal walkways that close off the all-encompassing shape of the building around the central garden. This walkway offers high-quality, intimate social spaces extended by outdoor balconies. It is also of interest in terms of flexibility of layout, circulation, operation and programmatic division over time for the project. Its position set back from the Part-Dieu shopping centre also makes it possible to create a large terrace on the south side of the active base.
▼建筑围合出中心花园,close off the all-encompassing shape of the building around the central garden©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-45
第三翼楼
A third wing of office space
为了优化项目的城市适应性,南侧增设了一座四层高的第三翼楼。这一翼楼刻意降低高度,以控制西侧未来住宅塔楼的天际线影响。其宽度与其他两座翼楼保持一致,确保所有办公楼层的功能性和灵活性,使CAE办公区的整体布局更加系统化。
To complete the urban integration of the project, a third wing has been created to the south. This four-storey office wing, deliberately built lower to limit the height of the future residential tower to the west, is the same width as the other two wings, ensuring the functionality and flexibility of all the office floors, whose layout is thus systematized across all the CAE buildings.
▼整体布局更加系统化,layout is thus systematized across all the buildings©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-51
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-52
受限场地与适配技术方案
A constrained site – Appropriate technical solutions
由于场地面积小、保留了百年梧桐树,并且周边同时进行着多个项目项目,施工期间的现场存储空间极其有限。
The small size of the plot, with its century-old trees, and the many other worksites in the immediate vicinity, meant that on-site storage facilities were limited during the works.
▼外立面采用了大量预制构件,the use of numerous prefabricated elements©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-58
此外,场地狭窄且周边交通繁忙,这对施工物流提出了巨大挑战。为应对这些限制,项目采用了大量预制构件,以提高施工效率并减少现场干扰。
Similarly, the lack of space and the traffic problems in the vicinity of the site meant that a major logistical effort was required, which was a major challenge on this project, more so than on others.The location and size of the plot also justified an essential construction choice in the project: the use of numerous prefabricated elements.
▼外立面采用了大量预制构件,the use of numerous prefabricated elements©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-62
充满动感的立面
A kinetic façade
项目的立面设计受拉帕迪厄风格启发,采用重复性模块化系统,在整个体量上统一材料和几何语言。
The façade concept is directly inspired by the architecture of Part-Dieu and its repetitive system of façades, articulating the same module throughout the volume, using the same palette of materials.
▼充满动感的立面,a kinetic facade©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-68
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-69
模块化立面设计带来了诸多优势:简化施工流程、优化遮阳效果、提高装配效率,同时致敬了该片区的历史建筑风貌。
The use of a modular façade system for this project offers several advantages (repetition, screening, prefabrication, assembly, economy of means), while at the same time reinterpreting the vocabulary of the iconic buildings of the district’s architecture.
▼充满动感的模块化立面,a kinetic modular facade©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-73
▼在整个体量上统一统一的材料和语言语言,articulating the same module throughout the volume©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-75
拉帕迪厄(Part-Dieu)地区的建筑风格在色彩运用上也具有鲜明特征,以中性色调为主,从浅灰色到更饱和或较深的沙色渐变。这种低调的色彩表达契合周边环境,同时也为我们在建筑设计中如何重新诠释与融入城市肌理提供了指导。几何模块的设计依据不同的立面需求进行分类,以优化建筑性能:日照暴露——减少大面积玻璃,以防止夏季过热;自然采光需求——扩大玻璃面积,以确保光照充足的工作环境;安全要求——确保紧急通道的通行宽度。两种立面设计都体现了对于模块化的灵活应用。
The architecture of the Part-Dieu district is also marked by its colour palette, which is made up of neutral tones ranging from grey to more saturated or darker sandy tones. This discreet colour expression, adapted to the context, also guided our thinking in terms of reinterpreting and integrating the building into its urban environment. The geometric modules are then divided into different categories according to criteria specific to the facades: exposure to the sun – limiting exposed glazed surfaces that could lead to overheating in summer, natural light requirements – enlarging glazed surfaces to ensure sufficient natural light in areas that need it, and safety constraints – passage width required for emergency services. There are two types of façades based on this principle of modularity.
▼从浅灰色到更饱和或较深的沙色渐变,neutral tones ranging from grey to more saturated or darker sandy tones©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-79
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-80
外部立面
Façades on the outer periphery of the project
外立面直接暴露在自然环境中,由四种不同的模块组成。这些模块共享同一网格系统,但内部的彩色斜柱在不同模块间变化角度,以适应不同的日照条件、采光需求及通行要求。这种标准化的模块可快速适配整个建筑的立面网格,使施工过程更加灵活高效。由于其高度工业化预制的特点,完整的模块化立面块可在工厂内制造并组装,提高施工质量,并进一步优化建筑的环境可持续性。
These façades, which are more exposed to the elements, are made up of four different modules. These modules are based on the same external grid, within which a coloured oblique upright varies in angle from one module to the next. The width of the glazing can be adjusted according to requirements for solar exposure, light gain and passage width. The arrangement of four identical modules across all the façade grids means that the construction system remains flexible and fast. The ingenious design of these façades means that entire modular façade blocks can be prefabricated in the workshop, contributing fully to the environmental performance of our project.
▼外部立面,facades on the outer periphery of the project©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-86
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-87
绿色核心环绕的立面
Facades around the green heart
同样的模块化原则也应用于面向植被的立面。由于植被的遮挡,北立面和南立面的暴露程度较低,因此其模块的垂直与水平装饰元素逐渐减少,向西延伸时逐步变得光滑。位于绿化区底部的门户建筑立面则不设任何凸起造型。
The same principle of modularity is applied to the façades overlooking the vegetation. The north and south façades, which are less exposed thanks to the presence of the vegetation, are made up of modules whose vertical and horizontal decorative elements are gradually reduced to become smooth as the façades extend westwards. The façade of the gateway building, located at the bottom of the planted area, has no raised modelling.
▼面向植被的立面,the façades overlooking the vegetation©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-93
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-94
城市绿洲
An urban green oasis
围绕梧桐树的绿色核心概念进一步延伸至露台和屋顶绿化,这些空间均种植植被,并对所有人开放。犹如空中花园,这些绿化区域成为广场的自然延伸,与1,800平方米的绿色核心共同构成总计1,300平方米的立体绿化空间。这些区域不仅提升了生物多样性,还在高密度的城市环境中创造了一个凉爽的微气候岛。
The concept of the planted core around the plane trees is complemented by the creation of outdoor areas on terraces and roofs, planted and accessible to all. Like hanging gardens, these areas form part of the extension to the square and make up a planted area with a total surface area of 1,300m2, in addition to the 1,800m² of the green heart. Together, these areas contribute to the development of biodiversity and the creation of a cool island in a dense urban area.
▼露台成为广场的自然延伸,terrace becomes the extension to the square©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-100
南侧,基座屋顶设有一处600平方米的超大露台,朝南开放,可供CAE所有用户使用(地面层+1)。此外,连廊屋顶配备了一条350平方米的长形露台,从外部连接两翼办公楼(地面层+5)。连廊的凹廊也将在建筑立面增添绿色元素。东侧(Bouchut医生街一侧),顶层设有一处180平方米的朝南露台,既私密又极具标志性。该露台嵌入建筑整体体量之中,成为用户专属的户外活动空间。
​To the south, a first vast terrace has been installed on the roof of the active base. Facing south, this 600m2 outdoor space is accessible to all users of the CAE (ground floor +1). The Passerelle roof is also equipped with a long 350m² accessible terrace linking the two wings on the ground floor +5 storey from the outside. The Passerelle’s loggias will also add an element of greenery to the Passerelle building’s facades. Lastly, on the rue du Docteur Bouchut side, the top floor will feature an accessible south-facing terrace of 180m² that is both discreet and striking. Set within the overall massing of the building, this terrace will be an outdoor area accessible to users of the building.
▼傍晚整体建筑外观,Overall building appearance in the evening©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-104
最终,公共接待、培训、会议、餐饮及办公区域均围绕绿色核心布局,为公务人员和市民提供了一个充满自然气息与阳光活力的城市绿洲。
Finally, the public reception, training, meeting, catering and work areas are grouped around the green heart, offering all civil servants and residents a veritable urban oasis where nature and natural light are omnipresent.
▼夜景鸟瞰,aerial view of the building©Nicolas Fussler
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-108
Project name: Nouveau Centre Administratif d’État de Lyon
Timeline: 2021-2024
Discipline: Architecture, Interior
Typology: Workspaces
Status : Completed
Location: Lyon, 15 rue du Docteur Bouchut, France
Client: Direction Départementale des Territoires du Rhône
Size : 19132 m2
Collaborators: General Contractor – Mandated by: Eiffage Construction Rhône Loire
Architects: Snøhetta Studio Paris – Z Architecture
Project management and signage: Saguez & Partners
Landscape designer: Big Bang
Environmental Engineering: Inddigo
General technical Engineering: WSP
Acoustic design: Peutz & Associés
Catering design: Arwytec
Construction economics: Indico
Maintenance operator: Clevia Eiffage Énergie Systèmes Maintenance
Off-site production of façade panels on timber frames: TECHNIWOOD
Certifications: High environmental quality and energy performance targets: HQE Bâtiment Durable 2016 label, excellent level
Level E3 C1 of the E+ C- “Energy-Carbon” label
Biosourced level 2 label
Strong quality of life at work objectives with the “Ready to osmoz” label
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-132
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-133
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-134
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-135
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-136
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-137
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-138
里昂新国家行政中心丨法国丨Snøhetta-139
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
客服
消息
收藏
下载
最近