查看完整案例

收藏

下载
设计理念
Design Concept
北庭 九山:以起伏的地形和点缀的景石诠释自然山石意蕴
东庭 八海:以枯山水形式表现充满希望的沧海
西庭 夕阳:以逆光衬托树林的野趣与自然韵律
North Garden – Ninefold Mountains(Buddhist cosmology: the concentric mountain ranges surrounding Mount Meru) Undulating terrain and strategically placed rocks embody the sacred symbolism of cosmic mountains.
East Garden – Eightfold Oceans(Buddhist cosmology: the seas between the nine mountains) A dry landscape evoking the vastness and serenity of primordial waters.
West Garden – Sunset Glow Backlit trees accentuate the untamed beauty and rhythmic harmony of nature.
▼景观概览,overview of the landscape©明懿设计(摄影:刘恺松)
项目分析
Project Analysis
该项目用地在三亚凤凰国际机场东侧,仅15km 的距离。北侧视野开阔,可眺望阿那亚社区建筑群与远山风景;南侧因山体及挡墙阻隔,加之西、南两侧公寓与酒店建筑遮挡,视野相对受限。
▼场地平面,site plan©株式会社户田芳树风景计画
The project site is located to the east of Sanya Phoenix International Airport, at a distance of only 15km. The northern side offers open views, overlooking the architectural complex of the Aranya community and distant mountain scenery. The southern side, however, has relatively limited visibility due to obstruction by the mountain body and retaining walls, as well as shading from the apartment and hotel buildings on the western and southern sides.
▼可眺望远山风景,overlooking the distant mountain scenery©明懿设计(摄影:刘恺松)
庭院一览
Courtyard Overview
01迎客之庭|Welcome Courtyard
入口设置点景树,下方是细腻的绿色“绒毯”,加之起伏的微地形更添一丝韵味。入口两旁是由景石堆砌的矮墙,石块错落咬合简约大气。石墙旁单独矗立着天然景石,镌刻有“见山本院”,彰显主入口的仪式感。
▼手绘草图,sketch©株式会社户田芳树风景计画
The entrance features a focal-point tree, with a delicate green “carpet” beneath, complemented by undulating micro-terrain that adds a touch of charm. Flanking the entrance are low walls constructed from stacked landscape stones, arranged in an interlocking pattern for a simple yet bold aesthetic. Beside the stone walls stands a solitary natural rock, engraved with the words “Jianshan Benyuan “, enhancing the ceremonial atmosphere of the main entrance.
▼入口设置点景树,the entrance features a focal-point tree©明懿设计(摄影:刘恺松)
▼入口夜景,the entrance night view©明懿设计(摄影:刘恺松)
02八海之庭|Courtyard of Eightfold Oceans
见山本院是客人来寻求自我、放松发呆的心灵归宿——“枕上读书闲趣多,窗前看景雨来佳”。虽然用地不大,但要有足够的气韵来承载客人们的“心绪”——“山旁一院容万物,海上千帆过九洲”。砾石象征大海,分散的绿岛象征九洲,造型罗汉松象征风帆。
▼手绘草图,sketch©株式会社户田芳树风景计画
” Jianshan Benyuan ” is a spiritual retreat where guests come to seek themselves, unwind, and lose themselves in contemplation.Though the site is compact, it carries enough depth and resonance to cradle the emotions of its visitors. Gravel symbolizes the vast sea, scattered green islands represent the nine continents, and sculpted podocarpus trees evoke the image of billowing sails.
▼龟岛,Turtle Island©明懿设计(摄影:刘恺松)
坐在檐廊下静静地听风观景会发现左手边的绿岛和景石的组合像海龟——那是龟岛,而右手边的组合像翱翔的鹤——那是鹤岛。正对面的是蓬莱山。龟岛、鹤岛、蓬莱山是日式枯山水的传统表现手法,这是对神仙思想、美好世界的向往和寄寓。
Sitting quietly on the engawa, listening to the wind and gazing at the scenery, you may notice—To the left, the arrangement of moss-covered islets and stones resembles a sea turtle—thus named “Turtle Island.” To the right, the composition evokes a soaring crane—known as “Crane Island.” Directly ahead lies Mount Penglai. Turtle Island, Crane Island, and Mount Penglai form a classic triad in the dry landscape embodying the Taoist pursuit of immortality and the yearning for an idealized celestial realm.
▼鹤岛,Crane Island©明懿设计(摄影:刘恺松)
▼蓬莱岛,Mount Penglai©明懿设计(摄影:刘恺松)
▼日式枯山水的传统表现手法,a classic triad in the dry landscape©明懿设计(摄影:刘恺松)
▼从室内眺望庭院景观,view from the interior space©明懿设计(摄影:刘恺松)
▼庭院景观夜景,night view of the courtyard©明懿设计(摄影:刘恺松)
一根弧线将庭院一分为二,建筑的一侧是“此岸”,另一侧是“彼岸”。砾石中一块像小船一样的景石,象征着往来于彼岸与此岸之间的普渡慈航,给人们带来幸福安康。
An arc divides the courtyard into two parts. One side of the building is “this shore” and the other side is “the other shore”. Amidst the raked gravel, a boat-shaped stone seems to sail between worlds, embodying the Buddhist concept of the “Ferry of Compassion” that carries all beings toward happiness and peace.
▼一根弧线将庭院一分为二,an arc divides the courtyard into two parts©明懿设计(摄影:刘恺松)
▼庭院近景,closer view of the courtyard©明懿设计(摄影:刘恺松)
03九山之庭|Courtyard of Ninefold Mountains
九山之庭的精髓在于“借景”,将远处的层峦叠翠为我所用。眼前的起伏地形与远处的连山融为一体,不分你我。“檐廊静坐,眼前是小山,石草相偎,石灯独守。抬眸,见远山层层叠叠;天地间,皆成诗画,树语灯明,心渐归宁。”
▼手绘草图,sketch©株式会社户田芳树风景计画
The essence of Courtyard of Ninefold Mountains lies in “borrowing scenery”, borrowing the distant layers of lush green mountains. The undulating terrain before one’s eyes blends seamlessly with the distant mountains, indistinguishable from each other.
▼将远处的层峦叠翠为我所用,borrowing the distant layers of lush green mountains©明懿设计(摄影:刘恺松)
▼夜景,night view©明懿设计(摄影:刘恺松)
04坪庭|Miniature Garden
在方寸之间设置一棵造型铁冬青,从树木间隙漏下的光斑,随时间推移在苔庭上演着”移光弄影”的独幕剧。
A carefully pruned Ilex rotunda anchors this tiny courtyard.As sunlight streams through its branches, ever-changing patterns of light and shadow play across the moss.
▼在方寸之间设置一棵造型铁冬青,acarefully pruned Ilex rotunda anchors this tiny courtyard©明懿设计(摄影:刘恺松)
05曲径通幽|Winding Path
见山本院铁炮竹垣外充满意趣的小路。采用碎石乱拼演绎野趣,蜿蜒的道路缓缓向前延伸,将禅思凝于方寸。出于植物景观养护考虑,暂时不对外开放。
The charming path outside the bamboo fence of “Jian Shan Ben Yuan”. Crushed stones arranged in deliberate disorder evoke raw, organic beauty. The winding road slowly extends forward, condensing Zen thoughts in a small space. For the sake of plant landscape maintenance, it is temporarily not open to the public.
▼蜿蜒的道路缓缓向前延伸,the winding road slowly extends forward©明懿设计(摄影:刘恺松)
▼用地分析,project site©株式会社户田芳树风景计画
▼功能分区,zoning plan©株式会社户田芳树风景计画
▼景观分析,landscape analysis©株式会社户田芳树风景计画
▼平面图,plan©株式会社户田芳树风景计画
项目名称:阿那亚三亚见山本院
项目类型:日式庭院、文旅、度假
设计方:景观方案设计:株式会社户田芳树风景计画
完成年份:2025
项目地址:海南三亚
摄影版权:明懿设计(摄影:刘恺松)
合作方:景观施工图设计:深圳市立方都市工程设计有限公司
建筑&室内设计:明懿空间设计咨询事务所
客户:阿那亚·三亚
客服
消息
收藏
下载
最近


































