知末
知末
创作上传
VIP
收藏下载
登录 | 注册有礼

德州历史委员会 | 跨越百年的标准化导示设计

2016/05/18 04:57:22
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
翻译
This project at fd2s was particularly interesting in that I took over many roles during its duration. For this project I was Lead, Project Manager, Designer, and even Surveyor.
德州历史委员会 | 跨越百年的标准化导示设计-1
THE SCOPEThe deliverable consisted of a standardized wayfinding signage program for multiple historic sites. Not only does each site have its own unique programmatic needs and existing, disparate signage; with historic timeframes ranging from pre-columbian civilization to early twentieth century the architectural references span hundreds of years.How to consolidate hundreds of years of history? How to keep signage from interfering with the site’s specific aesthetics, while performing the important function of guiding visitors through, sometimes a densely packed site in what is now a hotel, sometimes through acres upon acres of beautiful (far-west) Hill Country landscape?
德州历史委员会 | 跨越百年的标准化导示设计-3
The challenge seemed daunting at first. The process became a design-guiding trip – in more ways than one – that I’l never forget. The first step in this project was to fully document – and understand – the current state of wayfinding signage in the eighteen sites in the Scope. I also assessed opportunities for improvement.Presenting these findings became something of its own challenge. There were existing signs to be demolished and replaced, discarded, new signs in places where there were none, and so on. In order to clearly convey all this information, I devised an easy to use symbol legend where each symbol (distinct even when reproduced in black and white) would communicate the conditions of each location.
德州历史委员会 | 跨越百年的标准化导示设计-5
Once I had a better understanding of the needs of the system it was easier to think about the “container” for these messages. But there was still the question of how to consolidate so many dissimilar sites.
德州历史委员会 | 跨越百年的标准化导示设计-7
My approach was to design a sign that conveyed the Texas Historical Commission brand. Taking in consideration their existing brand guidelines, budget and material considerations I produced a simple post and panel system.
德州历史委员会 | 跨越百年的标准化导示设计-9
These are signs that, rather than trying to blend in a faux-period-style fashion, embrace their contrast and announce the sites belong to an organization whose mission and reach extends beyond the current site (and time). Bold enough to stand out, sober enough to allow for the historical site’s own characteristics to shine.
德州历史委员会 | 跨越百年的标准化导示设计-11
德州历史委员会 | 跨越百年的标准化导示设计-12
WAYFINDING SIGNAGE MANUALThe final deliverable included message schedules with sign location plans for all sites, as well as a detailed wayfinding sign standards manual.
德州历史委员会 | 跨越百年的标准化导示设计-14
RESULTS(Photos courtesy of fd2s)
德州历史委员会 | 跨越百年的标准化导示设计-16
As is often the case, signage ends up becoming a strong representation of an organization across diverse media. Here was their website shortly after implementation.
德州历史委员会 | 跨越百年的标准化导示设计-18
I couldn’t just leave you with that. Not after seeing more Texas than most. Here’s a look of the Chihuahuan Desert on the way to Fort Lancaster.
德州历史委员会 | 跨越百年的标准化导示设计-20
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
客服
消息
收藏
下载
最近