查看完整案例

收藏

下载
瑞士屋XL拥有鲜明且独特的性格,让人联想到传统的乡村建筑。它坐落于Coldrerio历史核心的边缘,周围环境曾由小型建筑支撑当地家庭的农业活动。
Swisshouse XL has a strong and distinctive character, reminiscent of traditional rural buildings. Located on the edge of the historical core of Coldrerio, it is set in a context where small structures once supported the agricultural activities of local families.
▼项目外观,Overall view© Leonit Ibrahimi
八边形平面不仅是一种形式上的表达,微妙地从近期城市扩张的正交网格中脱离——但并非完全脱节——同时在概念上又呼应了该地区19世纪的建筑作品,例如Mendrisio的Croci建筑师设计的三角形房屋。▼设计草图,sketch© Davide Macullo Architects
The octagonal plan is not only a formal gesture that subtly detaches – though not entirely disconnects – from the orthogonal grid of recent urban expansion, but also conceptually ties back to 19th-century architectural works in the region, such as the triangular house by architect Croci in Mendrisio.
▼周边环境,Surrounding context© Leonit Ibrahimi
▼俯瞰庭院与泳池,Overlooking courtyard and swimming pool© Leonit Ibrahimi
这座新建的独栋住宅是当地一个年轻家庭的居所,他们在身体上和情感上都与Coldrerio有着深厚的联系。我们共同寻求创造一个能够融入城市与景观语境,同时捕捉区域历史与发展特征的建成环境。
The new single-family home is the residence of a young local family, deeply connected to Coldrerio both physically and emotionally. Together, we sought to create a built environment that integrates into the urban and landscape context while capturing the area’s historical and developmental characteristics.
▼远观住宅,Distant view© Leonit Ibrahimi
项目强调建筑所处的独特位置——位于两种城市形态的交汇处:一侧是历史核心,另一侧是较新的扩张区域。这一过渡性的位置激发了中央八边形形态的设计——既被设想为城市枢纽,又作为“城墙之外的房屋”的象征性姿态,标记其在乡村景观中的位置。
The project emphasizes the unique position of the building, situated at the intersection of two urban conditions: the historical core on one side and the more recent expansion on the other. This transitional location inspired the central octagonal shape – envisioned as an urban pivot and as a symbolic gesture of a “house beyond the walls,” marking its place within the rural landscape.
▼庭院看向住宅,Looking towards the building from courtyard© Leonit Ibrahimi
▼草坪看向住宅,Looking towards the building from lawn© Leonit Ibrahimi
▼泳池看向住宅,Looking towards the building from swimming pool© Leonit Ibrahimi
体量顶部朝西的切割在视觉上减轻了朝北立面的重量,呼应了该地区历史建筑中常见的垂直性。斜切屋顶成为另一种联系与对话的标识,其坡度与老建筑相称,促进新旧之间的连续性。
The west-facing cut at the top of the volume visually lightens the elevation towards the north, echoing the verticality found in the region’s historical architecture. The diagonally cut roof becomes another sign of connection and dialogue, forming a pitch proportionate to those of older buildings and fostering continuity between old and new.
▼建筑立面,Facade© Leonit Ibrahimi
▼立面近景,Facade close view© Leonit Ibrahimi
▼车库,Garage© Leonit Ibrahimi
连接花园与一层露台(生活区所在)的外部楼梯,也借鉴了过去的类型学元素,并以当代手法重新诠释,成为强烈地域存在感的标记。
The external staircase linking the garden to the first-floor terrace – where the living area is located – also draws on typological elements from the past, reinterpreted as contemporary marks of a strong territorial presence.
▼外部楼梯,Exterior stairs© Leonit Ibrahimi
这些构图选择塑造了住宅的建筑身份,其比例根植并衍生于周边语境。最后,位于北侧边缘的单层车库体量,与村庄核心的老建筑对齐,勾勒出新建与周边历史肌理之间的理想融合线。
These compositional choices shape the architectural identity of the house, defined by proportions rooted in and derived from the surrounding context. Lastly, the single-story garage volume on the northern edge aligns with older buildings in the village core, tracing an ideal line of integration between the new construction and its adjacent historical fabric.
▼内部空间概览,Interior overall view© Leonit Ibrahimi
这座建筑充满惊喜——在表达上既严肃又温柔。它令人惊讶,因为它体现了耕作土地的辛勤精神,同时也拥抱了几何切割带来的轻盈感,这种切割独特地界定了体量。
This building is a surprise – both austere and gentle in its expression. It surprises because it embodies the spirit of the hard labor of cultivating the land, while also embracing the lightness created by geometric cuts that sharply define the volume in a unique way.
▼内部楼梯,Interior stairs© Leonit Ibrahimi
规则多边形的中断仿佛是一种开凿——从精准的原始体量中减去物质。它如同一块大石,被雕刻以创造最佳朝向,为内外过渡区的生活提供空间。人眼本能地完成原本的八边形形式,填补空白。
The interruption of the regular polygon emerges as a kind of excavation – a subtraction of matter from a precise, primary mass. It is like a large stone, carved to create space for the best orientation, to host life in the transitional zone between inside and outside. The eye instinctively completes the original octagonal form, filling the void.
▼夜览,Night view© Leonit Ibrahimi
在实与虚、收与放之间存在一种平衡,令人心驰神往。它恢复了建造的魔力——创造一个地方,而不仅仅是空间。这个雕塑般的体量并非出自纯粹的形式意图,而是由语境塑造——由更广泛的生态环境以及场地的人文尺度所塑造。
There’s a balance between solid and void, between containment and projection, that captivates us. It restores the magic of building – of creating a place rather than just a space. This sculptural volume wasn’t born from a purely formal intent; rather, it was shaped by context – by its broader ecology and by the human dimension of the site.
▼项目区位,site plan© Davide Macullo Architects
▼-1层平面图,level -1 plan© Davide Macullo Architects
▼首层平面图,ground floor plan© Davide Macullo Architects
▼1层平面图,level 1 plan© Davide Macullo Architects
▼2层平面图,level 2 plan© Davide Macullo Architects
▼西立面图,west elevation© Davide Macullo Architects
▼东立面图,east elevation© Davide Macullo Architects
▼南立面图,south elevation© Davide Macullo Architects
▼北立面图,north elevation© Davide Macullo Architects
▼剖面图,section© Davide Macullo Architects
Project: SWISS HOUSE XL
Location: Coldrerio, Switzerland
Function: Private House
Project start date: March 2020
Construction start date: January 2023
Completion date: December 2023
Site area: 558 m2
Building area: 111 m2
Total floor area: 194 m2
Basement floor area: 61 m2
Above ground floor area: 133 m2
Volume: 878 m3
Storeys: 1 basement floor, 2 above - ground floors, 1 mezzanine
Materials:
Main structure: reinforced concrete
Finish, exterior: Exposed reinforced concrete
Finish, interior:
Walls: plaster
Ceilings: plaster
Floors: porcelain tiles
Client: Federica e Samuele Gargioni
Architect: Davide Macullo Architects, Lugano, CH Davide Macullo
Project architect: Lorenza Tallarini
Construction/Site Management: Giuliano Anzani, Pietro Calderari SA, Rancate, CH
Landscape architect: Davide Macullo Architects, Lugano, CH
Structural engineer: Marcello Livio, Pietro Calderari SA, Rancate, CH
Building physics: BPprog - energia Sagl, Stabio, CH
Construction company: Pietro Calderari SA, Rancate, CH
Carpenter: Carpenteria Bernet SA, Maroggia, CH
Window frames: Pirmin Murer Falegnameria SA, Mendrisio, CH
Substrates: B+L Valsangiacomo SA, Ligornetto, CH
Heating System: Fieni Danilo e figlio SA, Arzo, CH
Electrician: Swisstecnology Sagl, Rancate, CH
Air conditioning system: Swisstecnology Sagl, Rancate, CH
Photovoltaic system: Swisstecnology Sagl, Rancate, CH
Plasterer: Ponzoni SA, Riva San Vitale, CH
Sun protection: Regazzi Schermature solari SA, Gordola, CH
Metal construction: Bernasconi Metalcostruzioni SA, Corteglia, CH
Doors and carpentry work: MetArredo Sagl, Novazzano, CH
Garage overhead door: Tecnocity SA, Mendrisio, CH
Chimney sweep work: Fabio Rezzonico SA, Mendrisio, CH
Works as a painter: Marco Rossi, Mendrisio, CH
Supply and installation of flooring: MetArredo Sagl, Novazzano, CH
Supply of sanitary ware: MetArredo Sagl, Novazzano, CH
Kitchen: MetArredo Sagl, Novazzano, CH
Photographer: Leonit Ibrahimi
客服
消息
收藏
下载
最近









































