查看完整案例

收藏

下载
栖息在一座偏远小岛的岩石岬角之上,Faire le vide公共艺术装置在魁北克Notre-Dame-du-Laus市的Poisson Blanc区域公园的广袤景观中徐徐展开。作为该公园岛屿系列艺术介入的首个项目,该计划由Poisson Blanc发起,旨在将水库转化为一个兼具露天目的地与文化体验的场所。
Perched atop a rocky promontory on a remote island, the Faire le vide public art installation unfolds across the vast landscape of Poisson Blanc Regional Park, in the municipality of Notre-Dame-du-Laus, Quebec. As the first in a series of artistic interventions on the park’s islands, the project — initiated by Poisson Blanc — aims to transform the reservoir into both an open-air destination and a cultural experience.
▼鸟瞰场地,Bird’s eye view © Irvin Burel
▼项目概览,Overall view © Karma Photographie
▼远眺小岛,Island view © Maryse Béland
这件作品呈现为一个木质立方体:极简、几乎整体化的外观,内部却隐藏着流动曲线与精致肌理。它是一次设计竞赛的获奖作品,由艺术家兼建筑师Luca Fortin与Atelier mock/up团队共同构思完成。
▼概念图,Diagram © Luca Fortin + Atelier mock/up
The work takes the form of a wooden cube: a minimalist, almost monolithic exterior that conceals an interior sculpted with flowing curves and intricate textures. It is the winning entry of a design competition, conceived by a team composed of artist and architect Luca Fortin and Atelier mock/up.
▼只能通过水路才能抵达,Accessible only by water © Maryse Béland
▼与岛屿环境无缝融合,Blend seamlessly into its insular environment © Maryse Béland
源自对场地的深切敏感,这块“巨石”被设计为与岛屿环境无缝融合。它只能通过水路——独木舟或皮划艇——才能抵达,如同藏匿于水库深处的一段秘密。当从湖面远望,它的形态与材质成为一种微妙的地标,激发好奇心,并吸引人们去探索22号岛。
Born of a deep sensitivity to the site, the monolith was designed to blend seamlessly into its insular environment. Accessible only by water — by canoe or kayak — the installation reveals itself like a well-kept secret nestled in the heart of the reservoir. Viewed from the lake, its form and materiality act as a subtle landmark, inviting curiosity and encouraging exploration of Island No. 22.
▼激发好奇心的装置,Installation inviting curiosity © Maryse Béland
▼人们探索装置,People explore installation © Maryse Béland
场地的限制反而成为设计创新的契机。整个结构在场外完全预制,无需重型机械即可完成安装。每一块木板都通过船只运送,再由人工搬运并逐件组装而成。Faire le vide被有意设计与定位,以最大限度减少对岩石突出处及周边景观的影响。
The site’s constraints became opportunities for design innovation. Entirely prefabricated off-site, the structure was installed without the use of heavy machinery. Each wooden slab was transported by boat, then carried and assembled by hand. Faire le vide was deliberately designed and positioned to minimize its impact on the rocky outcrop and surrounding landscape.
▼人们在装置内部休憩,People having rest in installation © Behind Creation
▼内部的流动曲线,Interior flowing curves © Irvin Burel
该结构由层压雪松制成,并通过数控铣削(CNC)加工,在现场逐件拼装而成。两种截然不同的几何形态由此生成:外部是正交的外壳,内部则是有机而富于表现力的内室。外墙覆以竖向木条,与周围森林的挺立姿态相呼应;内部则保留了铣刀留下的痕迹——这些肌理唤起水面上微风荡漾的涟漪。这些刀路是反复试验的成果,沟槽与凹槽展示了工业工艺如何被重新想象,以营造出感知性的、诗意的体验。
Crafted from laminated cedar, and CNC-milled, the structure was assembled piece by piece on site. Two distinct geometries emerge: an orthogonal outer shell and an organically expressive inner chamber. The exterior walls are clad in vertical slats that resonate with the upright stance of the surrounding forest, while the interior preserves the marks left by the milling tool — textures that evoke the wind’s ripples on the water’s surface. These toolpaths are the result of meticulous experimentation, where grooves and flutes demonstrate how industrial processes can be reimagined to create perceptual, poetic experiences.
▼外部是正交的外壳,An orthogonal outer shell © Maryse Béland
▼有机而富于表现力的内室,An organically expressive inner chamber © Maryse Béland
▼外墙覆以竖向木条,内部保留了铣刀留下的痕迹,The exterior walls are clad in vertical slats,the interior preserves the marks left by the milling tool © Maryse Béland
Faire le vide是一场场所与工艺的相遇,在这里艺术与建造交织。它编织出手势、材料与景观韵律之间的对话——成为可见与不可见之间的门槛,赞美着场所与时间的诗意。作品提醒我们,艺术可以在最意想不到的地方出现:在小径的转角处,在孤立的小岛上,在两次呼吸之间。在当下的简朴时刻,它揭示了艺术改变我们观看世界方式的力量。
Faire le vide is an encounter between place and craft, where art and fabrication intertwine. It weaves a dialogue between gesture, material, and the rhythm of the landscape — a threshold between the visible and the invisible that celebrates the poetics of place and time. The work reminds us that art can emerge where we least expect it: at a bend in a path, on an isolated island, between two breaths. In the simplicity of the present moment, it reveals its power to shift how we see the world.
▼堆叠的木板,Layered wood panel © Maika Nadon
▼木质纹理,Wood Texture © Luca Fortin
▼场所与工艺的相遇,An encounter between place and craft © Maryse Béland
Technical sheet
Project name : Faire le vide
Location : Island no.22, Poisson Blanc Regional Park
Client : Poisson Blanc Regional Park
Architects/designers : Luca Fortin + atelier mock/up
Manufacturing team : Luca Fortin, Hugo Thibaudeau, Véronique Côté, Thierry Thibaudeau, Daphée Cantin, Raphaël Pellerin, Tom Hallett
Financial partners : MRC d’Antoine-Labelle, Government of Quebec, Poisson Blanc Regional Park
Materials : Cedar
Suppliers : Cèdre JD Sirois
Overall dimensions : 2438 x 2438 x 2438
Project opening : June 2024
Photographs : Maryse Béland, Karma Photographie, Behind Création, Maika Nadon, Irvin Burel, Luca Fortin
Videography: Karma Photographie
Video complement : La Fabrique Culturelle, Télé-Québec
客服
消息
收藏
下载
最近
























