查看完整案例

收藏

下载
拱形门洞作为视觉前奏,连接着电梯厅与入户大厅。平滑流畅的墙面线条勾勒出框架的主体结构,巧妙地平衡了透明感与结构的力量感,营造出一种刚柔相济的美学体验。它不仅是对传统建筑形式的致敬,更是对海派文化融合创新的现代诠释。
The arched doorway serves as a visual prelude, connecting the elevator lobby with the entry hall. Smooth and fluid wall lines outline the main structure of the frame, creating an aesthetic experience of rigidity and flexibility. It is not only a tribute to the traditional architectural form, but also a modern interpretation of the integration and innovation of Shanghai culture.
复古绿色百叶门散发清新自然的气息,为空间提供了隐秘与安宁的同时更是东方美学中隐蔽之美的完美体现。地面上黑与白的大理石拼接成一幅优雅的视觉奏鸣曲,既展现了海派风格追求对比和谐的美学,又为空间增添了一种节奏感与时尚感。
The vintage green louvered door exudes a fresh and natural flavor, providing the space with seclusion and tranquility. The black and white marble on the ground is spliced into an elegant visual sonata, which not only shows the aesthetics of Shanghai style in pursuit of contrast and harmony, but also adds a sense of rhythm and fashion to the space.
当脚步在地面上轻轻移动,一种穿越时空的错觉油然而生,仿佛进入一个平行的世界。整齐的花砖排列在映照出生活的秩序与和谐之外,更描绘出一幅动人画卷:当阳光穿透砖隙,人影、窗花交相辉映于室内静谧空间。光照生影,影随光动,打破纯粹静态空间,观客沉醉于此人景交互,于动静之间享受由无数细节构成的光影序曲。
When the footsteps on the ground gently moving, an illusion of time and space came into being, as if entering a parallel world. The neat arrangement of flower tiles reflects the order and harmony of life, but also depicts a moving picture. Light creates shadow, shadow moves with light, breaking the purely static space, the viewer is mesmerized by the interaction between people and scenery.
玄关的屏风是这个空间的灵魂。栩栩如生的花鸟图搭配金色边框,将自然之景移于室内,并以人文艺术的形式呈现,彰显东方艺术的内敛与雅致。步入客厅,挑空的结构让空间多了开阔,平添了舒适。整个空间主要运用大面积自然采光,定制的窗帘和纱帘柔和了强烈的光线,让空间中的色彩与温度恰好处于最佳值,在宁静的午后绘制出时间的轨迹。
The screen at the entrance is the soul of this space. Lifelike flower and bird pictures with golden borders move the natural scenery indoors and present it in the form of humanistic art, highlighting the introversion and elegance of oriental art. Walking into the living room, the overhead structure makes the space more open and more comfortable. The whole space mainly uses large natural lighting, custom-made curtains and gauze curtains soften the strong light.
中央的水晶大吊灯是空间的点睛之作,不仅为室内带来了璀璨的光影变化,更是奢华生活品味的标志。复古皮箱茶几,沙发,精美画作,怀旧摆件,每一个物件都有独属于它们的一段故事,最终变成装饰,填充这个家,以无声的存在诠释对生活的热爱。
The central crystal chandelier is the eye-catching work of space, not only for the interior to bring a bright change of light and shadow, but also a sign of luxury taste of life. Vintage leather box coffee table, sofa, exquisite paintings, nostalgic ornaments, each object has a story that belongs to them, with the silent presence of the interpretation of the love of life.
在这充满光影交错的空间里,落地窗旁的黑色钢琴沉静屹立,光滑漆面反射着室外的自然光线,让文化氛围在这里沉淀,成为了空间的人文中心。旁边的现代艺术桌以其独特的形状,巧妙地位于客厅与开放式休闲区的中轴线上,不仅是空间布局的巧妙过渡,也是设计思想的体现,将居家的实用舒适与艺术的美观雅致无缝连接。
In this space filled with interplay of light and shadow, the black piano standing calmly next to the floor-to-ceiling windows, its smooth lacquer reflecting the natural light from outside, allows the cultural atmosphere to settle in and becomes the humanistic center of the space. The modern art table next to it, with its unique shape, is skillfully located on the axis between the living room and the open leisure area, which is not only a clever transition of the spatial layout, but also a reflection of the design ideas.
作为家的温馨所在,餐厨空间将日常的柴米油盐化作品质生活的温暖仪式。室内以橄榄绿的柔和色调作为基底,渗透出宁静与和谐的气息。餐桌选择了肌理细腻的大理石,搭配现代简约的餐椅,木质、皮质和石材的结合为雅致的硬装添上更为细腻丰富的材质细节和视觉支点。
As the warmth of the home, the dining space transforms the daily grind into a warm ritual of quality living. The interior is colored in soft olive green, permeating an aura of tranquility and harmony. The dining table is made of marble with delicate texture, paired with modern and simple dining chairs.
楼梯,不仅是空间的连接,更是时间与空间艺术的缩影,让人在上下穿梭间享受视觉与触觉的盛宴。雕花扶梯优雅盘旋,其流畅的弧线在空间中自由延展,仿佛可以听见旧式黑胶唱片机悠悠回转的声响,时而飘渺,时而真切。黑色铁艺的扶手和栏杆巧妙地平衡了实用性与装饰性,它们的稳固性赋予了空间安全感,而优美的线条则如同一件装饰艺术,为室内增添了一分格调,兼具功能与美学。
Staircase is not only the connection of space, but also the epitome of the art of time and space. Carved escalator elegantly circling, its smooth arc in the space of free extension, as if you can hear the sound of the old vinyl record player leisurely rotary, sometimes ethereal, sometimes real. The black iron handrails and balusters skillfully balance utility and decoration, their solidity gives the space a sense of security, while the graceful lines are like a piece of decorative art, adding a touch of style to the interior, both functional and aesthetic.
从楼梯底部仰望,旋转之间,每层阶梯组合构成美丽的几何螺旋,每一处都透露出设计的精心与细节的考究。在这个楼梯设计中,自然光线不仅仅是一种照明工具,它更像是穿梭历史长河的叙述者,将过去的故事和未来的憧憬编织成光影的篇章。
Looking up from the bottom of the staircase, between the rotations, the combination of each step forms a beautiful geometric spiral, each revealing the carefulness of the design and details. In this staircase design, natural light is not just a lighting tool, it is more like a narrator traveling through the long river of history.
在二层的平台上,一个端景被设置于吸引目光:精致的皮椅旁,一盏经典的地灯斜投其光,点亮温暖而舒适的阅读角落。光线在各种材质表面跳跃,随着色温和照度的细微差别,随机勾勒出材料的质感和纹理,仿佛一幅亟待完成的素描画卷,只待观者步入,为空缺的主人一隅画上最后一笔。
On the second floor terrace, an end scene is set up to attract attention: beside the exquisite leather chairs, a classic floor lamp casts its light diagonally, lighting up a warm and cozy reading corner. The light jumps on the surface of various materials, the texture and grain of the materials are randomly outlined, just waiting for the viewer to step in and put the final touch on the vacant owner's corner.
二层主卧如同岁月静好的藏匿之所,其设计细节和温馨氛围让人联想到古典文学中的细腻描写。墙面覆盖着绿色复古图案的壁纸,仿佛从昔日的时光深处汲取灵感,带着一抹优雅的怀旧情调。角落中的扶手椅和精心挑选的地毯,将豪华与舒适融为一体,提供了一个沉浸于阅读或深度对话的理想场所。
The master bedroom on the second floor is like a hideaway for the quiet of the years, its design details and cozy atmosphere reminiscent of the delicate depictions in classical literature. The walls are covered with green retro-patterned wallpaper, as if drawing inspiration from the depths of yesteryear, with a touch of elegant nostalgia. Armchairs and carefully selected rugs in the corners provided an ideal place to indulge in reading or deep conversation.
这些元素象征着安宁与思考的空间,是心灵与自我对话的圣地,而室内流淌的光线,柔和而温馨,如同黄昏时分最温柔的那一缕,洒在室内的每一角落,缔造出恬静宜人的氛围。精致的吊灯和壁灯不仅照亮了空间,更在自然光外锦上添花,绘制出一个平静又充满希望的生活画卷。
These elements symbolize a space for peace and reflection, a sanctuary for the mind and self-talk, spilling into every corner of the room, creating a tranquil and pleasant atmosphere. Exquisite chandeliers and wall sconces not only illuminate the space, but also add to the natural light, drawing a calm and hopeful picture of life.
踱步至三层,便步入了一个宁静温馨的休憩天地。东方的内敛底蕴与西方的奢华经典之间进行了艺术的穿梭与融合。家中无处不设置阅读的角落,不仅为家庭成员提供了一个身心能够放松的避风港,在日常的任何状态下仍可轻松享受阅读的美好,其真谛更在于“在投入阅读的时光中寻求更广阔的海洋”。
Pacing up to the third floor, you step into a peaceful and cozy resting place. There is an artistic blend between the introverted heritage of the East and the luxurious classics of the West. Reading corners are set up everywhere in the home, the true meaning of which lies in “seeking a broader ocean in the time devoted to reading”.
在这间三层主卧里,大量木质犹如秋日暖阳洒满整个空间,带来宁静与安宁。古典的吊灯与家具设计精简而不失雅致,流畅线条和精巧构造讲述着匠心独运的工艺美学。落地窗户引入的自然光洗涤着日常的喧嚣,为卧室带来了一种宽敞和明亮的氛围。除此之外,精心挑选的地毯、细腻的床品以及和谐的色彩搭配都映射出主人对生活细节的挑剔和品味。
In this third-floor master bedroom, the abundance of wood is like the warmth of the fall sunshine that floods the space, bringing peace and tranquility. The classical chandelier and furniture design is streamlined and elegant, with smooth lines and delicate construction telling the story of craftsmanship and aesthetics. The natural light brings a spacious and bright atmosphere to the bedroom. In the space, all reflect the owner's meticulous attention to detail and taste in life.
从复古绿到木质棕,从石材硬度到皮质软度,再从东方含蓄诗意到西方奢华情趣,我们将此豪宅空间作为对经典与现代美学的一次精致致敬。每一处细节的考究都融合了体感舒适与视觉享受,通过柔和的光线、细腻的材质和温暖的色调,营造出一个故事丰富、情感交织的居住环境,让家的每一角都成为与生活对话的艺术品。
From vintage green to wood brown, from stone hardness to leather softness, and from the subtle poetry of the East to the luxurious mood of the West, we take this luxury space as an exquisite tribute to classic and modern aesthetics. Every detail of the finishes blends physical comfort with visual enjoyment, delicate materials and warm tones, making every corner of the home a work of art that speaks to life.
后记
AFTERWARD
本次项目
不仅展现了空间与艺术的和谐共生,更实现了空间与生活的深度交融。通过对海派文化的致敬与创新,我们创造出一处可感、可居、可游的场所,赋予空间更多美的可能性。
This project not only shows the harmonious symbiosis of space and art, but also realizes the deep intermingling of space and life. By innovating the Shanghai culture, we create a place that can be felt, lived in and visited, giving the space more possibilities of beauty.
项目名称:蔚蓝卡地亚
・海派艺墅
项目地点:中国・成都
设计方:SA&BOO STUDIO
工程管理:仨卜建筑设计咨询(成都)有限公司
竣工时间:2023年
设计团队:Bonnie Liao, Lisa Liu
建筑面积:380㎡
摄影:聿空间
Project Name: Interior Design of LA' CADIERE
Project Location: Chengdu, China
Designer:
SA&BOO Studio
Engineering Management: Chengdu SABOO Architectural Consultation Co. Ltd
Completion Time: 2023
Team:
Bonnie Liao, Lisa Liu
Space Area: 380
㎡
Space Photographer: Yu
Email:
客服
消息
收藏
下载
最近

































