知末
知末
创作上传
VIP
收藏下载
登录 | 注册有礼

大牛寿喜烧|耶兔兽设计

2025/08/22 20:00:00
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-0
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-1
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-2
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-3
海派繁花,摩登雅致,
大牛观邸,人间至味。
Shanghai style, modern elegance, and Daniu Residence: the ultimate in dining.
海派黄浦的百年文脉,是东西交融的摩登余韵。「大牛寿喜烧香港广场店」以
 “
海派花园
” 
为魂,在
 5.0 
黑金概念店的升级中,以海派文化与摩登生活为主题,以海派黄浦繁花为主线,借海派花园般的沉浸式场景串联起东西方融合的设计内核
,打造
于大牛的
中古东方美学般的
海派花
园。东方中古与新摩登场景碰撞,历史文脉与当代美学交织,为品牌赋予新的城市摩登生活方式。
The century-old cultural heritage of Shanghai's Huangpu District embodies a modern melding of East and West. Taking the "Shanghai Garden" as its core, the "Daniu Sukiyaki Hong Kong Plaza" restaurant, in its 5.0 Black Gold concept store upgrade, embraces the theme of Shanghai culture and modern living, with the vibrant flowers of Shanghai's Huangpu District as its primary theme. 
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-21
香港广场坐落的黄浦区中心作为上海最能代表东西交融的区域,大牛作为出自上海的品牌,在黄浦区域的首店,该项目以「大牛观邸,海派花园,摩登优雅,人间至味」为场景概念,大牛在城市假日里的海派花园,摩登的里弄街道里,每一隅都成为老上海故事的当代注脚。
Hong Kong Plaza is located in the heart of Huangpu District, Shanghai's most representative area of East-West fusion. As a Shanghai-based brand, Daniu's first store in Huangpu District is based on the concept of "Daniu's Residence, Shanghai-style Garden, Modern Elegance, and the Finest Taste of the World". In the Shanghai-style Garden and modern alley streets of the city holiday, every corner of Daniu has become a contemporary footnote to the story of old Shanghai.
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-24
在文化的语境里,上海的弄堂从来不止一种模样:是古朴风情的红墙、厚实乌漆的大门,也是石库门、梧桐树、十里洋场、车水马龙
......
每一个元素用一件设计手法去构造,红色肌理漆,植物软装,水晶感壁灯,花园廊道的复古精致牌匾、与
中古东方美学
屋檐的
层叠错落形成强烈的对比。局部的软装花池,更添花园的葱郁气氛。
In a cultural context, Shanghai's alleyways have never been limited to a single look: from the rustic red walls and thick, black-painted gates to the Shikumen (Shikumen) houses, sycamore trees, the bustling streets, and the bustling traffic... Each element is constructed with a unique design technique: the textured red paint, plant furnishings, crystal-like wall lamps, and the exquisitely retro plaques in the garden corridors create a striking contrast with the staggered layers of classical Chinese eaves. 
「大牛
公馆」场景氛围上如同塑造了一场花样年华般的摩登电影,将剧本和舞台搬入餐厅。从数家门店的沉淀中走来,大牛对食材品质的追寻愈发执着。此次以黑金概念店为主题的升级,是一场
 “
看得见的品质进化
:海派优雅的风格肌理漫过空间,既收纳着数百种品质食材的碰撞交响,也藏着
 “
海纳百川
” 
的味觉哲学。
The atmosphere of "Daniu Mansion" evokes a modern film set in the Mood for Love era, bringing the script and stage to life in the restaurant.Having evolved through several locations, Daniu's pursuit of high-quality ingredients has become even more relentless.  
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-43
材料氛围上,是
 “
以简驭奢
” 
的巧思
 —— 
抛却繁复造型,用材质本身的高级感铺就空间底色,让雅拙与大气在基础线条中自然生长。仿古鎏金板并非金属,却比金属更懂复古的肌理:独特纹路在灯光下流转,防污防火的特性藏着实用主义的体贴,搭配氛围灯晕
中古东方美学
的沉浸式质
感便漫了开来。发光云石在光线下透出的半透效果,为空间增加通透感和轻奢效果。
The material palette embodies the ingenious concept of "using simplicity to achieve luxury"—eliminating complex forms and allowing the inherent quality of the materials to create a foundational tone for the space, allowing elegance and grandeur to naturally flourish within the basic lines. 
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-56
当顾客来到餐厅入口,便感受到跨越百年的海派相遇
——
我们以现代手法引入古典建筑的屋檐和开窗,打造一个充满故事和历史感的入口的廊轩。一根海派西式立柱斜斜撑起檐下空间,通过屏风、匾额、鎏金板的大牛元素书画等装饰元素,赋予空间丰富的情感体验和超现实的场所感,仿佛一脚踏入老电影里中西融合的摩登场景。
Upon reaching the restaurant's entrance, guests are greeted by a century-old encounter with Shanghainese flair. We've incorporated classical architectural eaves and window openings with modern techniques to create an entrance hallway imbued with a sense of story and history. A single, Western-style column supports the space beneath the eaves. 
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-61
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-62
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-63
廊轩的
 “
” 
与庭院隔断栅格的
 “
,在光影里织就虚实结合的多层次空间。引入时空的概念,廊架将原本厚重的铺位
 “
打虚
,让外部光影能自由渗入,发光阵列的玉石壁灯,给空间带来一种中古东方美学
的品质感。花园一隅,百叶排排,明亮梦幻,让大牛宅邸的花园意境自然生长。
The solidity of the gallery and the emptiness of the courtyard's gridded partitions create a multi-layered space, a blend of reality and illusion, weaving through light and shadow. Introducing the concept of time and space, the gallery "voids" the once heavy storefronts, allowing external light and shadow to filter freely. 
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-79
自助台背景墙是材质与光影的融合,
铂金纹的画面、红色丝绒质感壁纸呼应着水晶壁灯,色调,比例,金属线条细节上演绎着对称又丰富的变化。
logo 
字底板特意做旧成老匾额的模样,东方摩登和海派现代感在碰撞冲突感中加深顾客对空间的独特腔调的深刻印象。
The self-service counter's background wall is a fusion of materials and light and shadow. Platinum patterns and red velvet-textured wallpaper echo the crystal wall lamps, creating a symmetrical and rich variation in color, proportion, and metallic details. The logo base is deliberately distressed to resemble an old plaque. 
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-85
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-86
上海是拥有全球第二多的
 Art deco 
建筑的城市,仅次于纽约,近百年殖民建筑史、从衡山路到外滩。都在此沉淀,空间将这些百年缩影揉进细节:打造了空间专属
 Art deco 
的装饰线条元素,平面性质的运用手法虽简单,但能极大程度地将空间对于色彩,几何的美学追求释放。弧线拱顶,西方线条与东方装饰元素融合,更塑造出了一种私邸式的餐饮美学空间的氛围之境。
Shanghai boasts the second-highest number of Art Deco buildings in the world, second only to New York. Nearly a century of colonial architectural history, stretching from Hengshan Road to the Bund, is imbued here. The space incorporates these centuries-old epitomes into every detail: The space features unique Art Deco decorative lines. 
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-93
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-94
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-95
发光云石淌出的光晕,将食材的高级品质衬得愈发清晰。
The halo of light cast by the luminous marble highlights the high quality of the ingredients even more clearly.
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-98
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-99
金色屋檐挑起中式古典的韵致,廊柱与墙面却透着西式画廊的浪漫,中西碰撞的古典主义,让空间多元相融。金属亮饰面屋檐在空间内部大胆铺陈,形成古今融合又颇具颠覆性的先锋视觉感。与此同时,室内一屋檐之下却沿用简单的空间构造,视觉、场域、空间的平衡尽在屋檐之下,将海派公馆风场域腔调推向另一种极致沉浸式体验感。
The golden eaves evoke a classical Chinese charm, while the columns and walls exude the romance of a Western gallery. This fusion of Eastern and Western classicism creates a diverse and harmonious space. The bright metal eaves boldly blend within the space, creating a groundbreaking, avant-garde visual experience that blends ancient and modern elements. 
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-102
融合了古老的木格栅和障子纸工艺的精致金属牌匾,背景墙面氤氲暖光,柔软纸质肌理和铜色金属交织,直接将人们带入了超现实的大牛府邸庭院,让人分不清是在古今繁华里,还是食人间烟火色的光影中。
The exquisite metal plaque combines ancient wooden grilles and shoji paper craftsmanship, the background wall is filled with warm light, and the soft paper texture and copper metal are interwoven, directly bringing people into the surreal courtyard of the Daniu Mansion
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-105
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-106
四般闲事
” 
不是静态的陈列,而是成为空间的叙事载体
——
屏风、书画、插花、香炉、茶具等日常器皿介入消费场景,让
 “
闲情
” 
的意境外更有了人间烟火之气。纸质灯具上梅花纹样,东方符号贯穿始终。仿古代园林框的顶面框架,结合发光灯膜的设计,光影在此完成进一步的空间叙事,并带动了想象中的官邸花园自助区的筹光交错,整体软装灯光的层次铺陈,更是烘托了海派文化里
 “
十里洋场
” 
的繁华基因。
The "Four Leisures" are not simply static displays, but rather narrative vehicles for the space. Everyday objects like screens, calligraphy and paintings, flower arrangements, incense burners, and tea sets are incorporated into the consumer scene, imbuing the artistic conception of "leisure" with a touch of the mundane. 
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-122
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-123
空间以
 “
减法
” 
美学铺展底色
——
墙面仅以利落线条划分区域,留白处恰到好处地缀以装饰画。此处沿用古铜色金属板,斑驳的肌理,如宋画般,透露时光浸润、烟火滋养的状态,黑红色调配搭,
Artdeco 
的小砖装饰细节,诠释海派东方的复古色彩腔调。悬挂而出一处黄麻纸帘,纸上是唐朝韩滉创作的《五牛图》仰头、或吃草,悠然自得的生态,从中式古典画作的软装搭配中寄托情景,再次表达大牛的食材本味的品牌核心。
The space's aesthetic is defined by a "subtractive" aesthetic: walls are divided only by clean lines, leaving blank spaces strategically placed for decorative artwork. The use of antique bronze metal panels continues here, its mottled texture evoking the image of Song Dynasty paintings, revealing the passage of time and the nourishment of life. A black and red color palette, along with Art Deco brick details, embodies the retro, oriental aesthetic of Shanghainese cuisine. 
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-134
石库门,承载着上海人居住的空间,蕴含上海近代城市文脉的象征。取石库门的美学元素和上海人的共同回忆,将海派精神勾勒出当下需求所呈现的空间形式。拱形窗依次排开左右对称,打造出一个新海派里弄的场景。当繁华已成背景,沉淀下来的是深厚的人文厚度感。让人忘却都市的忙碌,静心就餐。
Shikumen, the residential space for Shanghainese, embodies the symbolism of Shanghai's modern urban heritage. Drawing on the aesthetic elements of Shikumen and the shared memories of Shanghainese, this restaurant embodies the spirit of Shanghainese in a spatial form tailored to contemporary needs. 
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-137
在这穹顶和流线型吊灯下,阵列的拱券复刻着石库门的空间轮廓,墙面装饰性
 Art Deco 
图形以几何韵律铺展,结构与线条的配合,共同呈现着传统海派文化故事的礼序和腔调。轻盈的留白与浓重的墨金之间反复碰撞,和石库门的拱形阵列意镜,一起烘托就餐入座通道的仪式感。复古经典和当代前卫交织的多元氛围。
Beneath this dome and streamlined chandelier, an array of arches replicates the spatial contours of a Shikumen (a traditional Chinese house). Art Deco patterns adorn the walls in a geometric rhythm. The interplay of structure and lines evokes the rituals and tone of traditional Shanghainese culture.
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-142
精致铸造纹样的玻璃隔断,以朦胧的通透感温柔区隔内外场域。挂画、老式壁灯酝酿怀旧情绪。鳞次栉比的
 Art deco 
黄铜色符号线条细节通过精炼的现代设计语言,探赏古典主义的秩序与比例美学。当东方的文化融合国际审美的开阔视角,在
 “
海派
” 
文化的包容基因里,所有元素都在空间中达成了的平衡融合。
Intricately patterned glass partitions create a hazy, transparent space, gently separating the interior and exterior. Hanging paintings and vintage wall lamps evoke a nostalgic mood. Rows of Art Deco brass-colored symbolic line details explore the classical aesthetic of order and proportion through a refined modern design language. 
复古、摩登、中古、东方,渲染一层怀旧滤镜,捕捉大牛观邸
——
以复古繁华的场域为幕,以海派花园的沉浸式场景为轨,让每一位步入其中的人,都能与空间背后的故事产生深深的情绪共振。
Retro and literary, rendering a layer of nostalgic filter, capturing the Daniu Guandi - with a retro and prosperous venue as the backdrop and the immersive scene of the Shanghai style garden as the track, everyone who steps into it can have a deep emotional resonance with the story behind the space.
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-155
平面布局图
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-157
-  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -  
-  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -
Project Name:
大牛·寿喜烧3.0
Design Company:
上海耶兔兽设计咨询有限公司
Location:
上海黄浦区香港广场北区
Design Team: 
董青 王申 刘亚楠  张平 王思怡 
Brand Design:
三角红馆 
陈宇涵
Area:
400
m ²
Main materials
:鎏金板、木饰面、艺术涂料等
Photographer:
鲁哈哈
Completion cycle:
2024.8
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-180
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-181
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-182
大牛寿喜烧|耶兔兽设计-183
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
客服
消息
收藏
下载
最近