知末
知末
创作上传
VIP
收藏下载
登录 | 注册有礼

金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索

2025/10/17 15:00:00
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
文 | 贾鑫
当夜幕轻抚苏州工业园区金鸡湖,一场环湖光影交织的艺术盛宴悄然上演。这座见证了苏州工业园区从阡陌农田到现代新城的城市湖泊,如今在夜色中焕发新的魅力。
在现有环湖夜景灯光基础上,苏州工业园区金鸡湖区域进一步实施了夜景灯光联动升级。灯光设计依托苏州文化为创作基础,使用“数字孪生”的技术手段呈现。目前,两岸楼宇灯光联动已全面落成,湖东、湖西核心建筑以统一的节奏呼吸,夜间的金鸡湖用光与色讲述着属于苏州的故事。
As night falls over Jinji Lake in the Suzhou Industrial Park, a visually artistic feast unfolds around the shimmering waters. This urban lake, which has witnessed the area’s transformation from farm fields to a modern urban area, now glows with renewed charm after dark.
Building upon the existing lakeside lighting, the Jinji Lake area has undergone a coordinated upgrade of its nighttime illumination system. The lighting design is inspired by Suzhou’s cultural heritage and brought to life using digital twin technology. The synchronized lighting of buildings on both sides of the lake is now fully operational, with core structures on the eastern and western shores rhythmically harmonizing. Under the night sky, Jinji Lake weaves a narrative of Suzhou’s story through the interplay of light and color.
照明设计:
bpi
(包括夜景照明规划
项目团队:曲涛、汤楚荻、曹艳如、赵丁一、贾鑫、邵淑丽
艺术顾问:Karloz Zhang
项目摄影:燕飞、沙晓晓
剪辑:赵曰超
Lighting Desi
gn: bpi(including  lighting planning)
Design team: Tao Qu, Judy Tang, Yanru Cao, Dingyi Zhao, Xin Jia, Shuli Shao
Art consultant:Karloz Zhang
Project photography: Fei Yan、Kim
Video editor: Yuechao Zhao
本次夜景提升以湖西东方之门组团、湖东IFS+ICC组团为重点,覆盖金鸡湖两岸滨水驳岸,以三大篇章诠释城市精神。
The current nightscape enhancement focuses on the Oriental Gate complex on the west bank and the IFS and ICC complexes on the east bank, extending to the waterfront embankments on both sides of Jinji Lake, interpreting the city spirit through three thematic chapters.
金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索-21
金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索-22
摄影:燕飞©bpi
篇章一:绣姑苏
以光为针,绣出江南韵味
苏绣虽是传统主题,但本次创作摒弃表面概念,内容侧重“绣”的过程和质感,传统与时尚兼具。粉色光晕如水墨般在楼宇间渲染开来,东方之门化作一方素缎,光犹如绣娘手中的丝线,在高楼大厦间穿梭。荷花亭亭,杜鹃烂漫,现代建筑与传统意象在此刻奇妙交融。这是光与建筑的刺绣,一针一线,都将江南的温婉绣进了现代都市的肌理。光影交错间,演绎出一场穿越时空的对话。
While Suzhou embroidery serves as the traditional theme, this creative endeavor moves beyond superficial concepts, focusing instead on the process and texture of "embroidery," blending tradition with contemporary flair. A pink glow washes across the buildings like ink wash painting, transforming the Oriental Gate into a plain satin canvas, while light mimics the embroiderer’s silk thread, weaving through the high-rise structures. Lotus flowers stand gracefully, azaleas bloom in vibrant splendor—modern architecture and traditional motifs merge in a remarkable fusion. This is an embroidery of light and architecture, where each stitch and thread gently weaves the elegance of Jiangnan into the fabric of the modern city. Amid the interplay of light and shadow, a dialogue that transcends time and space unfolds.
金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索-28
意向图片,来自网络
金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索-30
摄影:Kim©bpi
金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索-32
摄影:燕飞©bpi
篇章二:共此时
明月升起,共此金鸡湖之夜
当蓝色成为夜空的主旋律,一轮圆月自苏州中心缓缓升起。月光如水,流淌在波光粼粼的湖面,以圆月倒影串联古今,通过东方之门、苏州中心等建筑灯光与湖面波光交相辉映,展现苏州与水共生的诗意底蕴。"天涯共此时"不再只是诗句,而成了可感可触的当下。古今时光在此交汇,见证着千年姑苏的变与不变。
When blue dominates the night sky, a full moon rises slowly above the Suzhou Center. Moonlight streams like water across the shimmering surface of the lake, connecting past and present through its reflection. The interplay of architectural lighting from landmarks such as the Oriental Gate and Suzhou Center with the glistening ripples on the water embodies Suzhou’s poetic connection to its aquatic surroundings. “Though miles apart, we share this moonlit night” is no longer just a line of poetry—it becomes a tangible reality. Here, past and present converge, bearing witness to the changes and constants of Suzhou’s millennia-old legacy.
金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索-38
摄影:Kim©bpi
金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索-40
摄影:燕飞©bpi
篇章三:跃龙门
鱼跃龙门,绘就吉祥画卷
红色点亮活力。锦鲤从金鸡湖面跃过东方之门,icc,大珍珠,环湖游弋。在夜空中划出优美的弧线。红色脉动灯光与皎洁建筑光色交织,既传承着古老的吉祥寓意,也跃动着现代苏州的蓬勃朝气。这不仅是视觉的震撼,更是一幅寄寓城市发展的动态画卷,饱含着对突破自我、更上一层楼的美好期许。
The color temperature of the podium and tower creates a contrast of warmth and coldness. The tower's 4000k cold light on weekdays reflects the progressive water light. During holidays, it is combined with the night view lighting enhancement project around Jinji Lake, and is linked with the lighting of the core buildings in the east and west of the lake. Through the lights of buildings such as the Oriental Gate and Suzhou Center, they complement the wave light on the lake surface, showcasing the poetic essence of Suzhou's coexistence with water and further enhancing the integration of the building with the natural landscape of Jinji Lake.
金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索-46
金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索-47
摄影:燕飞©bpi
“写意又不失谦逊克制,优雅亦溶于人间烟火”。这是我们尝试为城市级灯光联动提供的另一种视角的解题思路。这场灯光联动,是苏州传统文化与国际时尚碰撞的艺术化呈现,是技术的突破,更是情感的共鸣。用光影讲述苏州故事,市民能找到归属与自豪,游客能读懂苏州的过去与未来。金鸡湖之夜,正成为感知城市脉动的最佳窗口。
"Artistic yet modest, elegant yet integrated into the everyday life." This is the perspective we have adopted in our approach to creating a city-wide interconnected light show. This luminous display represents an artistic fusion of Suzhou's traditional culture with international modernity, showcasing not only technical breakthroughs but also evoking emotional resonance. Through the interplay of light and shadow, Suzhou's story is told—allowing residents to find a sense of belonging and pride, while enabling visitors to understand Suzhou's past and future. The night at Jinji Lake is becoming the perfect window to feel the city's pulse.
金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索-51
金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索-52
摄影:燕飞©bpi
观赏点位推荐:
李公堤:隔湖相望,东西两岸建筑群在月光下交织成流动的现代诗,意境脉动而共生。
红枫林步道、苏州文化艺术中心:东方之门倒影如“古月照今人”,桥亭波色晕染水墨风情。
东方之门广场:嘉瑞大厦
LED
巨幕如“城市之眼”,实时展现湖东商务区的蓬勃朝气。
现代大道:光影化为“针线”连接东西两岸,古典苏绣的雅致与现代建筑的恢弘在此完美交融,带来一场穿越时空的视觉对话。
金鸡湖大桥:飞虹贯湖,框景成画。桥身化作流动的观景廊,将湖西的繁华天际线与湖东的现代建筑群收于一卷。
苏州大道东
(
华池街
-
星湖街段
)
、钟园路:不同于湖畔的开阔全景,漫步于相连的街道,营造出“一步一景,景景生情”的极致浪漫。
Recommended Viewing Spots:
Ligong Dam: Across the lake, the architectural ensembles on the eastern and western shores intertwine under the moonlight like a flowing modern poem, pulsating with a sense of shared.
Red Maple Forest Trail & Suzhou Culture and Arts Centre: The reflection of the Gate of the Orient resembles “the ancient moon illuminating the present,” while the bridge pavilions and shimmering waves evoke the charm of ink-wash paintings.
Gate of the Orient Square: The giant LED screen on Jiarui Tower acts as the “Eye of the City,” dynamically showcasing the vibrant energy of the eastern lake business district in real time.
Modern Avenue: Light and shadow serve as “needles and threads,” linking the eastern and western shores. Here, the elegance of classical Suzhou embroidery merges seamlessly with the grandeur of modern architecture, creating a visual dialogue across time.
Jinji Lake Bridge: Like a rainbow spanning the lake, the bridge frames picturesque views. Its structure transforms into a flowing gallery, capturing the bustling skyline of the western shore and the modern architectural clusters of the eastern shore in a single scroll.
Suzhou Avenue East (Huachi Street to Xinghu Street) & Zhongyuan Road: Unlike the open panoramic views by the lake, a stroll along these interconnected streets crafts an ultimate romantic experience, where “every step unveils a new scene, each scene evoking deep emotions.”
,版权归bpi所有
(
b
p
i
-
c
n
)
金鸡湖畔升明月,光影交织共此时|城市级灯光联动的创新与探索-116
b
r
a
n
d
s
t
o
n
p
a
r
t
n
e
r
s
h
i
p
i
n
c
.
E
-
m
a
i
l
:
m
k
t
@
b
p
i
.
c
o
w
w
w
.
b
p
i
.
c
o
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
客服
消息
收藏
下载
最近