知末
知末
创作上传
VIP
收藏下载
登录 | 注册有礼

中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》

2025/09/03 09:00:42
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-0
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-1
中国人民抗日战争纪念馆
Museum of the War of Chinese People's Resistance Against Japanese Aggression
项目地址|
北京市丰台区卢沟桥宛平城内街101号
Address: 101, Inner Street of Wanping Fortress, Lugou Bridge, Fengtai District, Beijing, China
The Museum of the War of Chinese People's Resistance Against Japanese Aggression, founded in 1987, is China's only large-scale comprehensive thematic museum fully presenting the history of the Chinese people's great anti-Japanese struggle. Since its establishment, it has been dedicated to disseminating the war's history and promoting the spirit of resistance, aiming to be a national center for commemorating the war's victory and the full-scale resistance outbreak, a display hub for China's resistance and World Anti-Fascist War history, a research and collection center for related historical materials, and an international platform for showcasing the Eastern Battlefield of the World Anti-Fascist War. It conducts extensive public education, advances in-depth academic research on the war's history, and holds annual thematic exhibitions. As a National First-Class Museum and one of China's first national-level anti-Japanese memorial facilities, it is also a member of the International Association of World War II Museums, hosting the secretariats of the China Society for Studies on the History of Anti-Japanese Aggression, Beijing Peace Education Foundation, and Beijing Society for Studies on the History of Anti-Japanese Aggression. It also serves as the chair institution of the Memorial Museum Professional Committee of the Chinese Museums Association, with the committee's secretariat based here.
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-8
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-9
中国人民抗日战争纪念馆馆前是占地8,600平方米的抗日广场,中央矗立着一尊昂首雄狮雕塑,象征中华民族的觉醒。广场中轴线两侧各有七片草坪,分别寓意七七事变与中华民族十四年抗战。广场北侧的国旗杆高14米
,基座为汉白玉。展馆外墙采用乳白色大理石,锻铜大门上镶嵌着独立自由勋章图案,整体尽显肃穆庄严。馆名“中国人民抗日战争纪念馆”由邓小平于1986年7月9日亲笔题写。如今,以纪念馆为核心,结合宛平城的重新规划,卢沟桥一带已逐步成为北京市重要的文化纪念旅游区之一。
In front of the museum stands the 8,600-square-meter Anti-Japanese Aggression Square, with a lion sculpture rearing its head at the center, symbolizing the awakening of the Chinese nation. On either side of the square's central axis lie seven lawns each, representing the July 7th Incident and the 14-year-long Chinese nation's resistance against Japanese aggression. A 14-meter-tall flagpole with a white marble base stands in the northern part of the square. The museum's exterior, clad in creamy marble, and its bronze-plated gate inlaid with patterns of the Independence and Freedom Medal, exude an air of solemnity and dignity. The museum's name, "Museum of the War of Chinese People's Resistance Against Japanese Aggression," was inscribed by Deng Xiaoping in his own hand on July 9, 1986. Currently, with the museum at its core and in conjunction with the re-planning of Wanping City, the Lugou Bridge area has gradually become one of key cultural and commemorative tourist zones in Beijing.
为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览
For National Liberation and World Peace: Exhibition of the 80th Anniversary of the Victory of the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War
中国人民抗日战争纪念馆经改陈升级后,于2025年7月8日恢复对公众开放。该馆以“铭记历史、缅怀先烈、珍爱和平、开创未来”为主题,推出《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年》基本陈列。此次展览面积达1.22万平方米,包含展品5,000余件,其中照片1,525张、文物3,237件/套(一级文物115件/套),新增文物与档案400余件/套。展览从多角度展现中国人民英勇抗击日本法西斯的光荣历史,全方位再现中国人民14年浴血抗战的恢弘史诗。
After renovation and upgrading, the Museum of the War of Chinese People's Resistance Against Japanese Aggression reopened to the public on July 8, 2025. Centered on the theme "Bear History in Mind, Commemorate Martyrs, Cherish Peace, and Build a Better Future", it launched the permanent exhibition For National Liberation and World Peace: Exhibition of the 80th Anniversary of the Victory of the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War. Covering 12,200 square meters, the exhibition features over 5,000 items, including 1,525 photos and 3,237 cultural relics (115 of which are Grade-One), with more than 400 newly added artifacts and archives. It multi-dimensionally presents the glorious history of the Chinese people's heroic resistance against Japanese fascism and comprehensively recreates the epic 14-year bloody struggle in the War of Resistance.
项目产品//
Project Products
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-19
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-20
中国人民抗日战争纪念馆选用了
埃克苏Tracron Q4、M3博物馆轨道灯
光色均匀、细腻柔和
The lighting of 
Museum of the War of Chinese People's Resistance Against Japanese Aggression
 a
pplied
Tracron Q4/M3 
m
useum track lights.
为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览
For National Liberation and World Peace: Exhibition of the 80th Anniversary of the Victory of the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War
随着纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会的到来,由中国人民抗日战争纪念馆主办的《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年》主题展览,观展人数持续攀升。展览回溯中国人民14年伟大抗战的光辉历程,跨越历史硝烟,以警示的烽火、奋勇抗敌的呐喊、祈愿和平的白鸽等意象,将观众再次带回那段艰苦卓绝、浸染血与火的抗战现场。
As the ceremony marking the 80th anniversary of the victory of the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War 
approaches
, attendance continues to soar at the thematic exhibition For National Liberation and World Peace: Exhibition of the 80th Anniversary of the Victory of the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, hosted by the Museum of the War of Chinese People's Resistance Against Japanese Aggression. The exhibition revisits the glorious 14-year journey of China's great resistance, transcending the smoke of history. Through images like warning beacons, the battle cries of valiant resistance, and doves of peace, it transports visitors back to the arduous, blood-and-fire-soaked reality of the war.
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-38
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-39
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-40
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-41
展厅内,大量珍贵影像资料、文物及照片均为首次亮相,多处复原的沉浸式战争场景生动再现了平型关大捷、百团大战等重要战役。展览将色彩色调与灯光变化融入实物展品和场景展示中,以静态陈列与动态演绎相结合的方式,突出互动体验、增强观众参与感,让人仿佛身临其境,深刻体会从黑暗到光明、从苦难到辉煌、从悲怆到胜利的情感递进。
The exhibition hall features a wealth of precious video materials, cultural relics and photos, many of which are on display for the first time. Multiple restored immersive war scenes vividly recreate key battles such as the Pingxingguan Victory and the Hundred Regiments Campaign. By integrating color tones and lighting changes with physical exhibits and scene displays, the exhibition combines static displays with dynamic interpretations to highlight interactivity and enhance visitors' sense of participation. This immersive experience allows the audience to deeply feel the emotional progression from darkness to light, from suffering to glory, and from sorrow to victory.
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-44
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-45
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-46
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-47
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-48
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-49
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-50
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-51
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-52
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-53
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-54
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-55
在中国人民抗日战争纪念馆的全新基本陈列中,埃克苏Tracron Q4与M3博物馆轨道灯以精准的光束,营造出主次分明、庄重肃穆的观展氛围,与整个展览凝重深厚的历史主题相得益彰。饱和均匀、清澈通透的灯光,细致照亮了展览现场陈列的详实史料、震撼影像与珍贵实物,引领观众沉浸于那段艰苦卓绝的岁月,深刻感受历久弥新的抗战精神与民族力量。
In the new permanent exhibition of the Museum of the War of Chinese People's Resistance Against Japanese Aggression, the Tracron Q4 and M3 museum track lights, with their precise light beams, create an atmosphere that is well-structured with clear priorities and a solemn dignity, which perfectly complements the profound and solemn historical theme of the entire exhibition. The saturated, uniform, clear and transparent lighting meticulously illuminates the detailed historical materials, shocking images and precious objects displayed, leading the audience to immerse themselves in those arduous years and deeply feel the enduring spirit of the War of Resistance and the national strength.
文案 | 部分援引自中国人民抗日战争纪念馆
Text: 
Partially from 
Museum of the War of Chinese People's Resistance Against Japanese Aggression
更多博物馆和美术馆照明设计,
及相关照明产品和项目,
400-687-2598
相关项目推荐//
Related Project Recommendations
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-67
| 重庆中国三峡博物馆(重庆博物馆):《壮丽三峡》
Chongqing China Three Gorges Museum (Chongqing Museum): The Majestic Three Gorges
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-71
| 厦门市博物馆:《国家宝藏》特展
Xiamen Museum: 
The Nation's Greatest Treasures
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-76
深圳市埃克苏照明系统有限公司,成立于2011年,首创“博物馆级光质量”,并以专注于高效发光,精确配光,智能调光的文物保护照明产品而著称,致力于博物馆级轨道灯,美术灯,展柜灯和智能照明系统的研发与制造,创导和奉行“安全、还原、舒适”的博物馆照明设计理念,为博物馆、美术馆提供专业照明设备和照明解决方案,是集研发、制造、销售、技术支持于一体的文物保护装备国家高新技术企业。
埃克苏持续引领行业技术革新,践行可持续性发展理念,先后取得了300多项国内外发明、实用新型及外观设计专利、著作权等知识产权。Tracron博物馆轨道灯、Sprite博物馆展柜灯、Dux美术灯三大核心系列产品集强大照明功能与极简主义美学于一体,多次获得全国十佳文博技术产品及服务奖、iF设计奖、红点奖等诸多国内外权威奖项。
“让文物活起来,好灯光会说话!”,埃克苏持续创新,厚积薄发,已完成超过400个国内外知名博物馆、美术馆照明项目,其中包括中国国家博物馆、故宫博物院、中国人民革命军事博物馆、中国共产党历史展览馆、陕西历史博物馆、山西博物院、山东博物馆、秦始皇帝陵博物院、浙江省博物馆、浙江美术馆、江西省美术馆等国家级、省级项目,以及希腊雅典国家当代美术馆、蒙古国成吉思汗博物馆、泰国皇后织物博物馆、澳大利亚昆士兰博物馆等国际项目,为众多博物馆和美术馆提供了专业展陈照明设备和照明解决方案。
Since 2011, AKZU has specialized in professional museum lighting equipment and solutions. Today, we are the global leader in manufacturing museum track lights, showcase lights, framing projectors, and intelligent lighting systems. As a pioneer in "Museum Quality Lighting," we combine cutting-edge technology with contemporary minimalist design. 
AKZU champions creativity and sustainable development, and obtained more than 300 domestic and overseas intellectual property rights, taking a leading position in research and development.  AKZU products integrate powerful lighting function and minimalist aesthetics and have been honored with prestigious domestic and international awards, including the "Top Ten Museum Technology Products & Services Award of China", "iF Design Award" and "Red Dot Award". 
"Lighting great museums!". As of 2024, AKZU has successfully completed over 400 museum lighting projects worldwide, serving prestigious institutions including the National Museum of China, the Palace Museum, and the Emperor Qinshihuang's Mausoleum Site Museum. We remain steadfast in our commitment to enhancing cultural value by empowering museums and galleries to present historical and artistic treasures through our excellent museum lighting equipment and solutions.
中国博物馆协会会员
广东省博物馆协会会员
深圳市博物馆协会会员
国家标准《博物馆照明设计规范》参编单位
文化行业标准《美术馆光环境评价方法》和《美术馆照明规范》参编单位
中国照明学会《博物馆、美术馆LED照明设计与应用规范》课题组成员
博物馆照明行业专著《博物馆照明》
国家高新技术企业
文物保护装备企业
Member of Chinese Museums Association
Member of Guangdong Provincial Museums Association
Member of Shenzhen Museums Association
Participating Development Organization of National Standard "Specification for lighting design of museum"
Participating Development Organization of the cultural industry standard "Methods for the evaluation of art museum lighting" and "Code for lights of art museum"
Team Member of CIES Research Program on "Code for LED lighting design and application of museums and art museums"
The author of the original monograph "Museum Lighting"
National High-tech Enterprise
Cultural relics protection equipment enterprise
2018年德国iF设计奖
第四届全国十佳文博技术产品及服务奖(2018年)
第六届全国十佳文博技术产品及服务奖(2020年)
第八届全国十佳文博技术产品及服务奖(2023年)
2022亚洲照明设计奖
2024德国红点奖
iF Design Award 2018
Top Ten Museum Technology Products and Services Award of China 2018
Top Ten Museum Technology Products and Services Award of China 2020
Top Ten Museum Technology Products and Services Award of China 2023
Asian Lighting Design Award 2022
Red Dot Winner 2024
咨询热线:400-687-2598
Tel: 
+86-755-8610-1016
中国人民抗日战争纪念馆:《为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览》-116
长按关注
了解更多埃克苏博物馆照明项目
更多博物馆和美术馆照明设计,
及相关照明产品和项目,
400-687-2598
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
客服
消息
收藏
下载
最近