知末案例   /   家装空间   /   别墅   /   officina 8A

绿意盎然的两套别墅设计

2016/05/13 00:00:00
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
翻译
绿意盎然的两套别墅设计-0
绿意盎然的两套别墅设计-1
绿意盎然的两套别墅设计-2
绿意盎然的两套别墅设计-3
绿意盎然的两套别墅设计-4
绿意盎然的两套别墅设计-5
绿意盎然的两套别墅设计-6
绿意盎然的两套别墅设计-7
绿意盎然的两套别墅设计-8
绿意盎然的两套别墅设计-9
绿意盎然的两套别墅设计-10
绿意盎然的两套别墅设计-11
绿意盎然的两套别墅设计-12
绿意盎然的两套别墅设计-13
绿意盎然的两套别墅设计-14
绿意盎然的两套别墅设计-15
绿意盎然的两套别墅设计-16
绿意盎然的两套别墅设计-17
绿意盎然的两套别墅设计-18
绿意盎然的两套别墅设计-19
绿意盎然的两套别墅设计-20
Due unità, una stessa proprietà. Due unità vicine, ma separate. La separazione è verde. Il verde diventa allora il tema dell’unione: si piantano nuove specie, come il melograno, il sughero e l’ulivo, ad animare, come degli objets trouvés, nuovi percorsi segnati da lastre di pietra di Luserna, nuovi giochi di livello con scale e rampe e nuovi contenimenti in CORTEN. I nuovi percorsi guidano dalla villa alla dependance: il fulcro è da considerarsi l’area barbecue, protetta da una pergotenda metallica e provvista della parilla argentina, di fatto il primo vero pretesto di richiesta alla progettazione.   
Two units, one owner. Two close units, but divided. The division is green. So green is the theme of the union: more trees, such as pomegranate, cork and olive, animate new paths. The walk-away is marked with Luserna stone, the retaining walls are covered with CORTEN. The paths lead from the main villa to the dependance. The hearth is the barbecue, covered with a metallic roof and equipped of a Argentinean parilla, actually the rousing motivation of the whole project. 
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号