知末
知末
创作上传
VIP
收藏下载
登录 | 注册有礼

杭州大厦新B座改造设计进行时

2025/06/18 11:56:26
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
继杭州大厦
B座4F高定区和B1会员中心改造后,
DU Studio(向合空间)完成了 2F/3F卫生间设计并于近日验收。设计延续新B座
4F卫生间的细节把控与私密性原则,以 “奢侈品质 + 舒适体验” 为核心,用现代手法融入中式元素,平衡中西风格,适配奢侈品商场定位。
Following the successful renovation of 
4F 
High-End Customization 
Area
 and the B1 Member Center at Hangzhou Tower B, DU Studio has successfully completed the design and renovation of the 
2F/3
restroom
s
, w
hich underwent final acceptance recent
lly
. The design continues the attention to detail and privacy principles 
of
 the 
restrooms
 on the 4th floor
,
centering on the philosophy of 
"Luxury Quality 
and
 Comfortable Experience."
 By integrating Chinese elements with contemporary design techniques in a modern context, the project strikes a balance between Eastern and Western aesthetics, aligning seamlessly with the premium positioning of a luxury shopping mall.
设计理念:极简东方美学的现代表达
文化与风格衔接:让卫生间既体现地域文化,又与楼中西式奢侈品氛围协调。
空间体验优化:在有限面积内提升隐私性、便利性,突破传统商场卫生间的功能局限。
Design Philosophy: A Contemporary Expression of Minimalist Aesthetics
Cultural and Stylistic Harmony:
 The 
design seamlessly integrates regional cultural elements while maintaining harmony with the Western luxury ambiance of the building
Elevated Spatial Experience:
 Focusing 
on maximizing privacy and convenience within limited floor space, the renovation transcends the conventional functional boundaries of the shopping mall restrooms
 to 
rede
fine
 the standards of comfort and user experience.
「入口:材质奠定高端基调」
入口墙面选用摩洛哥洞石,天然孔洞纹理兼具古朴感与精致度,纵向铺贴形成引导性,自然引入客流。
Entrance: Materials Set the Tone
The entrance walls are crafted from Moroccan travertine, whose natural pitted textures exude both an antique charm and refined elegance. Installed vertically, the stone creates a guiding visual flow, subtly directing visitors into the space.
杭州大厦新B座改造设计进行时-46
入口效果图 Entry rendering 
「洗手盆区:功能与美观的平衡」
材质搭配:墙面用丝路米黄,搭配金属拉丝不锈钢边框;地面铺丝路米黄石材,暖色调呼应整体风格。
定制设计:洗手台镜子的设计以中式的传统门窗
灵感。洗手盆为米色大理石定制,边缘弧形打磨;台面嵌入手机支架、隐藏式抽纸盒、皂液器,垃圾桶为
磁吸
隐藏式,保持台面整洁。
Washbasin: Balancing Functionality and Aesthetics
Material 
Itegrety
:
 The walls are
 clad in Silk Road Cream marble, framed with brushed stainless steel accents, while the floor features matching Silk Road Cream stone tiles. The warm color palette reinforces the overall design ethos, creating a cohesive visual language.
Customized Design:
 Ins
pired by 
the patterns of 
traditional Chinese
doors and windows, the vanity mirrors blend heritage with modernity. Each basin is crafted from cream marble with softly rounded edges, while the countertop integrates discreet yet functional elements: concealed smartphone holders, hidden tissue dispensers and soap dispensers. 
Push-out trash
 bins ensure a clutter-free aesthetic, maintaining the elegance of the space.
杭州大厦新B座改造设计进行时-69
洗手台效果图 Washbasin rendering 
「厕格:隐私与舒适并重」
材质:拉丝不锈钢隔板的独特纹理和光泽在视觉上形成延伸感,使空间看起来开阔、通透,增加了空间的深度和立体感。
灯光:灯筒、吊顶和墙面灯带营造柔和光线。壁灯用磨砂玻璃,形成朦胧光影效果。
Toilet 
Stall
: Prioritizing Privacy and Comfort
Materials:
 the Brushed stainless steel partitions create a sense of visual continuity through their distinctive texture and luster, expanding the perceived spatial dimensions while adding depth and dimensionality to the environment.
Lighting:
 A layer
ed lighting scheme combines recessed spotlights, ceiling cove lighting, and wall-mounted sconces to create a soft
 and
 ambient glow. Frosted glass fixtures on the wall sconces diffuse light, producing a subtle, ethereal effect that enhances privacy without compromising comfort.
杭州大厦新B座改造设计进行时-84
厕格效果图 Toilet stall rendering 
「男卫生间:机能与质感结合」
材质:墙面用拉丝不锈钢效果抗倍特板,隔断为夹丝玻璃,兼顾耐用性与隐私性。
功能:墙面设挂钩和置物凹槽,按人体工学设计深度;小便斗区域用金属边框的隔断,兼具装饰与引导作用
Men's Restroom: Integrating Functionality with Sophistication
Materials:
 The walls feature anti-laminate panels with a brushed stainless steel finish, while the partitions are crafted from wired glass, striking a balance between durability and privacy.
Functionality: 
W
all-mounted
 hooks and niches 
are designed for storage with e
rgonomically 
d
esigned 
height and d
epth
.
 In the urina
l area, partitions framed with metallic borders serve a dual purpose, enhancing both aesthetic appeal and spatial guidance. 
杭州大厦新B座改造设计进行时-106
男卫效果图 Man's room rendering 
此次改造不仅是功能的升级,更是对
“奢侈体验” 的重新定义 - 卫生间不再是单纯的功能场所,而成为杭州大厦奢侈品生态中 “隐秘的奢享角落”。东方美学的简洁线条、现代材质的精细工艺、人性化的功能设计,共同构建了与杭州大厦高奢定位匹配的私密空间,让细节处的舒适成为奢侈体验的延伸。
This 
workpiece
 is not merely a functional upgrade but a redefinition of "luxury experience" — the restroom is no longer a purely utilitarian space, but a "hidden haven of luxury" within Hangzhou Tower's luxury ecosystem. The clean lines of Oriental aesthetics, the fine craftsmanship of modern materials and human-centric functional design converge 
to 
create an intimate space that aligns with Hangzhou Tower’s high-luxury positioning. Here, comfort in every detail becomes an extension of the luxurious experience, transforming everyday utility into a discreet yet sophisticated indulgence.
杭州大厦新B座改造设计进行时-115
现场照片: 入口 Site photo: 
Entry
杭州大厦新B座改造设计进行时-118
杭州大厦新B座改造设计进行时-119
现场照片: 洗手台  Site photo: Wash
b
asin 
杭州大厦新B座改造设计进行时-123
现场照片:
抽拉式垃圾桶
 Site photo:
Push-out Trash Bin
杭州大厦新B座改造设计进行时-128
杭州大厦新B座改造设计进行时-129
现场照片: 男卫
  Site photo: Man's Room
杭州大厦新B座改造设计进行时-132
现场照片: 过道  Site photo: Passageway
杭州大厦新B座改造设计进行时-134
现场照片: 厕格  Site photo: 
Toilet Stall
杭州大厦新B座改造设计进行时-137
现场照片: 化妆区  Site photo: Makeup Area
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
客服
消息
收藏
下载
最近