查看完整案例

收藏

下载
住宅ZB004位于北京市中心东北约35公里的顺义区,建筑师对两排废弃的房子进行了改造并连接起来。原本是普通北方农村房,现在成了一个理想的家,重点是让室内聚会区和户外社交区能融为一体。
Located around 35 km northeast of Beijing’s city center in the district of the Shunyi, the architects renovated and connected two abandoned houses. The somewhat bland dwellings characteristic of the fringe city context now serve as a new home that emphasizes the connection of indoor gathering space with outdoor social spaces.
▼项目概览,overview of the project© Boris shiu
▼改造前与改造后,Before and after the renovation© ChristianTaeubert (上)朱雨蒙 (下)
原有地块上有一栋180平方米的主房和一栋120平方米的小房子,还留下了270平方米的户外花园空间。主房经过拆除和加固后,保留了简单的柱体和板状结构,主要作为灵活的开放式生活空间。通过大玻璃隔断与生活区分开,一个设备齐全的酿酒室正对着客厅,成为展示酿酒工艺的区域。三台100升的酿酒罐可以酿造各种啤酒,从皮尔森、拉格到IPA,甚至无酒精啤酒都不在话下。
An existing 180 sqm square meter sizeable main house and a second 120 square meter house typical for the rural fringes of Beijing occupied the plot, leaving 270 sqm of outdoor garden area. After stripping the main house to its simple column and slab structure and reinforcing the existing columns, it mainly serves as a flexible open-plan living area. Separated from the living area by large glass partitions, a fully fitted-out brewery is facing the living room. The brewery serves as a showcase for the craft of brewing. Three 100-litre brewing tanks allow for brewing various beers ranging from Pilsner to Lager, IPA and non-alcoholic beer.
▼灵活的开放式生活空间,A flexible open-plan living area© Boris shiu
▼酿酒室,The brewery© Boris shiu
过半儿的联合创始人Christian Taeubert认为:“我们的客户是一位有几十年经验的酿酒师,他希望家中的酿酒室能成为客厅的一部分。我们抓住这个机会,设计了一个“悬浮式”的厨房岛台,它也可以作为聚会品尝啤酒的吧台。”
“Our client is a brewmaster with decades of experience and wished for his home brewery to be part of his living room. We took this as an opportunity to design a floating kitchen block that also serves as a bar for the brewery,” says Christian Taeubert, Co-founder of 过半儿 guò bàn er.
▼“悬浮式”的厨房岛台,Floating kitchen block© Boris shiu
▼客厅,Living room© Boris shiu
▼餐区,Dining area© Boris shiu
主房原有的窗台被拆除,改装为三米高的折叠玻璃门,与主花园区实现了无缝视觉连接。一个圆形钢制遮阳棚为北京炎热夏季中的南向立面提供了必要的遮阳,同时覆盖了下沉式户外座位区。一个石材装饰的圆形泳池和泳池平台为户外社交空间增添了点睛之笔。
The upstands of the existing window openings of the main house were demolished and filled with three-meter-tall folding glass doors to provide a seamless visual connection with the main garden area. A circular steel canopy gives much-needed shading to the south-facing façade in Beijing’s hot summers and covers the sunken outdoor seating area. A circular pool with a stone-cladded pool deck completes the outdoor social spaces.
▼客厅望向主房区,View to main house© Boris shiu
▼泳池,Pool© 朱雨蒙
主房内设有一个主卧套房,而位于地块北侧的小房则作为孩子和客人的宽敞生活区。儿童房、客房套房和连接的走廊,可以欣赏到两个小型私人花园的景观。
While a master-bedroom suite is part of the main house, the smaller house on the north side of the plot serves as a generous living area for the child of the family and guests. The children’s room, guest suite, and the connecting hallway have framed views into two small private gardens.
▼主卧,Master-bedroom© Boris shiu
现有的建筑外墙被加装了连续的外部保温层。房屋的冷暖循环由高效的空气源热泵系统提供支持。客厅里还配备了一个木制颗粒炉,作为供暖系统的补充。它能在秋季和初春清晨及傍晚的凉爽时分,提供足够的即时热量,而无需启动地暖。在寒冷的冬天,木制颗粒炉还能减轻热泵系统的高峰负荷,以更好地支持地暖运行。
The existing building was retrofitted with continuous exterior insulation. An efficient air-to-water heat pump powers the house’s cooling and heating cycle. A wood pallet oven in the living area complements the heating strategy. It provides enough instant heat in autumn and early spring during cool mornings and evenings without running the floor heating. On cold winter days, the wood pallet oven takes off high peak loads from the heat pump, powering the floor heating.
▼洗漱间,Washroom© Boris shiu
过半儿的联合创始人孙敏(Sun Min)认为:“我们的改造项目是一个在适中预算下创造高质量生活空间的范例,在大北京是个新鲜事儿 。”
“Our conversion project serves as a model for creating high-quality living space on a moderate budget, a novelty in Beijing,” says Sun Min, Co-founder of 过半儿 guò bàn er.
▼主入口,Main entrance© 朱雨蒙
建筑师们没有推倒重建这些略显普通的现有建筑,而是对其进行了改造。他们致力于利用现有结构,创造灵活的生活空间,从而节省能源并减少新建工程中产生的碳排放,同时尽可能降低建筑成本。
Instead of replacing the rather non-descript existing buildings, the architects transformed them. They were driven by repurposing the existing structure to provide flexible living space, saving energy and CO2 emissions wasted in new construction, and saving on construction costs as much as possible.
▼入户花园,Garden© 朱雨蒙
这个家是建筑师们创建的一个由五栋房子组成的新邻里社区的最新成员,他们称之为“关于壹佰”计划。该计划的目标是打造一个不断扩展的邻居网络,吸引那些对独特生活方式感兴趣的人们。在这个新的社区里,邻居们逐渐开始相互受益,在日常生活中彼此互助。
This home is the latest addition to a new neighborhood of five homes within proximity that the architects have created. They have labeled the new neighborhood the “About 100’Project. It aims to create a growing network of neighbors interested in unique lifestyle experiences. Neighbors are starting to benefit from each other in this new neighborhood by helping each other out while they go about their daily lives.
▼开放的空间,Open space© Boris shiu
过半儿认为:“项目的成功为那些渴望自然生活、同时被北京高昂房租困扰的人们带来了新的生活方式。”
“The success of the project has inspired a new way of life for people who yearn for a natural life and are troubled by sky - high rent in Beijing today,” told 过半儿 guò bàn er.
▼平面图,Plan© 过半儿 guò bàn er
项目名称: House ZB004
项目类型: 私宅改造
竣工日期 :2024年10月
面积:320平方米居住面积、270平米户外空间
地点: 北京顺义
建筑与室内设计: 过半儿 guò bàn er
设计总监: Christian Taeubert, 孙敏
设计团队: 王楠
摄影: 朱雨蒙
Project Name: House ZB004
Project Type: Residential Addition
Completion: October 2024
Size: 320 sqm of living area and 270 sqm of garden area
Location: Shunyi, Beijing
Architecture and Interior: 过半儿 guò bàn er
Design Director: Christian Taeubert, Sun Min
Team: Wang Nan
Photos: Yumeng Zhu
客服
消息
收藏
下载
最近

































