知末
知末
创作上传
VIP
收藏下载
登录 | 注册有礼

Cochon Dingue餐厅蒙特利尔店丨加拿大蒙特利尔丨LG2

2025/07/10 22:51:04
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
翻译
Cochon Dingue餐厅蒙特利尔店丨加拿大蒙特利尔丨LG2-0
(EN)     Cochon Dingue has been a Quebec City landmark for the past 45 years. It introduced French cuisine and bistro culture to the area. As the restaurant prepared to set up shop in Montreal, venturing outside its home region for the very first time, our plans quickly moved beyond simple design. We knew we needed to elevate the Cochon Dingue brand and make it truly iconic to propel its provincial expansion. The challenge was transforming a renowned establishment by shifting its French bistro roots into a fully Québécois operation: an evolution that would be reflected in its visual identity, tone, menu and layout.
(FR)     Cochon Dingue, bannière iconique de la ville de Québec depuis 45 ans, a fait connaître la cuisine et l’univers du bistro français dans la capitale. Alors que le restaurant s’apprêtait à sortir pour la première fois de sa région pour s’établir dans la métropole montréalaise, la réflexion s’est vite ancrée au-delà du design. Le constat? Élever Cochon Dingue au rang de marque emblématique pour propulser son expansion provinciale.Le défi : transformer une véritable institution de la restauration de Québec en faisant évoluer ses origines de bistro français vers une expression pleinement québécoise; une évolution perceptible autant à travers son identité visuelle, sa tonalité et son menu que dans son concept d’aménagement.
Cochon Dingue餐厅蒙特利尔店丨加拿大蒙特利尔丨LG2-4
Cochon Dingue餐厅蒙特利尔店丨加拿大蒙特利尔丨LG2-5
Cochon Dingue餐厅蒙特利尔店丨加拿大蒙特利尔丨LG2-6
Cochon Dingue餐厅蒙特利尔店丨加拿大蒙特利尔丨LG2-7
Cochon Dingue餐厅蒙特利尔店丨加拿大蒙特利尔丨LG2-8
(EN)     A work of art
The ample curves in the design – arches, benches, light fixtures – echo the rounded shapes of the logo and pig, creating visual coherence. The sculptural installation Essaim by Jérôme Trudelle and Émile Prince is the focal point of the space, embodying the restaurant’s abundant energy: a sea of 3,000 individually moulded resin pigs are suspended in the air, evoking the collective movement of a swarm of bees. Excessive and hypnotic, this work captures the eye. A colourful mural by LaCharbonne explores the duality of angel and demon, covering the entire bathroom. Visible from the street, the work attracts outside attention and creates a bold visual statement.-(FR)     Une vitrine sur l'art
Les courbes généreuses présentes dans le projet – arches, banquettes, luminaires – font écho aux formes arrondies du logo et du cochon, instaurant une cohérence visuelle. Point focal au cœur de l’espace, l’installation sculpturale Essaim de Jérôme Trudelle et Émile Prince incarne cette énergie foisonnante : une nuée de 3000 cochons en résine, moulés individuellement, semblent se rassembler et se disperser dans l’espace, évoquant le mouvement collectif d’un essaim d’abeilles.
Démesurée et hypnotisante, une autre œuvre suspend le regard dans les toilettes. Signée LaCharbonne, la murale haute en couleur revisite la dualité ange-démon et tapisse la totalité de la salle de bain. Visible de la rue, cette œuvre attire les regards extérieurs et crée une percée visuelle audacieuse.
Cochon Dingue餐厅蒙特利尔店丨加拿大蒙特利尔丨LG2-13
Cochon Dingue餐厅蒙特利尔店丨加拿大蒙特利尔丨LG2-14
Cochon Dingue餐厅蒙特利尔店丨加拿大蒙特利尔丨LG2-15
Cochon Dingue餐厅蒙特利尔店丨加拿大蒙特利尔丨LG2-16
Cochon Dingue餐厅蒙特利尔店丨加拿大蒙特利尔丨LG2-17
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
客服
消息
收藏
下载
最近