查看完整案例

收藏

下载
“云”是一个美丽的意象。我们常将思想与信息想象为漂浮在某个以太之中的存在。然而,数据中心却是极其真实、具有物理实体的建筑。它们是当代世界不可或缺的基础设施。我们既必须接受它们的存在,也需要主动承担它们的建造责任,并且,完全可以将其建造得更好。
The Cloud is a beautiful image. We imagine our ideas and information floating somewhere in the ether.Data centres are nevertheless very real, physically present buildings. They are a fundamental infrastructure of our contemporary world. We must both accept and assume their presence. And we can certainly build them better.
▼数据中心渲染鸟瞰,aerial view of the rendering of data center © Luxigon
“石之云”(Stone Clouds)是一种面向欧洲多地的超大规模数据中心原型,旨在实现长期使用。为公司Evroc设计的这些100兆瓦级设施,其构造方式与尺度均根据具体场地与环境进行调整:在北欧,结构性花岗岩墙体包裹着数据仓体,系统通过水冷并由当地水电提供能源;在南欧,石灰石与太阳能板改变了建筑的外观,但延续同一原理;而在西欧与中欧的低地地区,由于风能资源丰富,数据中心则采用夯土建造。
Stone Clouds are hyper-scale data centres that are built to last for sites across Europe. The construction and scale of these 100-megawatt installations for the company Evroc are adapted to their siting and environment. In the north of Europe, structural granite walls envelope the data silos that are cooled by water and powered by local hydroelectric power. In the south of Europe, limestone and solar panels change the appearance but not the principle. In the lowlands of western and central Europe, where wind power is plentiful, the data centres are built of rammed earth.
▼北欧地区渲染鸟瞰,aerial view of the rendering of data center in north of Europe © Luxigon
▼南欧地区渲染,the rendering of data center in south of Europe © Luxigon
厚重的墙体为建筑提供热惰性,使其在不同季节中保持稳定温度,同时也为这些具有战略意义的设施提供安全与稳固的结构。大量能源的使用被优化、节约并循环利用。在城市环境中,规模更小的边缘计算中心则适应具体的建筑语境,同时保有清晰可识别的形态。这些数据中心以“长期存在”为目标而建造,同时也被设想为可演变的结构——既能够随着需求扩展当前功能,也能够在未来转变用途。正如那些被珍视的历史工业建筑一样,这些数据中心终有一天可能转化为办公空间、住宅,甚至成为博物馆等文化场所。
Massive walls give inertia to stabilise temperatures throughout the seasons, while ensuring security and solidity for these strategic sites. The significant amounts of energy used is reduced, conserved and recycled. In urban areas, smaller edge computing centres adapt to architectural contexts, while retaining a distinctive form.Built to last, the data centres are conceived to evolve, both to expand for their current use but also to change program. Like the beloved industrial buildings of the past, the data centres are made to one day
become offices, housing, or even cultural destinations like museums.
▼厚重的墙体,massive wall © Luxigon
EVROC旗舰项目
EVROC FLAGSHIP
为在欧洲范围内实现这一雄心勃勃的构想,一个原型项目正在开发中,选址位于瑞典斯德哥尔摩主要机场阿兰达附近。该旗舰项目为一座10至20兆瓦、约4000平方米的数据中心,采用瑞典本地花岗岩的标准化结构板材建造。
To bring this ambitious project to fruition across Europe, a prototype is under development for a site in Sweden near Stockholm’s main airport, Arlanda. This flagship, a ten to twenty mega-watt, 4 000 square meter data centre, is designed using standardized, structural granite panels of Swedish granite.
▼数据中心外观,exterior of the data center © Carl Fredrik Svenstedt Architects
花岗岩根据气候与结构需求进行优化,其抗压强度是混凝土的五倍,碳足迹仅为其十分之一,并具备完全的抗冻性能。该建筑被设想为一种持久、节能、可再利用的本地基础设施。建筑的三角形基座容纳电气与机电空间,同时包含余热回收装置、维护大厅及办公区域。在其之上,两个椭圆形塔楼拔地而起:平面简洁,以矩形核心容纳服务器,周边则布置交通、供给与冷却竖井,顺应曲面展开。塔顶集成换热设备。
The granite is adapted to climate and structure, with a compressive strength five times that of concrete, a carbon footprint ten times less, and a total resistance to frost. The building is planned as a long-lasting,energy-efficient, reusable, local infrastructure. A triangular base houses electrical and mechanical spaces, as well as a heat recuperation plant, a maintenance hall and offices. The base supports two oval towers, with simple plans containing a rectangular core for the servers surrounded by access, supply and cooling shafts within the curves. Heat exchangers are integrated into the tops of the towers.
▼花岗岩局部,the granite © Carl Fredrik Svenstedt Architects
位于阿兰达的Evroc项目已于2024年获得建设许可,预计不久后启动施工。项目团队包括气候与结构工程师以及石材专家Webb Yates。本地合作方包括Metod建筑事务所、Arlandastad集团、Granlunds 系统工程团队、Looström结构工程团队以及Mark景观事务所。
The building permit for Evroc at Arlanda was approved in 2024 and the construction is expected to begin soon. The team for this project includes the climate and structural engineers and stone specialists Webb Yates. Local partners include Metod architects, the Arlandastad group, Granlunds systems engineers, Looström structural engineers, and Mark landscape architects.
▼原型轴测图,axonometric © Carl Fredrik Svenstedt Architects
客服
消息
收藏
下载
最近














