分享
收藏
下载
登录查看完整案例
剩余88%未读,登录后即可浏览
甘坑客家小镇南门周边交通及慢行系统改造工程丨中国深圳丨深圳市城市交通规划设计研究中心股份有限公司
浏览3823
发布时间:2021-11-22
设计亮点
以白鹭为符号,融入客家文化与自然生态,打造现代文化互动空间。
深城交规划设计:四十年沧海桑田与岁月变迁,使得深圳这座年轻的城市脉搏加速跳动,容貌愈发崭新,有关过去的记忆,更像是粒粒细沙被洗去一切浮絮愈显熠熠发光。古城之于深圳,见证着这座新城市发展的起点,代表了一群人的生活方式。古城街区的更新如何依托资源禀赋、留下城市文脉并重新得到人们的关注,成为我们应该重点探索和关注的问题。
SUTPC : Forty years have gone by, and the changes have made shenzhen, a young city, pulse faster and look brand-new. The traces of past memory and time are more like fine sand washed away all floating floc shining more and more. The ancient city in Shenzhen is the starting point of the development of this new city, representing the lifestyle of a regional ethnic group. How to rely on the resource endowment, preserve the urban context and carry forward the local history and culture in the renewal of the ancient city has become an issue that we should focus on and pay attention to.
收藏此图
下载无损原图
深圳龙岗甘坑村,是一个有着悠久历史的客家围村,起源于明清时期的(甘坑老围),与观澜版画村、鹤湖新居、麻磡村、大万世居等一同被誉为深圳十大客家古村落之一。世代迁徙,甘坑客家形成了“凉帽”“排屋”“清明果茶”等独特文化,其与传统客家有所合又有所不同。小镇具有独特的空间格局、别致的客家建筑及遗存的文化资源,以其高品质的文化遗产吸引大量游客前往观摩。
In Longgang, Shenzhen, Gankeng Village (Gankeng Laowei), originated in the Ming and Qing Dynasties, is a Hakka village with a long history. It is honored as one of the top ten Hakka ancient villages in Shenzhen together with Mission Hills Printmaking Village, Hehu Xinju, Ma Hom Village, and Dawanshiju. With generations of migration, Gankeng Hakka has formed “cool hat”, “row house”, “Qingming fruit tea” and other unique cultures, which are similar to the traditional Hakka but different. With its unique spatial pattern, unique Hakka architecture, and cultural resources, the town attracts a large number of tourists with its high-quality cultural heritage.
▼多元文化 Multi-culture
收藏此图
下载无损原图
甘李路作为进入甘坑客家小镇南门的城市主街道,在轨道十号线开通后,承担了 60%公共出行的人流量。通过的需求、杂乱的界面与文化割裂感使场所矛盾重重。团队觉得充满故事的街道才是甘李路魅力所在,其线性的布局更像是一束游走于历史与未来的光,穿过细缝发生衍射,将小镇生活的烟火气、游人的欢声笑语固定在街巷里。深城交与华侨城集团携手为甘李路提供提升方案,旨在对传统的街道空间的营造进行创新探索,用文化激活街道,使之成为人民的街道、活力的街道,成为城市历史感知、在地的生活展示与文化传承的重要的空间载体。
Ganli Road, as the city’s main access to the south gate of Gankeng Hakka town, bears 60% of the public travel flow after the opening of track Line 10. The need to pass through, the disjointed interface, and the sense of cultural fragmentation make the place contradictory. Its linear streets are like a dazzling beam of light, diffracting through the cracks, fixing the fireworks and laughter of the town life and visitors in the streets. Shenzhen urban transport planning center CO.,LTD. together with OCT Cultural Property Investment Co.,Ltd was appointed to provide the improvement plan for Ganli Road, aiming to make it a people’s street, a living street, and innovate the construction mode of street space and make the street become an important spatial carrier of the city’s history and culture.
▼场地改造前 The site
收藏此图
下载无损原图
叙事的品质慢行“故事线”|Narrative “story line”
泉源甘甜,是为甘坑。碧波荡漾,青山环绕。甘坑的生态资源引得数千只白鹭在此处驻足,展开双翼翩翩起舞;或而成群结伴,涉水而来。故事以白鹭归来为线索,从千年前南迁的客家人,到 360 年前于甘坑开基立村,鹭鸟伴着一代代甘坑人繁衍生息,耕读传家,文脉永续,绵延不绝。
我们以“白鹭“为表达符号,以历史脉络为线索,将客家文化符号嵌刻其中,以图像元素糅合小镇文化,展开自然生态、农耕文化、客家历史于一体的弘扬中国传统文化的旅程,营造“白鹭随风起,满目水与月”的唯美意境,串联引导游人入境的故事线。
The ecological resources of Gankeng attract thousands of egrets, which is the second-class national protected animals, to stop here and spread their wings and dance, or wading in groups. The story takes the return of egrets as a clue, from the Hakka people who moved southward one thousand years ago, egrets have companyed with generations of Gankeng people to reproduce and live, farming family. We take “egret” as the symbol and history as the clue, with the hakka culture symbols engraved among them, and image elements of small town culture mixed with them. We‘ll go on a journey carrying forward Chinese traditional culture with natural ecology, farming culture and hakka history, to create “egret in the wind, with water and moon” aesthetic artistic conception, in series to guide visitors entry story line.
▼南门广场鸟瞰 Aerial view of Nanmen Square
收藏此图
下载无损原图
没有更多了
相关推荐
搜索
搜索历史清空
暂无历史记录~