翻译
分享
微信扫一扫
收藏
下载
登录查看完整案例
剩余40%未读,登录后即可浏览
Queer Spaces · 为 LGBTQIA+打造包容性建筑空间丨亚当·纳撒尼尔·弗曼,约书亚·马尔德尔
浏览11
发布时间:2022-05-13
设计亮点
该书精选了全球 90 个 LGBTQIA+建筑空间,旨在呼吁关注和尊重性少数群体在建筑环境中的历史和文化。
Недавно выпущенная книга Queer Spaces представляет собой атлас 90 ЛГБТ+-пространств со всего мира. Его редакторы, дизайнер Адам Натаниэль Фурман и историк Джошуа Марделл, выбрали шесть самых интересных.
Изданный RIBA Publishing, Queer Spaces: Atlas of LGBTQIA+ Places and Stories направлен на привлечение внимания к области архитектуры, которую часто можно игнорировать.
«Queer Spaces — это доступная новая история для области архитектуры, которую слишком долго высмеивали, отвергали и отвергали», — сказали Фурман и Марделл.
«Это мощный ресурс для геев и всех, кто не является нормативным в архитектурной профессии, чтобы занять место и потребовать — и вызвать — уважение к своей истории и культуре дизайна».
Книга содержит 90 квир-пространств, отобранных 50 участниками со всего мира и выбранных для демонстрации большого разнообразия квир-пространств.
«Мы стремились охватить как можно более широкий спектр типов пространств, выбрать отдельные пространства, которые могут говорить о более широких явлениях, и предложить широкий спектр пространств в разных географических, временных и социально-экономических слоях», — сказал Фурман. и Марделл.
«Свободная от жаргона, но полная глубины и проницательности более 50 авторитетных авторов, эта книга представляет собой громкий и гордый выстрел из лука традиционного архитектурного канона, который всегда отдавал предпочтение гетеронормативным пространствам и проектам крошечной элиты (и да, о-какое-жалкое) академическое меньшинство».
Книга «Необходимо расширить актуальность истории архитектуры»
Фурман и Марделл считают, что книга была нужна как ресурс для квир-людей, так и для расширения канона истории архитектуры.
«Это было необходимо, чтобы предложить квир-людям, особенно студентам-архитекторам, четкую и доступную линию квир-тем в архитектуре, которой так явно не хватало», — сказали они.
«Это также было необходимо, чтобы расширить актуальность истории архитектуры, а также тех предметов и групп, к которым она обращается».
Читайте дальше о выборе квир-пространств Фурманом и Марделлом:
收藏此图
下载原图
Queer Spaces · 为 LGBTQIA+打造包容性建筑空间丨亚当·纳撒尼尔·弗曼,约书亚·马尔德尔-12
Фото студии Гая
Легкий гроб, Тиба, Япония
«Странный дом без окон для однополой мужской пары, спроектированный архитектором Осаму Исиямой, описан в книге токийским архитектором Алиссой Уэно».
«Закрытое для посторонних глаз снаружи, но полностью открытое внутри, здание уникальным образом отвечает потребностям своих квир-пользователей, бросая вызов укоренившемуся гетеронормативному пониманию пространственности домашней жизни».
收藏此图
下载原图
Queer Spaces · 为 LGBTQIA+打造包容性建筑空间丨亚当·纳撒尼尔·弗曼,约书亚·马尔德尔-17
Фото Регнера Рамоса.
Ловербар, Сан-Хуан, Пуэрто-Рико
«Любовный бар, созданный историком Регнером Рамосом, представляет собой разноцветную феерию чувственной эстетики, которая одновременно является клубом и общественным святилищем в Сан-Хуане».
«Он украшен красивой фреской, созданной местным художником Попой/Паулой I Дель Торо. Надпись по периметру сада гласит: «Ваш взгляд нарушает нас».
收藏此图
下载原图
Queer Spaces · 为 LGBTQIA+打造包容性建筑空间丨亚当·纳撒尼尔·弗曼,约书亚·马尔德尔-22
Аббатство Фонтхилл, Уилтшир, Великобритания
«В книге Уитни Дэвис описывает аббатство Фонтхилл, резиденцию в стиле готического возрождения, построенную в Уилтшире, Англия, Уильямом Бекфордом, который был известен своим современникам не только как печально известный «педераст», но и как писатель, строитель и коллекционер».
«Его аббатство было задумано как его декорация — пространство для игры воображения, проекции и побега из его «подлого» палладианского родительского дома и порочного, гомофобного и осуждающего мира британского среднего класса в 19 веке».
下载原图
Queer Spaces · 为 LGBTQIA+打造包容性建筑空间丨亚当·纳撒尼尔·弗曼,约书亚·马尔德尔-26
没有更多了

作品0

浏览0

关注0

相关推荐
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
搜索
搜索历史清空
暂无历史记录~