初到长春,清明前后仍然漫天飞雪,一派银装经月不融。校园里,裹得只剩一张小脸的孩子们小心翼翼、又迫不及待地走进建筑,使劲跺除鞋底的污雪,匆匆褪去棉衣,方才面带释然地走进教室。接近6个月的采暖季中,时常下午四点刚过,户外已是一片夕阳浸染的景象,五点左右华灯初上,大大小小的孩子们陆续走出建筑,披着灯光结束一天的校园生活。
When I first arrived in Changchun, it was early April and there was snow still flying all over the sky. The silver snow remained unmelted for months, children bundled up leaving only their small faces exposed walk tentatively and eagerly into the buildings, vigorously stomping the dirty snow off their shoes, and quickly stripping off their cotton-padded jackets before entering the classroom with a relieving smile. During the nearly 6-month heating season, it’s often just past 4 p.m. when the outdoors is already bathed in the glow of the setting sun, and around 5 o’clock, as the street lights begin to come on, children of all sizes exit the buildings one after another, draped in the light, concluding a day of campus life.
▼整体鸟瞰,overall aerial view © 时差影像 崔旭峰
▼建筑鸟瞰,building aerial view © 时差影像 崔旭峰
我们接到的任务委托简单却又极具挑战:在吉大力旺学校校园东北角邻近金钱路和金旺路交叉口的一块大约1.8公顷、南北狭长的空地上,为24个班,大约960个高中阶段的孩子,设计一座整合了教学、文体活动、餐厅等功能的综合体。
Our commission was simple yet highly challenging: design a comprehensive facility for 24 classes—approximately 960 high school students—that integrated teaching spaces, cultural and sports activities, and a dining hall. The site was on a narrow, 1.8-hectare piece of land at the northeastern corner of the campus of United Experimental School of AHSJU & Livon, near the intersection of Jiqian Road and Jinwang Road.
▼入口空间,entrance space © 时差影像 崔旭峰