分享
微信扫一扫
收藏
下载
登录查看完整案例
剩余79%未读,登录后即可浏览
Camp O 住宅兼工作室
浏览71
发布时间:2020-03-24
设计亮点
自然材料与建筑结构巧妙融合,打造舒适宜居、与自然环境和谐共生的室内外空间。
本案根植于现代传统,同时又与基地的地理条件和文化背景紧密联系。它致力于在全球化设计和本土化设计之间寻求一种平衡。恰当的材料选择、与地形的完美结合、良好的气候适应性和充足的自然光线等都赋予了本项目独特的价值。即使是置身于室内空间,也能尽情地感知自然。
The design is rooted in the modern tradition but, at the same time, it is tied to its geographical and cultural context. It seeks to mediate between the global and the local languages of architecture. The value of this project is placed on materials, topography, climate and light. The end result talks to all senses as nature informs the experience inside the house.
▼住宅兼工作室外观,exterior view of the house-studio ©Montse Zamorano
收藏此图
下载原图
所属图集 • 住宅建筑958张
Camp O 住宅兼工作室-3
Camp O住宅兼工作室对当地的地域化建筑进行了重新的解读和诠释。选择与附近的谷仓、住宅和小木屋相同的材料和建筑元素,如混凝土基础、木板外墙、胶合板饰面、木制立柱墙、横梁和托梁、以及金属制的坡屋顶等;同时使用区别于周边建筑的设计手法对这些材料和元素进行处理、组装和布局,从而为本项目的独特性和空间氛围打下设计基础。最终,设计团队将一系列低调的材料组合在一起,并最大限度地简化了细节,从而最大程度地降低了维护需求;同时也得益于所其选择的材料,随着时间的推移,自然风化会让建筑体量逐渐与周边的环境完全融为一体。
本项目借用了传统双坡屋顶的形式,同时根据基地的地形和坡度来调整住宅的形体,以期最大限度地降低建筑体量对周边林地的影响。坡屋顶的屋脊分别位于住宅的东侧墙体和西侧墙体之上,不仅有效地打开了朝向山谷和林地的景观视野,更最大程度地改善了室内的自然光环境和通风情况。
▼项目生成过程,generation process ©Maria Milans Studio
收藏此图
下载原图
Camp O 住宅兼工作室-7
Camp O reinterprets the local vernacular architecture. The materials and elements are the same than in neighboring barns, houses and cabins (concrete foundation, wood siding, plywood sheathing, wood stud walls, beams and joists, metal double-pitched roof); the difference is how they are treated, assembled and organized, becoming the basis of the design and perception of the house. The result is a combination of humble materials with minimum detailing that require minimum maintenance, weather naturally and change through time in tune with the surrounding woods.
The design decomposes the traditional double-pitched roof adjusting the building’s footprint to the existing clearing and slopes and minimizing the impact of construction in the surrounding woods. The roof ridges are on the East and West walls of the house (as opposed to on the center of the building), efficiently opening views to the valley and woods, and maximizing sunlight and ventilation in the interior of the house.
▼项目北侧外观,采用坡屋顶,northern exterior view of the house-studio with pitched roof ©Montse Zamorano
收藏此图
下载原图
Camp O 住宅兼工作室-11
设计团队将标准尺寸的木板条(1.2 x 2.4m)作为外墙的饰面材料,以便于创造一种A-B-A式的结构韵律感;此外,鉴于连续的保温隔热层位于墙体的外侧,建筑的门窗洞口、室内分隔、平面布局、书架布置和照明设施等都能够以上述的韵律感为参考进行设计,从而不仅创造出一个均衡和谐的整体体量,更有利于简化建筑结构。
设计团队在本项目中融入了国外的技术和材料,以提高建筑的性能。保温隔热层被布置在了墙体和屋顶的外表面上,以便形成一个连续的界面,从而最大程度地减少热桥效应。烧焦的雪松防雨隔板不需要过多的维护,同时其纹理也能与周围的森林环境完美相融。厨房、二层空间的地板和所有浴室的表面都采用Viroc材料作为饰面。Viroc是一种由水泥和木纤维制成的复合材料,具有良好的热惰性和耐水性,且不会随时间的推移而发生变形,是地暖系统和较为潮湿的房间的最佳材料选择。
Standard wood sheathing dimensions (1.2 x 2.4m) are utilized to establish the structural rhythm, A,B,A (1.2, 2.4, 1.1m), and since the thermal insulation is a continuous layer on the exterior side, this rhythm guides the placing of openings, interior partitions, floor layout, shelving, lighting, etc. resulting in a harmonic overall volume and simpler construction.
The design incorporates foreign techniques and materials enhancing the building’s performance. Insulation is applied to the exterior side of walls and roof, resulting in a continuous layer of insulation that minimizes thermal bridges. The charred cedar rain screen requires minimal maintenance and its texture tunes in with the woods around it. The kitchen, second story floors and all bathrooms’ surfaces are covered with Viroc, a composite material made of cement and wood fiber encompassing good thermal lag, water resistance and little expansion and contraction through time, key qualities to get the most out of the house’s radiant floor system and wet rooms.
▼从树林看住宅兼工作室,烧焦雪松防雨隔板外立面的纹理与周围的森林环境完美相融,view of the house from the woods, the texture of the charred cedar rain screen tunes in with the woods ©Montse Zamorano
收藏此图
下载原图
Camp O 住宅兼工作室-17
没有更多了

作品0

浏览0

关注0

相关推荐
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
搜索
搜索历史清空
暂无历史记录~