分享
微信扫一扫
收藏
下载
登录查看完整案例
剩余83%未读,登录后即可浏览
罗源滨海堂丨中国福建丨INUCE·Dirk U. Moench
浏览208
发布时间:2021-05-26
设计亮点
以传统福建土楼为灵感,结合现代工艺,打造出中国最大的彩色玻璃教堂,体现了信仰与文化的融合。
这是一个以茶业之乡、还有客家人群居的环形建筑 – “土楼”而闻名的省份-福建,而罗源是福建省内的一个小县城。目前,这个县城也正在经历典型的中国城市化进程中迅速扩张的阶段,集中式的高层住宅群和工业化的厂房正在吞噬着乡间历史上形成的自然聚落。依赖于丰富的矿产资源,特别是区域第一的花岗岩储量,石材产业为当地经济贡献了半壁江山,不到二十年使其从一个福建东部沿海的小渔村发展成为一个拥有约 20 万人口的多元化的海滨小城。经济的增长提高了当地人的生活质量,但也给这片土地带来了深远的变化。采石场遍布在青山上,曾经田园诗般的耕田被工厂替代,大量的住宅高层区正将城市版图的边缘推得越来越远。从 2011 年以来,罗源教会在这一地区开始了滨海堂的建堂工作。社区及其使命新教堂的周边预计有许多年轻家庭前来居住,因此在设计前期就明确了相关定位需求。
▼建筑外观,external view of the building ©Shikai, Dengxie Xiang, INUCE
下载原图
罗源滨海堂丨中国福建丨INUCE·Dirk U. Moench-2
A Window Opens: The Battlezone Between City and Countryside Luoyuan is a county town at the coast of Fujian, a Chinese province famous for its tea production on terraced plantations, its Hakka ethnic minority and their distinct ring – shaped residential architecture, the so-called “Tulou”. Resting on rich deposits of granite the place has developed a sophisticated stone industry, allowing it to grow from a small fishing village to a diversified city of some 200.000 people in less than two decades. Economic prosperity and growth increased the quality of life in Luoyuan, but they also transformed the land deeply: Today, the surrounding mountain slopes are scarred with quarries, formerly idyllic farmlands are sullied with factories, and vast residential high-rise districts are pushing the urban fringe further and further. While this accelerated urbanization is quickly washing away the remaining vernacular settlements with their traditional community life, it also presented the Congregation of Luoyuan – which traces its origins to 19th century missionaries of the British “Church Missionary Society” – with the opportunity to acquire one of the rare permissions to build a new sanctuary outside of the narrow confinements of the city centre. From 2011 onwards this little community devoted all its resources to building a new daughter church in one of the newly developing districts.
▼项目所处环境,surrounding environment ©INUCE
收藏此图
下载原图
罗源滨海堂丨中国福建丨INUCE·Dirk U. Moench-5
该建筑的功能特色不仅包括为信徒提供个性化的宗教崇拜场所,以及各个年龄段的活动室,还包括管理用房、图书馆和茶室等。该项目的挑战集中在于克服两方面:一是,要将社区综合型建筑的世俗要求与庄严崇拜场所的神圣感相结合。二是,在日益钝化的环境中努力保持一种传统意识与地域的真实感,同时为快速增长的福建农村信众作出面向未来有声明感的标志建筑。
Anticipating many locals who grew up in the region to inhabit the future residential neighborhoods, the new church distinctly addresses this group’s hopes and wishes in terms of its design and activity spaces. The differentiated program includes not only individual service venues for all generations, but also work stations, class rooms as well as a book – café and a tea house. The particular challenge of this project lies in overcoming two dichotomies: On one hand, to integrate the complex and mundane requirements of such a mixed-use building with the dignified presence of a place of worship. On the other, to retain a sense of Christian tradition and Chinese local authenticity in this increasingly anonymous environment, while making an iconic and future-oriented statement for the fast-growing number of Christians in Fujian’s countryside.
▼设计分析,design analysis ©INUCE
下载原图
罗源滨海堂丨中国福建丨INUCE·Dirk U. Moench-9
功能分析,function analysis ©INUCE
收藏此图
下载原图
罗源滨海堂丨中国福建丨INUCE·Dirk U. Moench-11
没有更多了

作品0

浏览0

关注0

相关推荐
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
搜索
搜索历史清空
暂无历史记录~