查看完整案例
收藏
下载
大厅的线条绵延曲折,似海岸线的迆逦,又似沟壑成川,取自自然的纹理加以艺术手法的抽象化,让空间富有想象和变化。明黄色的沙发和造型奇特的落地灯区别于普通酒店厚重或高奢的调性,更具青春时尚的气息。
The lines of the hall are stretchy and meandering, like the hustle and bustle of the coastline. It is also like the gully of the river. It is abstracted from the texture of nature and abstracted artistic means, allowing space to be imagined and changed. The bright yellow sofa and uniquely shaped floor lamp are different from ordinary hotel's heavy or high-luxury tones, and have a more youthful and fashionable atmosphere.
进到房间,墙上的挂画烘托出一种幽静深邃的空间感觉,西域雪山、万里冰川或是夜幕星河,任你评说。木色与灰色的搭配低调自然,整体线条不加多余修饰,不带攻击性,让人真正放松下来。
Into the room, the paintings on the wall expresses a quiet feeling of space, Western snow-capped mountains, thousands of glacier or night galaxy, let you comment. The combination of wood and gray tone is low-key and natural. The overall lines are not overly decorated, and they are not offensive. People will really relax.
贯穿竖向空间的书柜最有家的感觉,琳琅满目的小摆件儿和书本是设计师精心挑选而来,看似漫不经心的摆放其实也暗藏玄机,错落摆放的摆件赋予了这个空间鲜活的生命力。
Throughout the vertical space, bookcases have the most homely feelings. The dazzling array of small ornaments and books are carefully selected by the designers. The seemingly careless placement is also a mystery, and the scattered ornaments give this space a living atmosphere. vitality.
若你问我一个房间里最让人有幸福感的东西是什么,我一定会说落地窗。它就像一个万能滤镜,把风景变得慵懒、绚丽或是沉谧……阳光透过窗,懒懒散散地缩进你的怀抱,像只猫儿那样。又会是一场雨,很细,很棉,一阵风吹来,袅袅散去,给这座城市上演了一出无声的舞台剧。窗外的草坪正是这浮华中的一片净土,恰好被框了进来,成就了一幅不可多得的画面。
If you ask me what is the most pleasant thing in a room, I will definitely say floor-to-ceiling windows. It's like a universal filter, making the landscape lazy, gorgeous, or sinking. The sun shines through the window and retreats into your arms lazily, like a cat. It will be rain,exquisite and soft, a gust of wind will blow it away. It will give the city a silent stage play. The lawn outside the window is just a piece of pure land in this flashy scene. It was just framed and made a rare picture.
床头两边的灯自由地垂坠下来,自顾潇洒,多种光源的自由组合尽可能地满足住客需求。
The lights on both sides of the bedside are free to fall down, taking care of themselves, and the free combination of multiple light sources meets the needs of residents as much as possible.
一朵花,一页书,临窗小憩,手捧香茗,在阳光里打个盹,学得偷来半日闲。这应该就是快节奏生活方式里最让人舒服的瞬间了吧。
A flower, a page of books, a small rest near the window, holding a cup of tea, to take a nap in the sun and steal a moment of leisure in a busy life.This should be the most comfortable moment in a fast-paced lifestyle.
人生太匆匆,每个人都在马不停蹄地大步前行。或带着工作而来,或是为了旅行,既然你选择走进这家酒店,我们能做的,只是通过我们的设计,让你在忙碌之余慢下步伐,身在他乡也要好好欣赏身边的美景,当你看见夕阳吻过晚霞,月色吻过脸颊,那就是灵魂最好的安放。
Life is in a hurry and everyone is striding forward. For job or for a trip,since you choose to walk into this hotel, what we can do is only through our design that you can slow down. You must also enjoy your time,the beauty of the scenery even if you stay in an unfamiliar city, when you see the sun kissing the sunset clouds, the moon kisseing the cheek, that is the best place for the soul.
有这样一家酒店在成都,驻守着每一次和你的相遇,有一家叫之境内建筑的设计公司,在成都驻守着你的到来。
There is such a hotel in Chengdu, waiting for your arrival .There is such a design company called Z-Jing Interior Architecture in Chengdu, looking forward to your visit.