查看完整案例
收藏
下载
△每一个关注,都是久别重逢△
著名摄影师Peter Krasilnikoff委托 Studio David Thulstrup为自己设计在哥本哈根的私人住宅和工作室。场地中的建筑原型为一座废弃的工业厂房,设计师保留了厂房的黑钢及裸露砖墙,让居住空间彰显狂野之感。
The renowned photographer Peter Krasilnikoff commissioned architecture practice Studio David Thulstrup for his private residence and studio in the Islands Brygge harbour-side district of Copenhagen. The guiding inspiration for the project evolved from worn-out warehouses and factories with their blackened steel and old bricks; a concept direction which was sparked by the desire to retain the three raw-brick walls of the original garage building on the site.
▼粗糙的混凝土与保留的黑色钢板和老旧砖墙形成强烈对比,raw poured concrete contrasts blackened steel paneling and the original raw brick walls
对边界围墙的保留,意味着该住宅空间的采光问题将会建筑设计的一大挑战。设计师利用一个小小的扭转,巧妙的解决了这一问题。由玻璃幕墙围合的中庭自上而下贯穿三层空间,为住宅内部引入了充足的自然光线。大面积深色镜面镶板的使用扩大了内部空间的视觉效果,同时增强了照明效果。精心挑选的室内绿植以斯堪的纳维亚丛林的风格点缀其中,茂密的中庭摇身成为住宅的绿肺。
Retaining the brick walls which sit to the boundary of the narrow site, revealed the challenge of permitting light into the new building structure. The task was solved by a simple gesture with a slight twist. A glass-walled atrium was dropped down through the center of the building volume and floods all three floors of the residence with natural light. The atrium contains expanses of dark mirror paneling creating the appearance of a far larger internal space and enhanced lighting effect. Specially selected greenery has been planted in a manner of a natural Scandinavian woodland. The atrium is the central green heart of the house.
▼由玻璃幕墙围合的中庭自上而下贯穿三层空间,为住宅内部引入了充足的自然光线,a glass-walled atrium was dropped down through the center of the building volume and floods all three floors of the residence with natural light
▼中庭大面积采用深色镜面镶板,the atrium contains expanses of dark mirror paneling
住宅所有居住空间围绕中庭展开。从底层入口进入,开放规划的厨房、餐厅和客厅缓慢拉开生活的序幕。在这里,粗糙的混凝土与保留的黑色钢板和老旧砖墙形成强烈对比。特别定制的水磨石厨房和通高的海军蓝与茄紫色天鹅绒窗帘,强化了空间感受,奠定了住宅的基调。
All planning of the residence is structured around this central atrium. On the ground floor is the entrance, open-plan kitchen, dining room and sitting room. In these areas raw poured concrete contrasts blackened steel paneling and the original raw brick walls. Accents in color and texture are added with a bespoke terrazzo kitchen and floor-to-ceiling dark navy and intense aubergine velvet curtains from Kvadrat.
▼定制的水磨石厨房台面 ,the bespoke terrazzo kitchen
▼水磨石与钢板的对比,comparison of the terrazzo and blackened steel
▼通高的海军蓝与茄紫色天鹅绒窗帘,floor-to-ceiling dark navy and intense aubergine velvet curtain
▼餐厅与中庭的对望,view connection of the dining space and the atrium
▼居住空间围绕中庭展开,the living space is organized around the atrium
▼客厅,living room
▼空间内景,interior view
包裹在中庭外侧的天然Dinesen橡木板预示了上层的空间氛围。由穿孔黑色钢板打造的楼梯间指引居住者穿行往返。位于二层的浅色橡木板墙面和地板、窗帘和浅灰色水磨石浴室,与底层的材料与色调形成强烈对比。
Cladding the atrium, wall paneling of natural Dinesen oak hint at the atmosphere of the upper levels. Layered upon this, the central staircase of perforated blackened steel guides to the first floor. The materiality of the ground floor is softened in contrast here with light oak walls and floors, curtains and a terrazzo-lined bathroom in a soft grey hue.
▼穿孔黑色钢板打造的楼梯间指引居住者穿行往返, the central staircase of perforated blackened steel guides to the first floor
▼二层的浅色橡木板墙面和地板、窗帘与底层的材料与色调形成强烈对比,the materiality of the ground floor is softened in contrast here with light oak walls and floors, curtains
▼卧室与户外的对望,view connection from bedroom to the outside
▼浅灰色水磨石打造的浴室,the terrazzo-lined bathroom in a soft grey hue
位于屋顶的休闲空间是该住宅的另一个特别设计,它围裹在特别的建筑立面之内,环抱在茂盛的绿植之中。整栋建筑包裹在由巴西硬木板条围合的建筑立面之内。随着时间的流转,这些板条将逐渐风化而变得灰白,这一缓慢的变化过程呼应了Studio David Thulstrup的设计哲学。每一个项目都是在使用者的需求下设计并打造的。该项目在建筑结构与以材料为主导的室内设计之中建立平衡关系,将新型材料与定制化家居完美契合,打造出全新的空间视觉体验。
As a special feature, a glass-walled “roof-room” opens up towards a richly planted terrace and directs the view to the unconventional architectural treatment of the facade. The entire building is covered by a cladding of vertical strips from Brazilian hardwood. The material will slowly weather to a pale silvery grey over time, a gesture which perfectly mirrors the central philosophy of Studio David Thulstrup. Every building is created especially for the needs and imagination of the particular client. The work of the practice oscillates between a constructive architectural and material-based interior design approach, by integrating refined ideas of new materiality and bespoke pieces of furniture into a spatial vision.
▼位于屋顶的休闲空间,a glass-walled “roof-room”
▼环绕中庭登上露台,to the roof terrace
▼外立面板条将随时间逐渐风化而变得灰白,the material of the facade will slowly weather to a pale silvery grey over time
- THE END -
环球旅行设计师文飞
文飞(苏州)建筑空间设计机构 创始人 设计总监
我们是一家致力于从景观、建筑、室内一体化的定制设计工作室
环球旅行30+国家、全球50+主要城市,
多年的设计行业经验积累与海外游学沉淀,
对不同的流派地域文化、不同的风格设计理念、在对生活方式艺术的追求有着融会贯通的独特设计见解。