查看完整案例
收藏
下载
作为景观设计师,我们时刻都在处理着空间与场所、地方和文化之间的互动关系。我们基于一方水土介入我们的设计思考,从而进一步通过空间设计为场所注入新的活力。
As landscape designers, we are always dealing with the interaction between space, place and culture. We take the local environment and culture into our design thinking, thus bringing new vitality to the place through design.
一年前我们受委托为中信泰富在苏州吴中太湖新城开发的玖著云庭住宅区项目设计示范区景观。在经历一整年的精工细磨后,一个具有当代姑苏气韵的住区很自然地就逐渐浮现成形了。One year ago, we were commissioned to design the landscape for Jade Mansion Display Area, developed by Citic Pacific in Taihu New Town in Suzhou. After a whole year of elaborate working, a residential area with a modern Gusu (Gusu is the historic name of Suzhou) impression has gradually emerged and to take place.我们基于新城开发的背景之下,希望能延续当地的姑苏文化,或者说是诠释一种新的姑苏印象,以简洁有力的设计语言去对话人们已经所熟悉的苏式气韵。Based on the background of the New Town development, we hope to preserve the legacy of the local Gusu culture, creating a new Gusu impression that talks to the traditional Gusu aesthetics that people are so familiar.
沿街界面以“白墙黑瓦”为序,采用的是非传统的形态和材质,但很好地表达了白墙黑瓦简洁婉约的精气神,提亮了整个入口空间。The external feature wall along the street resembles the traditional architecture of "white walls and black tiles". Using non-traditional forms and materials, the design of the entrance provides a refreshing outlook while maintaining the clean and graceful style of the traditional architectural form.
外围景墙底部的镂空设计是一个让人耳目一新的亮点,人走在市政道路上时,能够看见潺潺流水、听见隐约的水声,从而也和内部空间形成了联结。The hollow design at the bottom of the wall is a highlight of this project, which forms a subtle connection between the external and the internal, creating opportunities for people to see and hear the faint sounds of water from the inside.
以水迎人,以水引人。入口构筑物的内墙使用了素净的黑石水幕墙,其顶部的半弧形天井设计连通室内外空间,通过光影和流水的自然律动和明暗变化为入口空间增加了灵动性;底部的弧线处理也进一步柔化了空间的边界。在此停驻,光影律动,流水潺潺。
Welcomed and guided by water, the interior wall of the entrance uses a plain black stone water curtain, with an arc treatment at the bottom to soften the boundary of the space. The semi-arc skylight connecting the indoor and outdoor spaces, bring more natural elements to the entrance through the changing rhythm of light and water.
入口侧院是通往内庭的一个转折空间,整体布局尤其是植物的选择和布置经过了特别的考量,由此形成的影影绰绰的曲折小道与其后开敞的内庭形成了明显的空间开合变化,也为这短短的步行之路营造了更丰富的体验。
The side entrance courtyard is a transitional space to the internal central courtyard. The spatial layout, especially the arrangement and selection of plants, has been carefully considered to create the shadowy zigzag path which has set the stage for the large open courtyard behind, providing a more varied walking experience.
写意的姑苏气质在随后的人行小桥上即可一览无遗。“水港小桥”和石阶月洞门的画面能很直接地勾起人们对经典姑苏韵味的想象,但底蕴之上简洁明快的设计元素和空间节奏处理使整体空间更显生动,层次感也更加丰富起来。Standing on the bridge presents the most iconic view of the of the whole project. The classical scene of the Harbor Bridge and Moon Gate with stone steps can directly evoke people's imagination of Gusu. However, the more concise design elements and rhythmic spatial treatment adds another refreshing layer to the overall space.
尤其是桥体的设计,普利斯设计集团设计总监、执行董事王筝分享道:在设计过程中,对于桥的构想经过了多次的改进。为了再现姑苏韵味,桥的整体外观、尺寸,再到主材、灯饰以及不同材料纹理的选择,都进行了反复的推敲,最终使桥体呈现出轻盈、平衡的视觉效果,也为空间的整体表达添上了关键一笔。
Especially for the design of bridge structure, Sue Wang, Director at Place Design Group said that the bridge design went through multiple improvements. To recreate the Gusu impression, the overall structure, lighting, as well as the materials and textures of the bridge, have all been carefully considered to achieve the right balance in the final outcome.
从远处望去,桥优雅的弧线轻盈地越过水面,也是向苏州城另一边的拙政园小飞虹表达敬意。
The bridge gently crosses the water from a distance, paying tribute to the well-known Xiaofeihong bridge in Humble Administrator’s garden in Suzhou, which is one of the most famous classical gardens in China.
项目的景观设计对于明暗、开合和转折的整体空间布局,以及对流动的空间节奏、光影的交织、自然与构筑物之间关系的巧妙处理,都创造了美好的视觉感受和想象空间,也最终使其得以呈现出雅致的现代姑苏韵味居住体验。
Incorporating design approaches of classical gardens of Suzhou that utilise the spatial relations between light and dark, openness and closeness, as well as spatial transitions, the project has carefully dealt with flowing rhythm of spaces and the combination of natural and artificial elements to create a memorable visiting experience of a contemporary Gusu impression.