查看完整案例


收藏

下载
南阳市历史文化厚重,是楚汉文化的重要发祥地,且地处中原,拥有富饶的农业资源。农耕民族从田野沃土中获取延续生命的营养,设计师以“沃野千里”为设计概念,打造万悦城城市广场景观。关于田园沃野,景观设计主要体现于——将田野鸟瞰所看到的地块和色彩抽象成方块的概念。
Nanyang City, with its long and profound history and culture, is an important birthplace of the Chu-Han culture and is located in central China with abundant agricultural resources. Human beings get the nourishment to continue their lives from the fertile soil of the fields, and the designers used ‘Thousands of miles of fertile field’ as the design concept to create the landscape of the square. Regarding the fertile fields, the landscape design mainly embodies the concept of abstracting the plots and colors of the fields into squares as seen from a bird’s eye view.
▼精神堡垒装置概览,sculptures overview © 深圳市江南摄影有限公司
每块田野之间的交叉线条被运用于精神堡垒雕塑、休闲区等。整体造型体现如沃野般的一望无际,就如人们从土地获得营养一般,来到的这里的游客可以有丰富多彩的活动。
The intersecting lines between each field are utilized in the square installation, recreation area and so on. The overall shape reflects the endlessness of the fertile field, but at the same time, there are outdoor recreation areas, and flower ponds, just as people get nourishment for the land, visitors can have various activities in this place.
▼田野之间的交叉线条被运用于雕塑之上,The intersecting lines between fields are utilized in the installation © 深圳市江南摄影有限公司
灰绿两色的立体线条与如田野般的花坛构成了城市和景观的过度空间——广场。设计师将田野地块间形成的交叉且互相垂直线条抽离出来,同时增加更多的平行与垂直线条,并横向、纵向延伸,制作成两种款式的精神堡垒雕塑。结合到广场周围的场地条件,以及作为中心入口的标志性雕塑,设计师希望从社交方面以及展示方面做不同的尝试——一款直立十九米的精神堡垒竖立在广场南侧,对于马路对面的城市公园起到一个很好的指引作用;而广场的北侧,是整个购物中心的主入口,设计师则让这座精神堡垒“平躺”下来,并将高度调整至人们日常活动的状态,拉近雕塑的社交关系,希望前来的人们可以拍照,打卡留念。当人们经过横卧式的精神堡垒时,不会感到过于高耸压迫,从而拉近人与装置间的互动关系。灰褐色象征大地,绿色象征耕种植物,冲击对比强烈的两个颜色被设计师有机结合于雕塑造型中。
The three-dimensional lines in gray and green and the field-like flower ponds form the square, which is the transitional space between the city and the landscape. The designers extracted the horizonal and vertical lines formed between the field plots, and added more parallel lines to make two styles of square sculpture. Taupe color symbolizes the earth while green color symbolizes the cultivated plants. These two contrasting colors are organically combined by the designers in the sculpture. Combined with the site conditions around the square and the sculpture as the entrance to the center, the designers wanted to make different attempts from the social aspect as well as the display aspect – an upright nineteen-meter landscape sculpture was erected on the south side of the square, which plays a good role in guiding the city park on the opposite side of the road; and on the north side of the square, which is the main entrance of the shopping center, the designers made the sculpture “lie down” and adjusted the height to the state of people’s daily activities, bringing the sculpture closer to the social relationship, hoping that people can take pictures and make a souvenir. When people pass by the horizontal sculpture, they will not feel too high and oppressed, thus bringing the interaction between people and the installation closer.
▼入口的标志性雕塑,the sculpture as the entrance to the center © 深圳市江南摄影有限公司
▼灰绿两色的立体线条,The three-dimensional lines in gray and green © 深圳市江南摄影有限公司
经过人类耕种的土地,会呈现出有规律可循且整齐的线条和几何图形,设计师便将这些规整的样式融入花坛创意。特色造型灯围绕于一格格如田野地块的花坛,结合供行人休息的座位,营造出高低错落的空间视觉和休闲感。
The land that has been cultivated by human beings usually shows regular and neat lines and geometrical shapes, so the designers have incorporated these regular patterns into the design of flower ponds. Customized street lights surround the field-like flower ponds, combined with seating for pedestrians to rest, creating a sense of visualization and relaxation in the space of staggered heights.
▼花坛俯瞰,flower ponds aerial view © 深圳市江南摄影有限公司
▼花坛广场视角,flower ponds viewing from the square © 深圳市江南摄影有限公司
此外方形地砖的颜色搭配延续“沃野千里”的概念,不同深浅程度的灰色如同航拍图中种有不同农作物的田野。地砖的排列与花坛走向形成线条的交错,视觉上向四周铺开,呼应田野的一望无际。
In addition, the color combination of the square floor tiles continues the concept of ‘Thousands of miles of fertile field’, with different shades of grey as in the aerial view of the fields with various crops. The arrangement of the tiles and the direction of the flower ponds form interlocking lines, visually spreading out in all directions, echoing the endlessness of the fields.
▼不同深浅程度的灰色如同田野,different shades of grey as the fields with various crops © 深圳市江南摄影有限公司
广场是城市和景观的过度空间,设计师有意带领城市中忙碌的心灵在这里小憩,暂时抽离喧闹拥挤的生活。
The square is the excessive space between the city and the landscape, and the designers intended to lead the busy minds in the city to take a rest here, temporarily withdrawing from the noisy and crowed urban life.
▼花坛夜景,flower ponds overview © 深圳市江南摄影有限公司
▼线条的交错,interlocking lines © 深圳市江南摄影有限公司
客服
消息
收藏
下载
最近

















