悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合

2016/09/21 20:00:00
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
设计团队阿曼达·斯坦纳韦、约瑟芬·梅尔德加德、凯特·兰格、Kine Husas、陈佩琳、佩特拉·波纳米、托德·哈蒙德。建筑造型项目经理CBRE电气服务Medland大都会机械工程师Thwaite咨询结构工程师Aurecon声学逻辑音频/视觉创新饮食顾问Cini小BCA顾问麦肯齐集团成本顾问WT合作照明顾问照明实践
制造商装载.多规格少规格
Design Team Amanda Stanaway, Josephine Meldgaard, Kate Lange, Kine Husas, Pei-Lin Chen, Petra Bonamy, Todd Hammond. Builder Shape Project Manager CBRE Electrical Services Medland Metropolis Mechanical Engineers Thwaite Consulting Structural Engineer Aurecon Acoustic Acoustic Logic Audio/ visual Innovatech Catering consultant Cini Little BCA consultant Mckenzie Group Cost consultant WT Partnership Lighting consultant Light Practice
 Manufacturers Loading... More Specs Less Specs
© Trevor Mein
.Trevor Mein
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-4
架构师提供的文本描述。建于1916年的英联邦银行标志性的“钱箱”建筑的强大建筑语言为挑战者的新工作场所的设计提供了坚实的基础。伍兹·巴戈特设计的四层建筑面积达9,000平方米,设计的重点是将人们聚集在一起。该设计在概念和设计上都具有战略性,它促进了与业务目标一致的组织能力的增长。回顾过去,为了创造一个前瞻性的工作场所,工作楼层包括以个人和项目为基础的工作站、半开放的会议舱和小型的、可预订的私人会议室。
Text description provided by the architects. Built in 1916, the strong architectural language of the Commonwealth Bank's iconic ‘money box’ building provided a strong foundation that inspired the design for Challenger’s new workplace. Creating 9,000 sqm of workspace across four levels, the design by Woods Bagot was focused on bringing people together. Strategic in both concept and design, the design fosters alignment to grow the capability of the organization in line with business objectives. Looking back in order to create a forward-thinking workplace, work floors comprise individual and project based work stations, semi-open meeting pods and small, bookable private meeting rooms.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-9
陶德·哈蒙德(Todd Hammond)在悉尼的伍兹·巴戈特工作场所室内设计师(Woods Bagot Workplace Interiors)表示,这一设计创造了一个长寿的工作场所,在向未来致敬的同时,利用了这栋建筑的传统特征,以及挑战者的青春和创新。
Woods Bagot Workplace Interiors Sector Leader in Sydney, Todd Hammond said the design created a workplace with longevity that leveraged the heritage character of the building while paying homage to the future, as well as Challenger’s youth and innovation.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-14
“装修一座传统建筑意味着你对设计有不同的态度。虽然我们把功能放在概念的核心,但现有的遗产空白为核心项目的核心设置了一个关键的起点。“
“Fitting-out a heritage building means you approach the design differently. While we placed functionality at the core of the concept, the existing heritage void set a pivotal starting point from which to centre the heart of the project.”
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-17
由多个租赁共享,空白是补充了一个玻璃特色楼梯,有助于独特的审美空间。楼梯连接了所有四层挑战者楼层,提供了整个业务的物理和视觉联系。该楼梯由带有澳大利亚黑臀木覆层的钢结构组成,与空隙相邻,有玻璃栏杆,具有高度透明的特点,可参考该组织的目标。
Shared by multiple tenancies, the void is complemented by a glazed feature stair that contributes to the distinctive aesthetic of the space. The stair acts to connect all four Challenger floors, providing both physical and visual linkages across the business. Comprising steel construction with Australian Blackbutt timber cladding, the stair sits adjacent to the void, with glazed balustrades enabling a highly transparent feature that references the organisation’s objectives.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-22
“幸运的是,与像挑战者这样的敏捷客户一起工作,把楼梯插入地板的文化价值已经被理解了。我们努力在挑战者号的地板上增加空隙,这样楼梯就不会破坏遗产的足迹,“托德补充说。
“Fortunately, working with an agile client like Challenger, the cultural value of inserting the stair into the floor plate was already understood. We worked to increase the void on the Challenger floors so the stair wouldn’t disrupt the heritage footprint,” added Todd.
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-25
一个四层高的木箱与现有的传统空隙分开,为楼梯提供了一个框架,同时提升其功能,成为组织整合、连通性和健康的关键表述。
“Separated from the existing heritage void, a four-storey timber box provides a frame for the stair to sit within, simultaneously elevating the feature to become a key statement of organizational integration, connectivity and wellness.”
© Trevor Mein
.Trevor Mein
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-30
内部的外观和感觉体现了建筑的传统建筑和现代重用。认真考虑客户和员工的经验,细化细节的语言,同时保持温馨的氛围,迎接员工和访客。
The look and feel of the interiors embodies both the heritage architecture and the modern reuse of the building. Carefully considering client and employee experience, the language of the details are refined while maintaining a warm ambiance to create a welcoming reception to greet both staff and visitors.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-35
入场后,客人和访客将通过接待处的定制礼宾台进入该空间,提供无缝的技术集成。位于第二层,接待模糊进入市政厅风格的突破区内部论坛,社交聚会和演示。市政厅附近紧邻咖啡厅、商业级厨房和生活绿色墙,市政厅区提供了一个充满活力的区域,发挥着信息交流的核心作用。
Upon entry, clients and visitors are introduced to the space via the custom concierge desk at reception featuring seamless technological integration. Situated on Level 2, reception blurs into a town hall-style breakout zone for internal forums, social gatherings and presentations. Positioned adjacent to the café, commercial-grade kitchen and living green wall, the town hall area has provided a dynamic zone that functions at the heart of information exchange.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-40
在整个装修,完成计划开发传统灵感调色板使用天然石头和纹理玻璃.陶瓷墙和地砖旁边的青铜装饰和凹槽玻璃砖参考过去,而当代家具使现代功能,详细考虑与遗产覆盖。
Throughout the fit-out, the finishes scheme develops the heritage-inspired palette using natural stones and textured glazing. Ceramic wall and floor tiles alongside bronze trim and fluted glass bricks reference the past, while contemporary furniture enables modern functionality, detailed considerately with the heritage overlay.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-45
空间的重复性和铰接性与建筑的传统特征联系在一起。装饰木梁和天花板复制了传统的玻璃图案,同时保持了一种现代的感觉。接待处天花板上的几何图案是由传统窗户的原始彩色玻璃窗启发而来的。面向客户的遗产会议室也位于第二层,完成与海港大桥钢漆框架,以尊重遗产的审美和悉尼的上下文也。
The repetitive and articulated nature of the space connects back to the heritage features of the building. The decorative timber beams and ceiling panels replicate the pattern of the heritage glazing, while maintaining a modern feel. The geometric motif in the ceiling in reception is inspired by the original stained glass windows of the heritage windows. Client-facing heritage meeting rooms are also situated on Level 2, finished with Harbour Bridge steel paint framing in a nod to the heritage aesthetic and the Sydney context too.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-50
考虑到工作场所的效率和员工的福利,挑战者公司的新工作场所微妙地平衡了协作和隐私要求,促进了建立参与的生产性环境,并使挑战者社区内的连接成为可能。
Considering workplace efficiency and employee wellbeing, Challenger’s new workplace delicately balances collaboration and the requirement for privacy, facilitating a productive environment that builds engagement, and enables connectivity within the Challenger community.
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-53
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-54
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-55
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-56
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-57
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-58
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-59
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-60
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-61
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-62
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-63
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-64
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-65
悉尼挑战者银行新总部 | 传统与现代的完美融合-66
Architects Woods Bagot
Location 5 Martin Pl, Sydney NSW 2000, Australia
Category Bank
Area 9000.0 m2
Project Year 2015
Photographs Trevor Mein
Manufacturers Loading...
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号