查看完整案例
收藏
下载
A new Claudio Tozzi show at Bermondsey's Cecilia Brunson Projects reveals the Brazilian artist's amalagamation of protest and pop art. Pictured: 'Claudio Tozzi: New Figuration and the Rise of Pop Art 1967–1971' (installation image), at Cecilia Brunson Projects
1968年在纽约,在安迪·沃霍尔被枪击和工厂享乐主义之夜结束后,流行艺术失去了活力。但是,正如泰特现代(上周末)的“世界流行音乐”(World Go Pop)节目所显示的那样,到1968年,从拉丁美洲到东欧,世界各地被压抑的人口已经开始认真对待流行音乐。他们对这种形式的魅力不太感兴趣,他们已经意识到了其广泛的审美背后的潜在力量。
在巴西,1968年是一个强有力的抗议运动开始严重挑战军事独裁的一年。克劳迪奥·托齐(Claudio Tozzi)是“世界流行音乐”(The World Go Pop)的艺术家之一,他现在伦敦举办了他的第一场个展。它探讨了他是如何采用流行的语言来为人民的政治事业服务,通过人群场景的强大形象和切·格瓦拉的英雄形象,探讨了他是如何采纳并改编的。
在圣保罗抗议时,托齐是一名建筑系学生。他认为自己是一名记者,从运动中收集图像和信息。问题是:如何获取信息?答案是:爸爸。
他说:“流行歌手使用的语言非常类似于大众媒体和广告所使用的视觉解决方案,连环画中使用的资源,黑白对比中的图像,以及城市信号元素,这些元素使得人们能够直接和客观地识别观众。”
Tozzi开始探索丝网印刷,并与广泛被流行艺术家使用的丙烯酸树脂Liquiex合作。他在公共场所展示了自己的作品-剧院、工会总部-并立即传达了这一信息。
托齐放弃了建筑,采用了这种在巴西被称为“新造型”的做法,以进一步探讨更广泛的社会文化问题,绘制男女关系变化和太空旅行的图表。他的“宇航员”系列是一个非常大胆的超级英雄原型,但也是对太空失重的一次奇怪的、不寻常的正式探索。
W*:这是什么让你把1968年5月的抗议人群当作你的对象?
在“反之亦然”一书中,你呈现了一些男女之间复杂的、模棱两可的情景。那里发生了什么事?1960年代的政治运动是在世界各地年轻人1968年5月的抗议活动中孕育的,除了地方政治问题外,还包含了一项从情感关系中表现出来的新社会关系和权力的普遍建议。马尔库塞的文本说明了这一问题。避孕药丸的出现和妇女广泛参与社会,积极发展智力思想和劳动力组成,促进了她们行动的更大自由。这些作品记录了这些接触和对话的存在主义时刻,它们提出了对这些事实的反思。
你画宇航员是因为他们是英雄吗?这个系列的宇航员是一个“视觉报告文学”,记录了缓慢的身体运动的正式元素,这是由没有重力决定的。他们是代表国家权力的普世英雄。宇航员是英雄的原型。
在你看来,是什么使形象美好,却又能对群众说话呢?作品的建构过程,用正确的绘画元素之间的关系来构造视觉场:形状、线条、颜色和纹理,使得视觉结果有助于画的美。公众对美的感知,促进了交流。
In New York, 1968 was the year pop art lost its fizz. In Brazil, that same year saw the inception of a forceful protest movement that began to seriously challenge the military dictatorship. Claudio Tozzi harnessed pop art to serve this political cause
Tozzi was an architecture student at the time of the São Paulo protests. He considered himself a journalist, collecting images and information from the movement. The question was: how to get the information out there? And the answer: pop
Though featured in Tate Modern's ‘The World Goes Pop’, 'New Figuration and the Rise of Pop Art 1967–1971' is Tozzi's first solo show in London
Tozzi started to explore silkscreen printing and to work with Liquitex, an acrylic resin broadly used by pop artists. He showed his work in public spaces – theatres, trade union headquarters – and the message was immediately communicated
'[Pop artists] used a language very similar to the visual solutions employed by mass media and advertising, resources used in comic strips, images in black and white contrasts, and urban signaling elements that enabled a direct and objective identification with the viewer,' he says