查看完整案例
收藏
下载
Man Man 鳗满
|
Japanese Cuisine | 2019
Project Information
Location: Chengdu,China
Project Complete: Oct.2019
Space Design: ARCHETYPE Design Organization
Design in Charge: Louis 廖晋南
Space Design:
Fei 薛菲 | Simon 张浩霖 | Tokay 余岛 | Zoey 郑颖
Area: 165m²
Photographer: 形在空间摄影 Here Space | 贺川
Furniture Supplier: Van Der Rohe
- - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - -
「 Background 」
桐梓林得益
于90年代的城市建设和发展,形成了国际化和烟火气并存的独特气质,却又浓缩了成都独有的慵懒、安逸
和包容。
生活于此,“食”在桐梓林,鳞次栉比的餐饮环境,一家日本料理小店,又要如何立足在这样的背景之中。
The existing of Tong Zi Lin district could be one of the evidences of urban high-speed development during 90s in city of chengdu, you will soon realized that its infrastructure network is truly inspired by the three basic principle of character of chengdu: comfort, coziness and city’s Inclusiveness. Therefore, “ Eating at Tong Zi Lin ” seems to be more fastidious.
How can a restaurant which focuses on Japanese cuisine stand in this such a background is the main task for us to take up.
日本料理的精神在于还原自然食材本味与匠人文化,而时代的高速发展,人心越发浮躁的当下,日料空间被嵌入了强烈的风格烙印,却大多数只筑其形,未注其魂。
Restoring the original taste of natural food is where the spirit of Japanese cuisine existed in. However, in this era of rapid development, the systematic design research was conducted about how to build up a Japanese style space, most of them are identical but lacking in its uniqueness.
而在现代社会之中,丰富的物质文化让风格的界限越来越模糊,消费者需要品牌更具有独特的感染力,而品牌则需要可延续的生命力。于是我们开始重新审视对于空间未来环境的表达。
In modern society, hybrid culture has blurred the boundary of multiple branding style. A brand with its unique appeal while also having sustainable vitality seems to be more attractive to customers. For this reason, our strategy is to re-examine the expression of the space more according to the ambience.
「 料理是生活的艺术,而空间承载着生活。」
Cuisine is the art of life.
Space is a container for life of art.
「 Integration 」
对于鳗满而言,它不需要成为桐梓林浓墨重彩的一笔,却可以是这里最恰如其分的一个。学会融入环境,才能属于环境。对于品牌独特性与生命力的探索,也应当是如何将其融入到艺术和生活之中。
We hold the opinion that MAN MAN doesn’t need to be overwhelming, but it can be the most appropriate one here in Tong Zi Lin. We fully believe that the exploration of brand uniqueness and vitality should be both preserved and adapted to new needs.
「 Space 」
项目所在的写字楼具有较强烈的建筑语言,若刻意打破建筑连贯性,显然会造成观感上的混乱。因此,我们需要平衡与建筑之间的和谐感。
The restaurant is sited on the ground floor of an office building. Knowing the impact that the project is having on those who lived in it, is the proper way we cross the line between the fields of urban planning and architecture that was completely uncovered.
弧形成为一种建筑元素来界定空间与环境,形成的墙面为建筑带来更多凝聚力和连续性。曲线的韵律又天然透露着瞬间打动人的力度。而墙体的镂空,重塑了原有的节奏,将人的视线引入其中。
The core design element that we decided to define space is the curve linear form so that it brings the cohesion and continuity to the building while gives the space some of its own personality. The rhythm of the curve flows through the different functional spaces, thus forming a corridor that leads customers into the space.
室外以景深及光影作为媒介
室内又延续不
同空间的尺度联系
构建出建筑内外的有趣关系
方寸之间 ,别有洞天。
People in Chengdu are obsessed and inspired by light, and more to the point, the absent of it. So the light influences the whole design that exterior is all about the shades of grey and shards of light, but the brighter artificial light lift the spirit in dining space where the focus is on how the light hits the different surfaces, creating the interesting relationship between the interior space and exterior space.
邮件里请注明:投稿到设计首发!