查看完整案例
收藏
下载
东方人的审美情趣,似乎是像树木一样从土地中生长出来,枝丫伸展,触及生活的方方面面。走出森林的人类,却不曾放弃过以土、木为本的生活,垒土为台,构木为巢,环之以水,炊之以火——古老生活方式代代相承,几乎从未更改。这记种忆一直流传下来,镌刻在东方人的文化基因之中。
木材之美感,得自天然,温暖而质朴;建筑则是岁月对材料与生活的透彻认知,充满了智慧的组织形态。中国传统的建筑,呈现在世人眼前的不止自然之美,还有结构之美。东方美学所运用的材质与工艺,从来没有边界的区隔,建筑、绘画、漆艺、雕塑等等一切,当我们把它们运用在同一个生活空间,它们便如榫卯般紧紧契合,从此不再分开。
he Oriental aesthetic seems to grow out of the earth like a tree, with branches that touch every aspect of life. The man who goes out of the forest, however, never gives up the life based on earth and wood. He builds the earth as a platform, builds the wood as a nest, surrounds it with water and cooks it with fire. This memory has been handed down, engraved in the eastern cultural genes.
The beauty of wood, from the natural, warm and simple; Architecture is the years of materials and life of the thorough understanding, full of wisdom of the organizational form. Chinese traditional architecture presents to the world not only the beauty of nature, but also the beauty of structure. The materials and crafts used in the Oriental aesthetics never have boundaries, such as architecture, painting, lacquer art, sculpture and so on. When we apply them in the same living space, they fit together like tenons and tenons, and never separate from now on.
东方美学是千年源远流长地下的意识感,在有形与无形之间游走与琢磨。古人的美学,今人的生活方式,合二为一。我们提炼传统美学元素进行解构与重组,演绎一个拙朴简美的上空间。意在言外,景中有景,赋予生活更多可能性的联想。
O
Oriental aesthetics is an undergroundconsciousness with a long history of thousands of years. The ancient people’saesthetics, the modern people’s way of life, two for one. We extract thetraditional aesthetic elements to deconstruct and reorganize, and deduce asimple and simple space. There is more to life than meets the eye.
【客厅】山水之外,意蕴其中
我们以沉稳的黑色和线条感营造一个简约、秀逸的空间,将写意的山水画,宫墙红色的沙发、茶具、古建模型等纳入其间,由人来认知自然而赋予了意识与思维的生活哲学。呈现一种以物质为承载,精神为诉求的价值观。其实也都是关于行与知,物理与道理,精于工与游于艺,生活闲适与内心通达的相融合。
We with composed black and line feeling build a contracted, elegant space, the landscape painting of freehand brushwork, the sofa of palace wall red, tea service, ancient model is included in meantime, come to cognize nature by the person and endowed with the life philosophy of consciousness and thinking. Presents a kind of material bearing, spirit as the pursuit of values. In fact, it is also about the combination of action and knowledge, physics and truth, being good at work and traveling in art, and living leisurely and comfortable with the heart.
【餐厅】师法自然,御虚行实
明代朱承爵在《存馀堂诗话》中提到:“作诗之妙,全在意境融彻,出音声之外,乃得真味。”对于空间,意境也是一种形而上的境界,是整个空间在环境布局之上与精神世界的对话,情思融通。笔走龙蛇的白色在中国红的肌理上大开大合,肆意挥洒。朱红的插花与之遥相呼应,气韵生动,格调氤氲。
Zhu chengjue of the Ming dynasty mentioned in the poem of cun yu tang that "the beauty of poetry lies in the melting of the artistic conception and the sound of the sound." For the space, the artistic conception is also a kind of metaphysical realm, which is the dialogue between the whole space and the spiritual world on the layout of the environment and the harmony of emotions. The white of brushstroke dragon snake is on the texture of Chinese red big and big, wanton brandish sprinkles. The arrangement of vermilion flower and its photograph echo, gas charm is vivid, style is dense.
【书房】契合境域,韬光养涵
东方美学就是重复、排列、对称,甚至互相牵引,在特定的空间中,有着每一个细节与故事性,时而跳跃婉转,时而活泼异常,也时而严谨有序,传达独特的节奏与韵律。
大到结构与功能布局,小到一桌一椅一花一木,来自传统建筑屋顶的“五脊六兽”绘画、井然有序的木作工具,都通透的体现着主人的处世哲学,韬养含蓄,腹有锦绣,和而不同,禅思高远。
Oriental aesthetics is repetition, arrangement, symmetry, and even mutual pull. In a specific space, there are every detail and story, sometimes leaping and graceful, sometimes lively and unusual, and sometimes rigorous and orderly, conveying a unique rhythm and rhythm.
Big to structure and function layout, small to a table, a chair, a flower and a wood, from the traditional architectural roof of the "five ridges and six beasts" painting, sleek wood tools, all fully reflect the master’s philosophy of life, tao Yang implicit, there is rich embroidery, and different, zen thinking lofty.
【主卧】至简至美,心平境宽
推开门,温润自然的原木地板带来的温馨;给予疲惫的身体一种质朴的归属感。
艺术绘画的灵感来自古建的屋檐的砖瓦,安闲无声流过的时光脉络。一面大窗,一壶清茶。
心若从简,风轻云淡,朗月照花。
Open the door, the warmth brought by the original wooden floor; Give tired bodies a pristine sense of belonging.
The inspiration of artistic painting comes from the bricks and tiles of the eaves of ancient buildings, and the time vein of quiet and silent flow. A big window and a pot of tea. If the heart is simple, the wind light cloud light, lang yue flower.
【次卧】寓意于物,感触慢调
东方美学在意的是人与自然之间的对话,观照万物的生生不息。建筑艺术衍伸的绘画、定格时间的干花、熏香、书卷,幽静而深远,心境也自然地褪去凡尘,被沉静无华所触动。
Oriental aesthetics focuses on the dialogue between man and nature, observing the endless growth of all things. Architectural art of painting, freeze the time of the dry flowers, incense, scroll, quiet and profound, the state of mind naturally shed the world, was touched by silence.
【儿童房】轩朗风华,文质彬彬
儿童房在设计搭配简洁协调,空间整体舒适、温馨。以榫卯为灵感的艺术品,让孩子在身心放松的同时,感受传统文化的魅力,颐养文气。
Children room in the design collocation is concise and harmonious, the space whole is comfortable, warmth.
Mortise and tenon as the inspiration of the art, so that children in the physical and mental relaxation at the same time, feel the charm of traditional culture, quiet and gentle.
【厨房】时光静美,岁月安好
厨房笔法淡然,色调鲜明简约,以不同的材质与质感呈现实用主义美学,为整个空间适当的留白。
人生需要留白,残荷缺月是一种美丽,粗茶淡饭亦是一种幸福。
Kitchen brushwork is indifferent, tonal and bright contracted, with different material pledges and simple sense present pragmatism aesthetic, leave white space appropriately for whole space. Life needs to leave white, residual lotus is a kind of beauty, poor food is also a kind of happiness.
项目名称|远洋·简宫
样板间
Project name | YuanYang Group·ocean epoch villa model room
项目地址|中国天津
Project address | Tianjin,China
项目面积|160
Project area | 160
开发商|远洋地产
Development | YuanYang Group
软装设计|腾易软装
Soft Design | TENCE Design
创意总监|范兆行 Sanny
Creative director | AlexFanSanny
设计副总监|张卉
Design director | ZhangHui
主创团队|白维丰 王丹 李傲雪
Main creative team | Bai WeiFeng WangDan Li AoXue
摄影|金啸文
Project photography | Jin XiaoWen