知末案例   /   公共空间   /   博物馆   /   贝壳莫拉雷斯

情感建筑 · 触动心灵的和谐设计丨埃及丨Francisco Morales Rubio

2022/03/13 13:41:44
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
“动人的”建筑常常会给我们带来说不出来的感觉,但总会让我们对它产生敬畏感,让我们的身体面对其美时产生片刻的体验感。
Arquitectura emocionante es la que nos produce unas sensaciones que no podemos explicar, pero nos producen un respeto, y nuestro cuerpo por un momento reacciona ante la belleza.
情感建筑 · 触动心灵的和谐设计丨埃及丨Francisco Morales Rubio-2
北京故宫
对于那些糟糕的建筑,我们可能无动于衷,只当它是趣闻轶事,甚至觉得它是奇葩。可能它会引起我们一些负面情绪,但是终究我们不会记住它,因为这样的建筑没有意义,缺乏美感。
Respecto a la mala arquitectura básicamente casi no reaccionamos, sólo la vemos como algo anecdótico, incluso cómico. Nos puede producir emociones negativas, pero ni siquiera la memorizamos porque es una arquitectura con ausencia de sentido, con ausencia de belleza.
一般来说,那些能够传递出其概念、内涵的建筑,在其和谐、均匀、自然的几何规则背后,通过体量、比例和使用方式向我们揭示出一些人类历史的本质,一些我们所取得巨大进步的本质,这样的建筑才会触动访客。
Básicamente reaccionamos ante la arquitectura que consigue transmitirnos un concepto, unas modificaciones físicas que por su escala, proporción, forma de utilizarse nos revela algo de la esencia de nuestra historia de la humanidad, de los avances que realizamos y que nos parecen nobles. Detrás unas reglas de geometría armónicas, bien proporcionadas, belleza natural.
情感建筑 · 触动心灵的和谐设计丨埃及丨Francisco Morales Rubio-8
埃及法老哈特谢普苏特的代尔巴赫里神庙
情绪也受建筑在我们周围所营造的氛围影响。有时它们可能是复杂的几何形态,但“动人的”建筑往往都是简约的、体量简洁的,通过有趣的建筑元素,与光、影互动,让观光者看到了建筑体以外摄人心魂的魅力。简约却不失美感。
La emoción va ligada también a la atmósfera que el edificio o la arquitectura crea alrededor de nosotros. A veces pueden ser geometrías complejas, pero la ARQUITECTURA que nos emociona suele ser la que es sencilla, volúmenes simples, con unas leyes de construcción interesantes, que juegan con la luz, juegos de luz y sombras que enaltecen la atmósfera donde nuestros ojos ven más que un simple edificio. La sencillez transmite emociones de Belleza.
情感建筑 · 触动心灵的和谐设计丨埃及丨Francisco Morales Rubio-12
梵蒂冈博物馆的螺旋楼梯
巨大的尺度总是骇目振心,然而往往一个平淡无奇的小空间也能让人沉迷其中,流连忘返。因为我们的感官能够感知空间中的那些元素,对纹理、色彩和形状等元素的变化尤为敏感。建筑的奥秘之一就在于光效,自然光如何影响空间,收紧或压缩,去变换光影、光色调,人造光也是这样,只要我们在这些物理效果的表达上投入我们的想法和情感。
La gran escala siempre nos impacta más, pero en general una simple pieza o espacio pequeño puede crear una sensación inolvidable, porque hay elementos en ese espacio donde nuestros sentidos perciben, son sensitivos a las frecuencias de las texturas, los colores y las formas. Uno de los secretos en la arquitectura es cómo se mueve la luz, como transforma la luz natural el espacio, lo tensa, lo comprime, cambian las sombras, los tonos de luz, incluso con la luz artificial esto también ocurre, si se proyectan efectos físicos con idea, y sentido.
情感建筑 · 触动心灵的和谐设计丨埃及丨Francisco Morales Rubio-16
情感建筑 · 触动心灵的和谐设计丨埃及丨Francisco Morales Rubio-17
弗兰克·劳埃德·赖特的纽约
螺旋坡道和流水别墅
概念意蕴十分重要。在这个充满产品式概念的世界,那些我们能看懂的、以最经典的概念意蕴投射出的建筑愈发有趣。产品式建筑仅仅旨在满足市场参数,实现商业目的。如果以概念想法精心雕琢出一个“动人的”建筑,同时又是一个不会被时间淘汰的产品,会怎样呢?这才是有意义的。没有什么比构造“动人的”建筑或空间更有价值的了。
Los conceptos son muy importantes. En un mundo colapsado del concepto de producto, cada vez tiene más sentido la arquitectura de idea, de concepto de la forma más clásica que podamos entenderlo. La arquitectura del producto sólo busca satisfacer parámetros de mercado, ir dirigidos a un propósito comercial. Qué ocurre si la idea de concepto produce una arquitectura emocionante que a la vez es un producto que no tiene limitación en el tiempo? Esto tendría sentido. No hay nada más noble que proyectar edificios o espacios que emocionen.
情感建筑 · 触动心灵的和谐设计丨埃及丨Francisco Morales Rubio-22
布鲁内莱斯基的佛罗伦萨圣母百花大教堂穹顶
要激发情绪,就得为作品做决定。例如通过光的互动来消除分散注意力的物理现象,突出某种材料,构建系统的方法或突出某种主要材料,消除其他许多元素产生的噪音,提高感官的专注力。成为一名建筑师,我们要从过往学习。
Para emocionar hay que tomar decisiones de proyecto, como eliminar todo aquello que distrae la atención del efecto físico interactuando con la luz. Destacar un material, una forma de construir sistemática o un material principal. Eliminar el ruido de que ocurran muchas cosas a la vez, intensifica la atención de nuestros sentidos. Aprender de la historia, ser arquitecto.
情感建筑 · 触动心灵的和谐设计丨埃及丨Francisco Morales Rubio-26
情感建筑 · 触动心灵的和谐设计丨埃及丨Francisco Morales Rubio-27
情感建筑 · 触动心灵的和谐设计丨埃及丨Francisco Morales Rubio-28
罗马万神殿
例如,我们有罗马的万神殿,弗兰克·劳埃德·赖特的纽约
螺旋坡道和流水别墅,西班牙格拉纳达大教堂,梵蒂冈博物馆的螺旋楼梯,布鲁内莱斯基的佛罗伦萨圣母百花大教堂穹顶,埃及法老哈特谢普苏特的代尔巴赫里神庙,
土耳其的伊斯坦布尔温泉浴场,格拉纳达纳斯里德皇宫的狮子院以及北京故宫。
Como ejemplos tenemos el Panteón de Agripa en Roma, la rampa sinuosa de Frank Lloyd Wright en New York, La casa de la cascada de Frank Lloyd Wright, la catedral de Granada en España, la escalera de Bramante del Vaticano en Italia, la cúpula dela catedral de Santa María de la Fiore en Florencia de brunelleschi, el templo del Hatsehpsut-deir-el-bahari en Egipto, las termas de Estambul en Turquía, el patio de los leones del palacio Nazarí en Granada, así como los maravillosos pabellones de la ciudad prohibída en Pekín, China.
情感建筑 · 触动心灵的和谐设计丨埃及丨Francisco Morales Rubio-34
Francisco Morales Rubio, 7/2/2022
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号