查看完整案例


收藏

下载
--以简释繁 以物造境
To simplify the explanation Create an environment with things
Y U J I A N @ D E S I G N
本案是一套三室的小户型住宅,居住者喜欢简约中式,理想的空间是明亮温馨的。在设计时,我们对空间进行重新梳理和布局,将居住者的需求和生活习惯融入其中,让空间尽显国风气韵悠然。
This case is a three-bedroom small apartment. The occupants like simple Chinese style, and the ideal space is bright and warm. During the design, we reorganized and arranged the space to integrate the occupants’ needs and living habits into it, so that the space is full of national style and leisurely charm.
玄关 — Porch
原始空间玄关走廊的尺度较为紧张,我们利用部分墙体厚度做玄关柜,最大化空间的尺度感受。从玄关开始,沿着视线延伸的方向,简洁的线条构筑出利落的功能区域,将一切杂乱隐藏,于此,中式美学的秩序与诗意交融共生。
The scale of the corridor in the original space is relatively tight. We use part of the wall thickness to make the entrance cabinet to maximize the scale of the space. Starting from the entrance, along the direction of the line of sight, simple lines build a neat functional area, hiding all the chaos. Here, the order of Chinese aesthetics and poetic harmony coexist.
餐厅 — Restaurant
原始厨房和餐厅空间都十分逼仄,我们将厨房空间完全打开,将中厨,西厨,餐厅整合为一个共享空间。开放式的布局,打破了空间的界限,让烹饪者在忙碌之余也能与家人互动交流。无论是分享烹饪的心得,还是传递餐桌上的趣事,无隔阂的空间设计让每一次分享变得更加自然流畅。
The original kitchen and dining room spaces were very cramped. We completely opened up the kitchen space and integrated the Chinese kitchen, Western kitchen, and dining room into a shared space. The open layout breaks the boundaries of the space, allowing cooks to interact with their families while busy. Whether sharing cooking experiences or passing on interesting stories from the dining table, the seamless space design makes every sharing more natural and smooth.
橱柜与桌椅,皆以质朴的木色为主调,细腻的纹理仿若岁月的脉络,传递着中式美学中对质朴与本真的追求。写意挂画悬挂于墙面,山峦叠翠,流水潺潺,寥寥几笔,便勾勒出山水意境,与空间的质朴相得益彰,于无声处诉说着东方诗意。中式韵味的吊灯轻垂,柔和的光线倾洒而下,在光影交错间,勾勒出中式美学的含蓄与婉约。
The cabinets and tables and chairs are dominated by the simple wood color, and the delicate texture is like the vein of time, conveying the pursuit of simplicity and authenticity in Chinese aesthetics. Freehand paintings are hung on the wall, the mountains are verdant, and the water is gurgling. A few strokes outline the artistic conception of the landscape, which complements the simplicity of the space, and tells the oriental poetry in a silent place. The chandelier with Chinese charm hangs lightly, and the soft light pours down. Between the light and shadow, it outlines the subtlety and elegance of Chinese aesthetics.
厨房简洁大气的木质橱柜有序排列,构筑出一种秩序井然的空间感,充足的收纳空间可以轻松容纳各种厨具与食材,让烹饪变得更加便捷高效。从准备食材到烹饪佳肴,合理的操作流线,让每一个步骤都能从容进行。
The simple and atmospheric wooden cabinets in the kitchen are arranged in an orderly manner, creating an orderly sense of space. The sufficient storage space can easily accommodate various kitchen utensils and ingredients, making cooking more convenient and efficient. From preparing ingredients to cooking delicacies, a reasonable operation streamline allows every step to be carried out calmly.
客卫 — Guest bathroom
洗手台外置与洗衣区巧妙融合,极大的提升了空间使用效率。简洁的线条与质朴的材质相互交织,沉稳而富有质感,让每一次洗浴时光尽显温暖与舒适。
The ingenious integration of the external sink and the laundry area greatly improves the efficiency of space use. The simple lines and simple materials are intertwined, which is calm and rich in texture, making every bath time warm and comfortable.
客厅 — Living room
我们将原本的阳台和部分设备平台空间纳入到客厅中来,最大限度的敞开空间尺度,让自然充分渗透到空间中,于空间内勾勒出悠长有序之态,融入松弛淡然之韵,国风意蕴由此尽显。
We incorporate the original balcony and part of the equipment platform space into the living room, maximizing the open space scale and allowing nature to fully penetrate into the space. A long and orderly state is outlined in the space, and a relaxed and indifferent charm is integrated. Thus, the charm of Chinese style is fully displayed.
从墙面到家具,深浅不一的木质元素占据主导,纹理细腻且富有层次感,质朴的器物浸润着自然的温润光泽。光影交织,形色相映,意韵相和,在这里达成微妙平衡,东方气韵悠悠流淌,尽显风雅。
From the walls to the furniture, different shades of wood elements dominate, the texture is delicate and layered, and the simple utensils are infiltrated with the natural warmth and luster. Light and shadow are intertwined, the shapes and colors match each other, and the meaning is harmonious. Here, a delicate balance is reached, and the oriental charm flows leisurely, showing elegance.
以简释繁,以物造境,简洁流畅的线条勾勒出空间轮廓,体块的构成和曲直线相互交错,自在自然。
Simplified interpretation of complex, to create the environment, simple and smooth lines outline the contour of space, the composition of the block and curved lines interlaced, natural.
书房 — Study
考虑到居住者的需求,我们将原本的次卧打开作为一个多功能空间,没有过多的固定隔断以及家具,使得空间具有很强的可塑性,既可以作为独立书房以及卧室使用,也可以与客厅等区域相互连通,成为家庭公共活动区域的延伸。
开合间,空间功能自由转换,为生活提供了多元可能。
Taking into account the needs of the occupants, we opened the original second bedroom as a multi-functional space without too many fixed partitions and furniture, making the space highly malleable. It can be used as an independent study and bedroom, or it can be connected with the living room and other areas to become an extension of the family’s public activity area. The space functions of the opening and closing room are freely converted, providing multiple possibilities for life.
主卧 — Master bedroom
步入卧室,温润的木色扑面而来,自然质朴,奠定了空间沉稳而温暖的基调。
从细节处,更能窥见中式美学的精妙。
线条的运用简洁流畅,没有过多的繁复装饰,却恰到好处地勾勒出空间的轮廓。
床头背景长幅中式意境的山水画装饰其中,古韵悠然。柔软的床铺带来沉浸式的睡眠体验,让疲惫的身心瞬间沉沦,忘却白日喧嚣。
Stepping into the bedroom, the warm wood color comes to the face, natural and simple, laying a calm and warm tone for the space. From the details, you can get a better glimpse of the subtlety of Chinese aesthetics. The use of lines is simple and smooth, without too much complicated decoration, but it just outlines the outline of the space. A long Chinese-style landscape painting on the background of the bedside is decorated, and the ancient rhyme is leisurely. The soft bed brings an immersive sleep experience, which makes the tired body and mind sink in an instant and forget the hustle and bustle of the day.
主卫 — Master bathroom
主卫
以极简灰为主调,一切都以最纯粹的形式呈现,简洁而不失精致。
洗漱区、如厕区与淋浴区干湿分离,有序分布,流畅的动线设计,让人在使用过程中倍感便捷。
The main bathroom is dominated by minimalist gray, and everything is presented in the purest form, simple yet exquisite. The washing area, toilet area and shower area are separated from wet and dry, orderly distribution, and smooth moving line design make people feel more convenient during use.
次卧 — Second bedroom
次卧空间并不大,作为孩子的空间,需要考虑休息,学习,衣物收纳和书柜收纳整体的功能融合,我们将床靠边防止,将原有的U型动线简化为L型动线,增加储物功能的同时也腾出来更多可以活动的空间。整体以白色和灰蓝色系为主,造型独特的书桌椅和抽象挂画点缀其中,不失童趣,守护着每一个纯真的梦。
The second bedroom space is not large. As a child’s space, we need to consider the integration of rest, study, clothing storage and bookcase storage. We will prevent the bed from being sideways and simplify the original U-shaped moving line into an L-shaped moving line. While increasing the storage function, it also frees up more space for activities. The whole is mainly white and gray-blue, with unique desks and chairs and abstract hanging paintings embellished in it, without losing childlike fun, guarding every pure dream.
About
Design Company丨设计机构:隅间空间设计工作室
Main case designer丨主案设计:彭华宇
Executive designer丨执行设计/撰稿:宋威乐 朱梦窈
Location丨项目地址:宝龙
Project Area丨项目面积:100平方
Project type丨项目类型:私宅
end
客服
消息
收藏
下载
最近


































