查看完整案例
收藏
下载
According to the concept of an architectural sculpture, the entire building will have the same façades throughout.
根据建筑雕塑的概念,整个建筑将有相同的立面贯穿始终。
They all support the idea of the architectural sculpture unifying podium and tower, and the idea of creating a fresh, sparkling building during the day as well as at night. The only exception to this homogenous glazed façade is a stone perforated base along the street levels which will give an archaeological character to the building and which lets the building float above the sloping ground, thus underlining the sculpture on top of it. As a result of the white translucent façade and, of the shape of the building’s foot, the heavy stone base slowly fades away and is replaced by an elegant and light façade.
他们都支持建筑雕塑把讲台和塔台统一起来的想法,以及在白天和晚上创造一座新的、闪闪发光的建筑的想法。这种均质玻璃外墙的唯一例外是在街道水平上有一个有穿孔的石基,这将使建筑物具有考古特征,并使建筑物漂浮在倾斜的地面之上,从而突出其顶部的雕塑。由于白色半透明的外墙,以及建筑物脚的形状,沉重的石基慢慢褪色,取而代之的是一个优雅而轻盈的外墙。
The building, which should become the new Diamond Bourse for the Middle East, contains a mixed-used program with public, semi-public and private functions, which will stimulate the very vivid and diverse character of the project.
该建筑应成为中东新的钻石交易所,它包含一个具有公共、半公共和私人功能的混合使用的项目,这将刺激项目的非常生动和多样化的特性。
To create a diverse spatial experience for the inside there has been integrated an exit system of voids to allow views within the podium in order to experience the diverse program and the tower itself. The voids guarantee a bold conception and prestige. The Podium has been organised around two main courtyards. The first one is located in the entrance lobby, and provides a stunning view towards the top of the tower. The second courtyard is situated in the center of the podium, and acts as an interior plaza, around which all main functions are located. Both courtyards are tied together by a spacious arcade. This strengthens the idea of a “architectural promenade”, generates a more direct visibility over the different spaces and allows orientation and views through the entire podium.
为了为内部创造一个多样化的空间体验,已经整合了一个空洞的退出系统,以允许在讲台上看到不同的场景,从而体验多样化的程序和塔本身。空隙保证了一个大胆的构想和威望。讲台是围绕着两个主要的庭院组织起来的。第一座位于入口大厅,向塔顶提供令人叹为观止的景色。第二个庭院位于主席台的中心,是一个内部广场,所有的主要功能都在广场周围。两个庭院都被一个宽敞的拱廊捆绑在一起。这加强了“建筑长廊”的理念,在不同的空间产生更直接的能见度,并允许通过整个讲台的方向和视图。
The whole is a complex horizontal, vertical, and diagonal spatial experience with surprising views through different voids and spaces.
整体是一种复杂的水平、垂直和对角线空间体验,通过不同的空隙和空间具有令人惊讶的视图。
Publications:Darco, March/ April 2008
达科,2008年3月/4月