知末
知末
创作上传
VIP
收藏下载
登录 | 注册有礼

三亭园

2020/03/27 12:40:16
查看完整案例
微信扫一扫
收藏
下载
缘起 | Preface
基地原本是一块建筑入口雨棚上的屋面平台,虽然可以上人但几乎无人问津,直到2018年校方领导决定利用此处加以改造,为学院师生提供一个可供停留休憩的场所。
The site was originally a roofing platform on the entrance canopy of the building, which could be used but was rarely visited until the college decided to renovate in 2018 to provide a place for students and faculty to relax and rest.
▼项目概览,改造后的屋面平台,overview of the roofing platform after renovation
三亭园-4
愿景 | Vision
一个三百平米的空中平台,如何回应任务提出的休闲和绿化两大诉求?我们一边说服甲方放弃做仿古建亭子,一边给出了一个可游、可居、可观的抽象化的园林式设计答案。
The main challenge of this project is how to meet the requirements of providing leisure and greenery space at a 300 square meter platform. We persuaded the client not to build classical pavilions and proposed an abstract garden approach that could be visited, liveable and enjoyable.
场地回应 | Responding to the Site
平台呈锐角三角形状,距地面8米高。为了提供更好的游走体验,首先利用架空防腐木地板平整有起有伏的场地,再基于场地独特的三角状平面形态,因势赋形缩放出大中小三个相似三角形的亭子,围合出一个内院,最后置入连续完整的漫游路径。亭子部分的建造采用了钢结构龙骨外装白色钢板的方式,在苛刻的造价及荷载的限制下,抽象地表达传统古典园林意向。
The platform has an acute triangular shape and is 8 meters above the ground. In order to provide a better walking experience, we firstly flatten the floor with the anti-corrosion wood. Based on its triangular shape of the site, we scale out three similar triangular pavilions similar to its layout and enclose an inner courtyard. A continuous and complete roaming path is then created. The pavilion is constructed with white steel plate outside a steel structure frame. The design abstractly expresses the intention of the traditional classical garden under the restriction of cost and load.
▼布局生成逻辑,layout generation logic
三亭园-12
三亭游园 | Three Pavilions Garden
同为小尺度的休闲场所,无锡的寄畅园进入后先是通过空间逼仄的——黄石垒砌的石涧,再过渡到开阔的水面,运用对比实现小中见大的效果,我们希望三亭园的游园体验也是丰富有趣、先抑后扬的。从“玲珑亭”开始,到“云起亭”结束,尺度由小到大,空间由封闭到开放,视线由被限制到豁然开朗。
As a small-scale leisure project, the Jichang Garden in Wuxi provides a roaming path starting with a narrow entrance — the stone stream built by yellowstone, then transitions to the open water. The contrast makes the water looks large even though the overall space is small. We hope that the experience of the Three Pavilions Garden is also rich and interesting, which is first restrained and then enhanced. From Exquisite Pavilion to Cloud-rising Pavilion, the scale from small to large, the space from closed to open, the line of sight from being restricted to suddenly clear.
▼三亭游园图,Three Pavilions Garden map
三亭园-17
距离平台出入口最近的是“玲珑亭”,方便学员到户外就近驻足,吸烟闲谈。我们根据人机工程学的实验数据,提供了适合手臂自然下垂以及手肘搭靠吸烟台两种高度,满足不同人的吸烟习惯。
The Exquisite Pavilion is the nearest to the entrance and exit of the platform, which is convenient for students to drop in and chat with a cigarette. According to the experimental data of ergonomics, we provide two heights suitable for the natural drooping arm and the elbow against the smoking table, satisfying the smoking habit of different people.
▼玲珑亭,the Exquisite Pavilion
三亭园-21
▼遮住视线的洞口,a hole that obscures sight
三亭园-23
开口对着内院的是“同坐亭”。亭中可围坐交谈、放松休憩,“同坐亭”开口八米宽,视野相对比较开阔,天井内院的景色可尽收眼底,然而由于另外两个亭子的遮挡,远处的景观无法获得完整构图,而是被截取成了若干片段。
The pavilion that opens to the inner courtyard is the Co-sitting Pavilion. In the pavilion, people could sit around, relax, talk and have a rest. The pavilion is eight meters wide and has a relatively wide scope of vision. The scenery of the atrium and courtyard can be seen from the pavilion.However, due to the occlusion of the other two pavilions, the complete composition of the distant landscape could not be obtained, but was cut into several fragments.
▼从玲珑亭看向同坐亭,looking at the Co-sitting Pavilion from the Exquisite Pavilion
三亭园-27
▼同坐亭天井内院夜景,night view of the courtyard of the Co-sitting Pavilion
三亭园-29
▼夜色降临的同坐亭天井内院,the courtyard of the Co-sitting Pavilion at night
三亭园-31
▼同坐亭夜景,night view of the Co-sitting Pavilion
三亭园-33
“云起亭”取自诗句“行到水穷处,坐看云起时”,它是“游园”的终点,也是最高大的亭子。亭子西侧的开口宽十米整,借取园外茂盛的树冠景象。
Cloud-Rising Pavilion is named from a Tang dynasty poem by Wang Wei. It is the end of the roaming path and the highest pavilion. The opening on the west side of the pavilion is ten meters wide in order to borrow the lush greenery outside the garden.
▼横跨十米的巨大观景器,huge viewfinder across ten meters
三亭园-37
▼云起亭局部,partial view of the Cloud-Rising Pavilion
三亭园-39
▼远观云起亭,distant view of the Cloud-Rising Pavilion
三亭园-41
三亭之外的场地设计,延续迂回曲折的游园逻辑,在有限的空间里,拉长行走的距离,丰富感官的体验。三亭园的改造实践,让我们得以有机会表达对休闲场所的理解,希望传统核现代壳的改造方式能让学院师生心生惬意。
The landscape design continues the winding logic of the garden, elongating the walking distance in the limited space, and enriching the sensory experience. The Three Pavilions Garden project gave us an opportunity to express our understanding of the leisure places, and we hope that the spatial experience of transformation between traditional and modern can meet the expectation of the college’s teachers and students.
▼三亭园平面图,Three Pavilions Garden plan
三亭园-45
▼三亭立面展开图,Three Pavilions Garden expanded view
三亭园-47
▼改造前后对比,the comparison before and after renovation
三亭园-49
▼三亭园建造记录视频,video of the construction of the Three Pavilions
项目名称:三亭园
设计时间:2018年6月
完成时间:2018年11月
主创设计师:王行
设计团队:王行、丁阳,葛洁麒
项目地址:北京
建筑面积:305㎡
摄影版权:迟增磊
品牌:白色氟碳喷涂钢板、防腐木、LED灯带
南京喵熊网络科技有限公司 苏ICP备18050492号-4知末 © 2018—2020 . All photos and trademark graphics are copyrighted by their owners.增值电信业务经营许可证(ICP)苏B2-20201444苏公网安备 32011302321234号
客服
消息
收藏
下载
最近